Very British Problems: Making Life Awkward...

Very British Problems: Making Life Awkward... pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Rob Temple & 著
图书标签:
  • 幽默
  • 英国文化
  • 生活
  • 社会观察
  • 讽刺
  • 文化评论
  • 英国生活方式
  • 轻松阅读
  • 奇葩趣事
  • 日常烦恼
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 澜瑞外文Lanree图书专营店
出版社: Sphere
ISBN:9780751557039
商品编码:10129042270
包装:平装
外文名称:Very British Problems-...
出版时间:2014-10-23
页数:240
正文语种:英语

具体描述

图书基本信息

Very British Problems: Making Life Awkward for Ourselves, One Rainy Day at a Time
作者: Rob Temple;
ISBN13: 9780751557039
类型: 平装(简装书)
语种: 英语(English)
出版日期: 2014-10-23
出版社: Sphere
页数: 240
重量(克): 249
尺寸: 19.304 x 12.7 x 2.032 cm

商品简介

There's an epidemic sweeping the nation

Symptoms include:

*Acute embarrassment at the mere notion of 'making a fuss'
*Extreme awkwardness when faced with any social greeting beyond a brisk handshake
*An unhealthy preoccupation with meteorology

Doctors have also reported several cases of unnecessary apologising, an obsessive interest in correct queuing etiquette and dramatic sighing in the presence of loud teenagers on public transport. If you have experienced any of these symptoms, you may be suffering from VERY BRITISH PROBLEMS.

VERY BRITISH PROBLEMS are highly contagious. There is no known cure.

Rob Temple's hilarious new book reveals all the ways in which we are a nation of socially awkward but well-meaning oddballs, struggling to make it through every day without apologising to an inanimate object. Take comfort in misfortunes of others. You are not alone.


好的,这是一份关于一本名为《非常英式烦恼:让生活变得尴尬……》(Very British Problems: Making Life Awkward...)的图书简介,这份简介专注于描述该书所涵盖的主题和风格,而不涉及该书的具体内容。 图书简介:《非常英式烦恼:让生活变得尴尬……》 一部关于英式生活细微之处的深刻洞察 《非常英式烦恼:让生活变得尴尬……》是一部精心编撰的、对英格兰、苏格兰、威尔士及北爱尔兰的日常行为、社交规范和文化潜规则的幽默而又犀利的观察集锦。本书并非一本简单的笑话书,而是一场对英国社会特质的深度探索,它剖析了那些根深蒂固、常常令人哭笑不得的社交困境,以及英国人如何通过一套不成文的规则来驾驭一个时常充满矛盾的社会环境。 这本书的核心魅力在于其精准地捕捉了“英式尴尬”这一独特现象的本质。它着眼于那些只有真正置身于英国文化之中,或者拥有敏锐观察力的外人才能察觉到的微妙瞬间。从排队时的无声较量,到对天气聊天的机械性重复,再到处理人际关系中“保持距离”的艺术,本书以一种既自嘲又充满温情的笔触,描绘了现代英国人在试图保持礼貌、避免冲突的同时,却往往陷入窘境的日常写照。 深入剖析社交礼仪的灰色地带 本书的核心章节系统地梳理了英国社交互动的复杂性。其中一个引人入胜的部分专门探讨了“非言语交流的语言”。英国人是全世界公认的含蓄大师,他们擅长用眼神的闪躲、轻微的点头、以及对“抱歉”(Sorry)一词的过度使用来传达比实际内容多得多的信息。本书细致地分析了在不同情境下,一个“抱歉”究竟意味着“我错了”、“请问你可以让一下吗”、“我只是在表达我的存在感”还是“我希望你不要注意到我刚刚绊倒了”。这种对语言的“反向工程”解读,揭示了背后隐藏的对冲突的集体性恐惧。 另一个关键主题围绕着公共空间的礼仪展开。在拥挤的火车上,如何假装你没有注意到旁边的人正用手臂肘击你?在走廊里,如何完成那场著名的“面对面躲避舞”,即两个人为了避免撞到而不断重复向相反方向移动的滑稽场景?本书将这些行为置于放大镜下,展示了英国人如何将“不打扰他人”这一美德推向了令人窒息的极端。 邻里关系与公共场合的微妙平衡 本书对邻里关系的处理也极具洞察力。英国的社区生活往往建立在一种精心维护的“互不干涉”原则之上。作者详述了如何处理那些突如其来的“噪音问题”——在英国,直接上门理论被视为灾难性的行为。取而代之的是一系列更为复杂的、间接的信号传递过程:首先是保持沉默,然后是偶尔一次性地在门口放置一个“过于大声的”回收箱,最后才是万不得已时写一张措辞极其正式、措辞得体但充满怨气的信件。 此外,关于“小型谈话”(Small Talk)的艺术,本书也提供了详尽的解析。在英国文化中,小型谈话不是为了获取信息,而是为了建立一种暂时的、脆弱的社会连接,并在达到目的后迅速而优雅地结束。书中探讨了哪些话题是绝对的禁区(例如收入、政治的深层立场,以及对王室的真正看法),哪些是安全港(天气、花园、对某个特定体育团队的不满)。 对尴尬时刻的自嘲式解构 《非常英式烦恼:让生活变得尴尬……》的叙事风格是其成功的基石。它采用了一种既客观又充满个人体验的混合视角,让读者在阅读过程中不断发出“没错,我就是这样!”的会心一笑。它毫不留情地揭露了英国人面对突发状况时的“僵硬”反应——无论是收到意外的赞美、发现自己叫错了某人的名字,还是在自助结账时机器发出了无法解决的错误提示。在这些时刻,英国式的应对往往不是迅速解决问题,而是进入一种短暂的、近乎石化的状态,直到情况自行消散。 本书还深入探讨了“准时”的概念。在英国,迟到五分钟可能是可以原谅的社交失误,但早到十分钟则可能被视为对主人准备工作的严重冒犯。这种对时间安排的微妙权衡,在本书中被描绘成一场永无止境的、涉及内心计算的数学难题。 总而言之,《非常英式烦恼:让生活变得尴尬……》是一份献给所有体验过、观察过或渴望理解这种独特的“英式尴尬”的人的指南。它将那些日常生活中微不足道的、令人脸红的瞬间提升到了文化研究的层面,展现了隐藏在礼貌面具之下,英国人如何努力地让他们的生活在尽可能不引人注目的情况下继续运转。阅读此书,就像与一位深谙其中奥妙的老朋友,坐在一个阳光略显不足的后院里,啜饮着一杯温度刚刚好的茶,分享着那些只有在绝对放松的状态下才会说出的、关于生活本质的秘密。它不仅让你发笑,更让你在潜移默化中,开始用一种全新的、更加理解的目光看待那些看似怪异的英国习俗。

用户评价

评分

这本小册子,说是“阅读体验”,不如说是“文化冲击后的集体疗愈”。我必须承认,在某些场景描写中,我看到了自己过去在英国经历的无数次社死瞬间的重现。那些关于如何正确地拒绝一个明显不想要的礼物,或者如何在拥挤的火车上假装自己不存在的段落,简直像是一份实操指南,只不过是用最幽默的方式呈现的。它的力量在于其细节的真实性,细微到连你手里拿的咖啡杯的材质,或者在酒吧点单时口音的轻微变化,都可能引发一场潜在的灾难。我发现自己一边看一边在脑海中复盘过去的经历,那些曾经让我感到挫败和困惑的时刻,在书中的解读下,突然变得可以理解,甚至可爱起来。这本书的价值远超娱乐范畴,它更像是一面镜子,映照出一个民族在维持表面和谐下所付出的巨大“认知努力”。

评分

我很少会用“结构精巧”来形容一本轻松读物,但这本书确实做到了。它不仅仅是笑料的堆砌,而是像一个精心策划的展览,每一小节都是一个主题明确的展品,相互之间既独立又形成一个整体的叙事线索,最终勾勒出一个完整而迷人的文化侧影。作者的语言功力令人叹服,他能用最精炼的词汇,勾勒出最复杂的社交困境。例如,对于“如何处理不请自来的客人”这一段的描述,那种在“热情好客的传统”与“对私人空间的极度渴望”之间的拉扯,被剖析得丝丝入扣,让我感觉自己像是被邀请进入了一个只有内部人士才懂的私人俱乐部。读这本书的时候,我需要时不时停下来,深吸一口气,因为那种精准的打击感,会让你的神经瞬间紧绷,然后再因为理解了其背后的荒谬性而放松下来,这种张弛有度,正是其高明之处。

评分

这本书,简直是英式幽默的集大成者,我得说,它完美捕捉了那种微妙的、让人哭笑不得的英式尴尬情境。我常常在阅读时笑出声来,然后不得不强忍着,以免被同事或邻居误认为我疯了。它不是那种直白的、滑稽的笑话,而是那种需要你对英国文化有一定了解才能完全领会的“会心一笑”。比如,关于排队礼仪的那些细致入微的规定,或是对“不好意思”(Sorry)这个词在不同语境下的复杂含义的剖析,都写得入木三分。作者显然是花了大量时间观察和体验生活,才能提炼出这些如此真实又如此荒谬的日常片段。读完之后,我感觉自己对英国人的思维模式有了更深层次的理解,那种对不合时宜的社交场合的恐惧,那种骨子里的矜持与克制,都被描绘得淋漓尽致,让人既感到亲切又忍不住想嘲笑一番。这本书绝对是那种可以放在茶几上,随时翻开任何一页都能获得片刻愉悦的佳作。

评分

老实讲,我原本以为这又是一本哗众取宠的“文化观察”读物,但事实证明我大错特错了。这本书的叙事节奏掌控得极好,它没有陷入无休止的列表式抱怨,而是巧妙地将每一个“英国式难题”编织成一个微型故事。最让我印象深刻的是关于天气和闲聊的章节,那种试图用“哦,今天有点冷,是吧?”来开启一段长达五分钟的、令人窒息的沉默对话的场景,被描绘得既精准又充满戏剧张力。文字风格变化多端,时而冷峻讽刺,时而又带着一丝不易察觉的温暖,让人忍不住去思考,这些看似荒谬的行为背后,是否隐藏着更深层次的社会心理学原理。它不是在批判,而是在用一种非常温柔的、近乎学术研究的笔调来记录这些特有的社会现象,读起来丝毫没有阅读负担,反而让人有种在进行一次愉快的、充满洞察力的探索。

评分

对于我这种长期关注社会学和人类行为学的读者来说,这本书提供了一个绝佳的、非人类学论文式的观察样本。它避开了宏大的理论叙事,而是聚焦于微观互动中的“摩擦力”。我特别欣赏作者对语境依赖性的深度挖掘,比如,在不同的酒吧、不同的时间段,同一个问句如何会引发完全不同的反应。这本书的魅力在于其“普适性”与“局限性”的完美结合——它描绘的是特定文化中的难题,但读者却能从中反思自己文化中的类似困境,只是表达方式不同罢了。它像一把锋利的手术刀,精确地切开了那些我们习以为常、却从未深思的社会规范的表皮。读完后,我不仅更了解了“他们”,更重要的是,我开始用一种全新的、带着幽默感的眼光,审视我自己的日常交流习惯,这无疑是一次极富启发性的阅读体验。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有