发表于2024-11-14
◆【作者】
露易丝·格丽克(Louise Glück,1943—2023),美国桂冠诗人,2020年诺贝尔文学奖得主。她生于匈牙利裔犹太人家庭,1968年出版第一部诗集《头生子》,著有十四部诗集和两本随笔集。曾获普利策奖、国家图书奖、全国书评界奖、美国诗人学院华莱士·斯蒂文斯奖、波林根奖等。格丽克的诗长于对心理隐微之处的把握,早期作品具有很强的自传性,后来的作品则通过人神对质,以及对神话人物的心理分析,导向人的存在根本问题,如爱、死亡、生命、毁灭。从《阿勒山》和《野鸢尾》开始,格丽克成了“必读的诗人”。
◆【译者】
范静哗
博士,诗人、译者,笔名得一忘二,曾任中国东南大学副教授,现为南洋理工大学新加坡华文教研中心讲师。有中英文诗作发表于中国、美国、法国、新加坡等国刊物,并多次受邀出席诗歌节等活动,出版有诗集和多部翻译作品,包括汉译英当代诗集、学术专著,英译汉后结构主义理论著作,以及谢默斯·希尼、露易丝·格丽克、约翰·贝里曼等诗人诗集。
本书是2020年诺贝尔文学奖得主露易丝·格丽克生前最后一部诗集。诗集包含15首诗(其中有两首组诗),表达了身体即将面临衰亡之时,对往事的回忆,对过去人生经验的淬炼。这些诗有很强的叙事色彩,比如在《合作农场的冬日食谱》里,作者写到了把苔藓制作成食物以及修剪苔藓的工作,从而联想到生命的脆弱以及死亡的临近;《拒斥死亡》中,她写到了在旅馆里丢失护照后的经历,写到了和过去生命道别这一动作。
相比《忠贞之夜》,这本书有更多的宿命之感,诗人不再是自我探寻式地思索童年和过去,而是已经做好了迎接终结的准备,譬如她以非常写实的态度描绘了她和妹妹年迈时在医院里接受生命衰败的体验。这是一部凝集格丽克一生经验的、散发清冷之美的书。
---------------------
这部诗集进一步巩固了格丽克作为我们时代杰出诗人的地位……这些冬日食谱为精神和灵魂提供了强大养料,它有关生命的本质和时间。
——《芝加哥书评》
《合作农场的冬日食谱》意欲对抗我们当下困境造成的不确定性和焦虑。
——《华盛顿邮报》
一部简洁到极致的作品,复杂的情感被削减到最低程度,一生的经验被凝练为时而温柔、时而不祥的细节。
——《纽约书评》
格丽克的诗,来自对于人类经验与坚忍的惊奇与追问……除了诺贝尔文学奖评委会所说的“冷峻之美”,《合作农场的冬日食谱》这部诗集还为她的写作增添了温暖与机智。
——《书单》杂志
格丽克是极其精准的事实描绘者,她这些清晰的诗,貌似平淡,实际上却是他人难以达到的精巧技艺的结果……这部诗集通过一个女人的经历,记录了人之生命的各个阶段。
——《卫报》
令人目眩、震惊地冷冽,如同我们形容为“银光闪烁”的夜晚所散发出的那种清冷。
——《纽约时报》
这部诗集从人类生存的诸多参差节拍中开掘出了那些共同的、亲密的东西……它召唤读者与我们时代最伟大的诗人之一对话。
——Vulture杂志
格丽克审视了一种根本性的人之孤独,这些悲悯而充满沉思的诗深刻描绘了一个人独处的体验……这部无与伦比的诗集讨论了如何生,如何死的问题。
——《出版家周刊》
合作农场的冬日食谱 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
合作农场的冬日食谱 下载 mobi epub pdf 电子书##在门罗去世的日子里读毕。两位写作者带给我的阅读体验十分相似,描绘着一种若即若离闪烁着的现实。“the dark obscured her/Still her presence sustained me:/some of you will know what I mean”
评分##路边的黄昏,等待着日落,他伫立远方的褐色小屋,看炊烟袅袅弥漫平原,冬日里的苔藓,美妙如谜,向内走去,欢愉之火仍在燃烧。 这一次摆脱月光合金和直到灵魂,走向自我的美好,不在人神对话中寻找爱与死,冬日里苔藓慢慢变老,春日的暖阳似乎过分拥抱,桂冠的诗人,让人想重复恋爱一一乞讨
评分 评分 评分##喜欢这本诗集带有的“互动性”,不是独自奔腾的语言小溪,而是一座森林传来的所有回声,你得主动进入,它才缓缓传出回音。是消散的薄雾,是阳光从树叶缝隙中倾泻,是故事绕着人生打圈又离去……被穿透与点燃
评分 评分 评分 评分##我很高兴,能梦见,火还在欢跳。
合作农场的冬日食谱 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024