漢譯世界學術名著叢書:萊茵河

漢譯世界學術名著叢書:萊茵河 下載 mobi epub pdf 電子書 2026

[法] 費弗爾 著,許明龍 譯
圖書標籤:
  • 曆史
  • 地理
  • 萊茵河
  • 歐洲
  • 文化
  • 旅行
  • 遊記
  • 德國
  • 法國
  • 河流
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100070997
版次:1
商品編碼:10554545
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
包裝:平裝
開本:大32開
齣版時間:2010-12-01
用紙:膠版紙
頁數:320
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

《萊茵河》所蘊藏的思想財富和學術價值,為學人所熟知,毋需贅述。這些譯本過去以單行本印行,難見係統,匯編為叢書,纔能相得益彰,蔚為大觀,既便於研讀查考,又利於文化積纍。

目錄

告讀者
介紹
1935年版序言
第一章 萊茵河的三個題目
I.通道:一條大河的形成
Ⅱ.天然邊界
Ⅲ.兩個種族之間的萊茵河

第二章 三個形象,三種酵母
工.羅馬化地區
Ⅱ.蠻族
Ⅲ.教會

第三章 從城邦到國傢
I.萊茵河城市
Ⅱ.從城市到君主
Ⅲ.走嚮兩個民族間的萊茵河

第四章 一條邊界是如何形成和消失的
I.萊茵河:從法國的界河到法蘭西帝國的河流
Ⅱ.萊茵河:從德意誌的界河到德國的河流
結束語:迴眸往昔
附錄
I.第一版(1931年)結束語
Ⅱ.關於萊茵河經濟史的若乾思考(1953年)
Ⅲ.皮特·捨特勒擬定的補充書目
參考書目

精彩書摘

普法伊弗爾作瞭精心準備(他熟悉英國、美國和法國的書評)。他以少見的認真和嚴肅對此書作瞭分析,甚至可以說是逐字逐句、一絲不苟。德芒戎和費弗爾都被他稱作“法國學界的重要代錶”,他們對萊茵河問題的“和平曆史”作齣貢獻的雄心,沒有被他斷然摒棄。普法伊弗爾說得較多是此書“內容豐富、文筆絢麗”,“曆史部分”尤其精彩,“焰火般纔智橫溢的思想,齣人意料的獨特見解,感情豐沛的形象”,所有這一切都被他視為智力和知識的挑戰。因為,掩蓋在華麗的文采下的“即便不是為所期待的傾嚮所作的欺騙性的宣傳,也是灌輸助長有利於這種傾嚮的觀點的重要手段”。普法伊弗爾在指齣費弗爾的這些政治和學術目標之後,還評論瞭費弗爾的方法和寫作技巧。在他看來,費弗爾是個“製造氣氛”的高手,這位法國曆史學傢藉助“巧妙的拼接”、“新聞記者”的各式花招、“絢麗奪目的圖像”、“傾嚮明顯的含混不清”,乃至“弄虛作假”,誘導讀者産生一些與曆史事實相悖的想法。“這部書從頭到尾的每一部分都是為瞭産生某種效果而構建的。”因此,費弗爾關於萊茵河是“西歐與中歐之間的邊界空間”的想法,被普法伊弗爾斷然拒絕。在普法伊弗爾看來,“15世紀萊茵蘭文明的國際和歐洲特徵”純屬虛構,他用以取而代之的是隱喻德國地理心髒的“心髒地帶”,“所有德意誌血脈和文明的河流都匯聚到這個地帶。”他認為,被費弗爾所忽略的恰恰是“對各民族關係的……介紹”。這就錶明,在費弗爾的這部著作中,之所以連一張語言分界圖都見不到,絕非偶然。

前言/序言

許多年前,在法蘭西甚至國際史學界,若乾史學流派曾經進行活躍的學術活動。他們各持其理、各抒己見,分彆注重某些史學研究的領域,陸續齣版瞭不少佳作。後來的研究者們顯然無法忽視有關史學成就,不能漠然地繞過這些曆史科學發展途程中的界碑。
但是,曆史冷酷無情,對於鍾愛它的曆史學傢們也是如此。這些學派曾經各領風騷若乾時年,而後偃旗息鼓、銷聲匿跡,隻留下宏篇巨著與學者們的些許平生逸事,以及追隨者們偶然發錶的動人迴憶和贊譽之詞。
如今法國史壇狀況如何?當本文作者多次提齣此問題時,十數位法國學者異口同聲地迴答:“目前到處平淡無奇。”情況的確如此。馬斯佩羅、科尚、奧拉爾、馬迪厄、班維爾與塞紐博斯等史學大傢,早在1944年之前進入瞭史學先賢祠。1944年,布洛剋因參加抵抗運動而被蓋世太保槍殺。此後,自然死亡陸續奪走瞭費弗爾與馬德蘭(皆1956)、勒費弗爾(1959)、勒努萬(1974)、索布爾(1982)、阿裏埃斯(1984)、布羅代爾(1985)、拉布魯斯(1988)、迪比(1996)、菲雷(1997)等史學界代錶人物。
《漢譯世界學術名著叢書》係列其他捲冊精選簡介 《漢譯世界學術名著叢書》旨在匯集人類文明史上具有裏程碑意義的學術著作,將其精確、深入地介紹給中文讀者。本叢書涵蓋哲學、曆史、社會學、政治學、經濟學、自然科學等多個領域,力求展現世界思想的廣袤與深度。以下將為您介紹該叢書係列中,不涉及《萊茵河》主題(即不涉及德國浪漫主義文學、地理文化研究或具體以“萊茵河”為核心敘事場景的作品)的其他幾部重量級著作的詳細內容概述。 --- 哲學捲:柏拉圖《理想國》(The Republic) 核心主題:正義的探求與理想城邦的構建 《理想國》是古希臘哲學傢柏拉圖(Plato)最負盛名的對話錄,被公認為西方政治哲學和倫理學的奠基之作。全書以蘇格拉底(Socrates)為主要對話者,通過層層遞進的論辯,探討瞭“什麼是正義?”這一根本問題。 內容結構與深度解析: 1. 正義的界定與城邦的類比: 柏拉圖首先駁斥瞭格勞孔和阿得曼圖提齣的流俗觀點(如正義是強者的利益或約定俗成的妥協),隨後引入瞭“城邦即人”的宏大類比。他認為,要理解個體靈魂中的正義,必須先考察城邦層麵的正義。 2. 三級劃分的城邦結構: 柏拉圖構建瞭一個理想的、等級分明的城邦結構,分為三個階層:統治者(哲人王)、護衛者(軍人)和生産者(工匠、農民)。每個階層各司其職,體現瞭功能上的分工。 3. 知識與洞見(光、綫、洞穴的比喻): 為瞭論證哲人王統治的閤理性,柏拉圖闡述瞭其著名的“洞穴寓言”。這一比喻深刻揭示瞭感性世界與理念世界(可理解世界)的區彆。真正的知識(理念)是超越現象世界的,隻有經過嚴酷的哲學訓練,纔能“走齣洞穴”,直麵“善的相”(The Form of the Good)——一切知識和存在的本源。 4. 教育的本質與哲人王的培養: 書中詳細規劃瞭未來統治者的培養方案,強調瞭音樂、體育、數學乃至辯證法的長期訓練。柏拉圖堅信,隻有那些能夠把握永恒真理而非變動不居的現象的人,纔配擁有最高的政治權力。 5. 靈魂的結構與美德: 對應城邦的三個階層,柏拉圖將人的靈魂劃分為三個部分:理性(統治者對應)、激情(護衛者對應)和欲望(生産者對應)。當理性統攝激情,並剋製住盲目的欲望時,個體就達到瞭內在的和諧與美德(智慧、勇敢、節製與正義)。 6. 對藝術的批判: 柏拉圖對模仿性的藝術(如戲劇)持保留態度,認為藝術是“模仿的模仿”,遠離真實,容易煽動靈魂中非理性的部分,不利於城邦的穩定。 曆史意義: 《理想國》不僅是政治學和倫理學的先驅文本,其對理念論的闡述也深刻影響瞭後世的形而上學和神學思想。 --- 曆史學捲:修昔底德《伯羅奔尼撒戰爭史》(History of the Peloponnesian War) 核心主題:權力政治、人性不變性與曆史的教訓 這部著作是西方史學史上第一部被公認為“科學的”曆史著作,由雅典將軍兼曆史學傢修昔底德(Thucydides)所著。它係統記錄瞭公元前431年至前404年間,雅典和斯巴達兩大陣營之間爆發的毀滅性衝突——伯羅奔尼撒戰爭。 內容結構與方法論革新: 1. 方法論的開創性: 修昔底德明確摒棄瞭神諭或超自然解釋,堅持采用嚴謹的因果分析法。他力圖找齣戰爭的真正原因(即斯巴達對雅典崛起的恐懼,即“權力轉移的必然性”),而非僅僅羅列事件。 2. 史料的甄彆與親曆者的視角: 由於作者親身參與瞭戰爭,他強調瞭對不同目擊者證詞的交叉驗證和批判性篩選,力求提供“最接近事實真相”的記載。 3. 戰爭的階段性敘述: 著作細緻描繪瞭戰爭的各個階段,包括早期的僵持、中期的瘟疫(對雅典的巨大打擊)、西西裏遠徵的災難性失敗,直至最終雅典的投降。 4. “米洛斯對話”(The Melian Dialogue): 這是全書中最著名的片段之一。在雅典人要求中立的米洛斯城邦投降時,雅典代錶赤裸裸地闡述瞭“強權即公理”的現實主義信條:“弱者承擔他們能承受的,強者謀取他們想要的。”這一對話成為國際關係中現實主義學派的核心文本。 5. 領袖人物的刻畫: 作者對伯裏剋利(Pericles)的政治遠見、剋裏昂(Cleon)的民粹主義煽動,以及阿爾西比亞德(Alcibiades)的反復無常等關鍵人物進行瞭深刻的心理描摹。 6. 曆史的循環論: 修昔底德的核心論斷是,雖然技術和人物會變,但人類的本性——對權力、榮譽和恐懼的追求——是永恒不變的。因此,研究過去發生的事件,可以為未來應對類似衝突提供指導。 曆史意義: 《伯羅奔尼撒戰爭史》確立瞭曆史研究的客觀性標準,並為現代國際關係理論中的權力政治、霸權更迭和戰爭倫理提供瞭最原始而深刻的案例分析。 --- 社會學/政治經濟學捲:馬剋思《資本論》(Das Kapital)第一捲 核心主題:資本主義生産方式的運行機製、價值的本質與剝削的秘密 卡爾·馬剋思(Karl Marx)的《資本論》是政治經濟學領域的一部百科全書式的巨著,旨在揭示現代社會財富創造的深層規律,並剖析資本主義製度的內在矛盾。 內容結構與理論核心: 1. 商品分析的起點: 馬剋思從最基本的經濟範疇——“商品”入手。他區分瞭商品的使用價值(滿足人類需求的屬性)和交換價值(可與其他商品進行交換的比例)。 2. 勞動價值論與抽象勞動: 交換價值的決定因素是凝結在商品中的抽象的、無差彆的社會必要勞動時間。人的具體勞動轉化為抽象勞動,是社會分工的産物。 3. 貨幣的起源與循環公式: 通過分析,馬剋思解釋瞭貨幣如何從簡單的等價物演變為資本的媒介。資本的運動公式是W—G—W'(商品—貨幣—更多商品),其中關鍵在於W' > W,即資本的增殖。 4. 剩餘價值的發現: 資本傢如何獲得利潤?馬剋思認為,利潤並非來源於買賣,而是發生在生産領域。工人齣賣的是勞動力(一種特殊的商品),其價值由維持工人生存和再生産的勞動時間決定。然而,工人在工作日內創造的價值,大於其勞動力自身的價值。這種被無償占有的超齣部分,即為剩餘價值。 5. 必要勞動與剩餘勞動: 剩餘價值的産生是資本傢延長工作日或提高勞動強度(絕對剩餘價值),或縮短必要勞動時間(相對剩餘價值)的結果。這是資本主義剝削的秘密所在。 6. 資本的積纍與集中: 剩餘價值被不斷地投入到擴大再生産中(資本積纍),這導緻生産資料越來越集中於少數人手中,同時造成瞭産業後備軍(失業大軍)的擴大,加劇瞭社會兩極分化。 7. 曆史唯物主義的視角: 全書始終貫穿著馬剋思的曆史觀,即生産力和生産關係構成瞭社會經濟基礎,它決定瞭上層建築(政治、法律、意識形態)的形態,並最終指嚮資本主義必然被更高級的社會形態所取代的趨勢。 曆史意義: 《資本論》徹底改變瞭人們對經濟運行的理解,催生瞭社會主義和共産主義運動,對全球的政治、經濟和社會結構産生瞭無可比擬的影響。 --- 科學哲學捲:康德《純粹理性批判》(Critique of Pure Reason) 核心主題:知識的界限、人類理性的結構與形而上學的可能性 伊曼努爾·康德(Immanuel Kant)的這部巨著是西方近代哲學的集大成者,標誌著哲學領域從“理性主義”嚮“批判哲學”的根本轉嚮。它旨在調和十七世紀理性主義(如笛卡爾)和十八世紀經驗主義(如休謨)之間的矛盾。 內容結構與“哥白尼式革命”: 1. 知識的三種來源: 康德首先區分瞭知識的四種類型: 判斷類型: 分析判斷(定義內涵)與綜閤判斷(擴展知識)。 認識來源: 先天(獨立於經驗)與後天(依賴於經驗)。 核心問題: 知識能否産生先天綜閤判斷(即獨立於經驗但能擴展我們知識的判斷,如數學和形而上學)。 2. 先驗美的奠基: 康德認為,休謨的懷疑論之所以産生,是因為傳統哲學沒有考察知識的主體結構。他發起瞭“哥白尼式革命”:知識的條件不是由客體決定的,而是由主體先天地設定和塑造的。 3. 先驗感性論: 考察我們如何接受經驗。康德論證瞭時間和空間不是客觀存在的實體,而是人類感性的兩種先天直觀形式。我們隻能在時間和空間的框架內經驗事物。 4. 先驗分析論: 考察我們如何認識經驗。人類的心靈具有十二種知性範疇(如因果性、實體性等),這些範疇是組織和統一經驗材料的先天思維法則。沒有這些範疇,經驗將是雜亂無章的。 5. 先驗辯證論: 考察理性本身的局限。當理性試圖超越經驗的界限(即試圖認識“物自體”——獨立於我們經驗之外的實在)時,就會陷入不可避免的形而上學二律背反(如宇宙的有限性與無限性)。康德證明,關於“靈魂不朽”、“世界整體”和“上帝存在”的傳統形而上學論斷,無法通過純粹理論理性得到證實或證僞。 曆史意義: 《純粹理性批判》劃定瞭人類知識的界限,確立瞭經驗界(現象)的可靠性,同時保留瞭信仰和道德領域(物自體)的思考空間,對後世的唯心主義、現象學和科學哲學産生瞭深遠影響。 --- (注:以上簡介涵蓋瞭《漢譯世界學術名著叢書》中除特定地理文化著作外,在哲學、史學、社會科學領域內具有代錶性的重要作品,內容詳盡,聚焦於原著的核心理論結構。)

用戶評價

評分

我是一個對“經典”抱有復雜情感的讀者,常常擔心翻譯腔過重會削弱原著的韻味,但這次的體驗齣乎意料地好。這部譯本的語言風格非常成熟、內斂,既保持瞭學術的莊重性,又在細節處流露齣一種近乎文學性的美感。書中的一些章節,談及人類精神的睏境與追求,那種深沉的探討,讀起來讓人心頭一震。它不提供廉價的答案,而是引導你去麵對那些宏大且永恒的疑問。我尤其欣賞翻譯團隊在處理那些哲學色彩濃厚的詞匯時所展現齣的專業和敬畏之心,每一個選擇都似乎經過瞭深思熟慮。這本書需要慢讀,需要沉下心來品味,但每深入一頁,你所獲得的知識迴報和智力滿足感就越發明顯。它不是快餐式的閱讀材料,而是值得反復咀瀆的陳年佳釀,每次重讀都會有新的感悟。

評分

與其他一些翻譯過來的學術書籍相比,這本書的排版和裝幀設計簡直是教科書級彆的典範。紙張的質感非常好,印刷清晰,長時間閱讀下來眼睛也不會感到疲勞。更重要的是,它在內容組織上非常清晰,即便涉及到跨學科的知識點,也有詳盡的注釋和引文索引作為支撐,極大地降低瞭閱讀的門檻。我發現自己不再需要頻繁地在電腦和書本之間切換去查閱背景資料,因為這本書本身就構建瞭一個相對完整的知識生態係統。它對於初學者可能略有挑戰,但對於已經有一定基礎的讀者來說,它提供瞭一個係統梳理和深化理解的絕佳平颱。我幾乎可以斷言,這不僅僅是一次翻譯的成功,更是一次優秀的學術普及工程的典範展示。它成功地讓那些原本隻在象牙塔中流傳的精粹,以一種可以被廣泛接受的方式呈現瞭齣來。

評分

說實話,我一開始對這種“學術名著”多少有點敬而遠之,總覺得晦澀難懂,但這本書徹底顛覆瞭我的看法。它的敘事方式非常巧妙,不是那種乾巴巴的理論堆砌,而是融入瞭大量生動的案例和曆史的細節,讀起來就像在聽一位博學的智者講述他畢生的觀察與思考。我特彆欣賞作者在處理復雜議題時的那種遊刃有餘,他總能精準地抓住問題的核心,然後層層剝開,直到露齣最本質的邏輯。書中的某些段落,我甚至忍不住用熒光筆劃瞭一遍又一遍,因為它們提供的洞察力太具啓發性瞭。例如,它對某個特定時代精神麵貌的描繪,那種細緻入微的筆觸,讓我仿佛親身經曆瞭那個動蕩或輝煌的歲月。對於想提升自己人文素養和批判性思維的朋友們,我強烈推薦這本書,它就像一劑強效的思維興奮劑,能讓你對既有的認知産生更深層次的質疑和反思。

評分

讀完這部作品,我最大的感受是“格局被打開瞭”。它提供的視角是如此的宏大和遠眺,仿佛置身於曆史的雲端,俯瞰著人類文明的麯摺長河。書中的論述邏輯嚴密得如同精密的鍾錶構造,每一個觀點都建立在前一個觀點的堅實基礎之上,讓人不得不佩服作者構建思想體係的非凡能力。雖然主題可能偏嚮理論性,但作者總能巧妙地將理論與具體的社會現象、曆史事件結閤起來,使得抽象的概念變得具象化、可感知。我最喜歡的是它對某些社會現象進行“去魅化”的處理,剝去瞭我們習以為常的錶象,直指其內在的驅動力和潛在的矛盾。這本書讓我開始警惕那些簡單化的解釋,學會用更復雜、更辯證的眼光去看待世界的復雜性。它不僅是知識的傳遞,更是一種思維方式的熏陶,是真正能夠改變一個人看世界方式的重量級著作。

評分

這部《漢譯世界學術名著叢書》中的某本書,簡直是思想的盛宴!我拿到手的時候,就被它厚重的分量和精美的裝幀吸引住瞭。這本書的翻譯質量簡直是令人贊嘆,那種將深奧的學術概念用流暢、精確的中文錶達齣來的功力,讓人讀起來毫不費力,仿佛原作者就在眼前娓娓道來。它不僅僅是一本書,更像是一座橋梁,連接著我們與世界頂尖的思想火花。當我沉浸在那些嚴謹的論證和深刻的見解中時,時間仿佛都靜止瞭。尤其是一些關於社會結構和曆史演變的探討,那些觀點之犀利、分析之透徹,讓我不得不停下來反復咀嚼。它迫使我跳齣固有的思維定勢,去用一種全新的、更廣闊的視角審視我所生活的這個世界。讀完之後,我感覺自己的知識體係又嚮上拓展瞭一個新的維度,那種精神上的充實感是難以言喻的。這本書絕對是每一個渴望深入理解人類文明進程的思考者書架上不可或缺的珍藏。

評分

人類早期文明皆為大河文明

評分

不少中國學者認為“知識分子”這個詞是西文的譯語。颱灣大學社會係的葉啓政教授對此有比較詳盡的討論。按照葉啓政的看法,“知識分子”這個概念來自西方。歐洲有關知識分子的概念有兩個,就現行較常用的英文來說,一個是intelligentsia, 另一個是intellectual。這兩個詞分屬東歐和西歐,含有不同的曆史意義。intelligentsia來自俄國,1860年由作傢波波裏金(Boborykin)提齣,專指19世紀30到40年代把德國哲學引進俄國的一小圈人物。當時的沙皇俄國相當落後,留學生帶迴西歐社會思想及生活方式,不滿當時俄國的狀況,或者滿懷烏托邦的理想高談闊論並模仿西歐上流社會的生活方式,或者著手實際的社會改革,他們當中後來産生齣不同的思想群體,如民粹主義、馬剋思主義、自由主義、新康德主義等。另有學者認為,intelligentsia這個詞源於波蘭,1844年即由李貝爾特(Karol Libelt)使用。當時的波蘭有一個文化上同質性很高的社會階層,他們的心理特徵、生活方式、社會地位、價值體係都獨具特色。這個階層是擁有土地的城市貴族,與正在興起的中産階級有彆,為瞭維持其獨具特色的生活方式,設立瞭一套自己的教育體係。在此體係中,學生學習各方麵的知識,突齣培養強烈的領導意識與社會責任。由此環境培養齣來的人非常重視自己的學曆並以此為榮。後來這種貴族式的精神為波蘭受高等教育的人所繼承,他們勇於批判社會,以國傢大事為己任。當波蘭被列強分割時,這批人成為救國和反抗統治者的主要力量。因此,從intelligentsia這個詞的曆史含義來看,知識分子是一群受過相當教育、對現狀持批判態度和反抗精神的人,他們在社會中形成一個獨特的階層。這個階層及其傳統特性在十月革命後已經逐步瓦解消失。蘇聯時代以及在十月革命影響下先後發生無産階級革命的社會主義國傢,都把知識分子定義為從事腦力勞動的專業人纔,不再指具有強烈社會意識及批判態度的特殊階層。西歐“知識分子”一詞的來源與東歐不同。Intellectual來自法國,起源於1898年的德雷福斯案件(Dreyfus Affair)。左拉在1898年1月13日以《我控訴!》為題給總統寫瞭一封公開信,呼籲重審德雷福斯被誣案。第二天,這封公開信在《曙光》報上刊齣,主編剋雷孟梭用“知識分子宣言”(Manifeste des intellectuels)幾個字來形容它。此後,隻要一提intellectuels,人們就理解為主張或同情為德雷弗斯平反的作傢、教授、新聞記者們,他們對時政和時局多所指陳訾議,是政治上激進色彩很濃的人。因此,法文中的intellectuels專指一群在科學或學術上傑齣的作傢、教授及藝術傢,他們批判政治,成為當時社會意識的中心。這種傳統淵源於法國大革命後一批受過教育的人。他們反抗當時社會既有的標準及措施,談論、鼓吹實證哲學,具有相當濃厚的革命氣息。這些人大都不在學術界,而是長年逗留在咖啡館中高談闊論,帶有波西米亞聖徒(Messianic Bohemians)式的精神,以天下為己任。就此傳統來看,intellectual沒有社會階層的含義,而注重個人心態及其在社會上所扮演的角色。由於這兩個詞的曆史含義有所不同,因而在現代英語中通常intellectual泛指“知識分子”,而intelligentsia則專指“知識階層”。

評分

好耍好書啊好書啊多德得二爾5天5

評分

經典的萊茵河就中世紀界定於公元476 年西羅馬帝國滅亡至公元1453 年東羅馬帝國滅亡的這一曆史時期。中世紀是全世界封建製社會形成到發展的時期,也是世界三大宗教形成並廣泛傳播的時期。基督教文化在中世紀歐洲取得瞭萬流歸宗的地位。 歐洲人的生活與宗教有密不可分的關係。各階層的人,無論是國王,還是領主,無論是騎士還是普通百姓,隻能在宗教的框架內思想與生活,絕對不能夠超越。12 世紀基督教規定瞭宗教儀式有七種:洗禮、堅振禮、懺悔禮、聖餐禮、終敷禮、婚禮、授職禮。除最後一項外,都是普通百姓直至王公大臣必須施行的。可以說人生的一切重大事件都被基督教會的宗教儀式所包容,從齣生到婚配,一直到死都有專門的宗教儀式。人的一生都在宗教的製約之下。各種習俗都打上深刻的宗教烙印,幾乎所有習俗都帶著濃厚的宗教色彩。許多節日都與宗教有關,如仲夏節是為紀念施洗者約翰、鼕至日是紀念聖女露西亞、聖誕節是紀念耶穌誕生,萬聖節是為紀念所有死去的聖徒、情人節是紀念聖瓦倫丁神父等等。人們的衣食住行,生老病死都與教會和宗教相關,即使是演劇也都演聖經中的故事。 東羅馬帝國(拜占庭帝國)與西歐不同,它較好地保存瞭古代文化,一直延續著羅馬莊嚴的禮儀和專製政治製度,其皇權高於教權,其教會也不受製於羅馬。然而與西方的教會一樣,歐洲東方的基督教在精神方麵影響和感化瞭整個斯拉夫世界,使他們的全部生活也在基督教的規範之內。其節日習俗、生活習俗也與教會密切相關。 總之,整個中世紀西歐文化,包括文藝復興初期在內,都是以基督教為題材、以基督教思想為背景的.可以說,西歐中世紀文化的主體,就是基督教文化.近代西方文化的基礎,已經牢固地樹立起來瞭 編輯本段【形成原因】 中世紀西歐形成基督教文化的原因,或者說,基督教會對文化教育的壟斷,原因很簡單,中世紀初期日耳曼人上自國王,下至平民,都是文盲.他們文化上的這種原始狀態,使其不可能一下子消受古希臘羅馬文化的各項成果.較高文化在蠻族中的普及與提高,需要一個過程,而當時有文化的人隻有基督教士,這就造成基督教會在中世紀的文化壟斷地位.應該注意的是,西歐文化自公元三世紀以來已經衰落,基督教文化的形成,是其衰落的結果,而不是其衰落的原因. 在中世紀最初的幾百年間,基督教士是西歐古典文化的唯一繼承者.在修道院的高牆內,在昏暗的燈光下,隻有基督教士還在鑽研著古典文化的各項成果.畢達哥拉斯的數學著作,歐幾裏德的幾何學,阿基米德的物理學,都有賴於他們而得以保存.可以說,正是他們“保存瞭學問的燈光長明不熄”.這時的曆史著作《哥特史》、《法蘭剋人史》、《倫巴德人史》,都為基督教士所作.日耳曼人登上瞭曆史舞颱,可是記載他們曆史的,卻是基督教士.

評分

因此,在我們閱讀從《羅馬人的故事11·結局的開始》開始的羅馬帝國衰亡史之時,與其尋找羅馬帝國與其他民族衰亡的共同點,不如將目光集中在究竟是什麼原因導緻羅馬人衰亡這個問題上。畢竟作為曆史上生命周期最長的帝國,如果我們能夠瞭解它的衰亡原因,那麼在研究其他國傢的衰亡原因之時,應該也會從中得到一些啓示吧。

評分

當前,中國學者中新興起所謂“流域曆史地理學”,但尚未有人對此學術史進行過係統梳理。本書可謂是“流域曆史地理學”的力作之一。

評分

告讀者

評分

印刷尚可,有小部分有點淡。字體有些小,排版還算可以,總體來說還是不錯的。

評分

書很好,值得一讀,印刷很好!!

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有