《白鲸》主要内容:小说本文根据美国西北大学纽伯瑞图书馆一九八八年出版的《赫尔曼•梅尔维尔全集》第六卷译出。该卷编煮哈里逊•海福德、赫歇尔•帕克和G.托马斯•谭赛尔三位于教授。译文中大部分注释系根据企古典文库本由哈罗德•皮佛教授编订的《白鲸》卷的详注摘译或编译。
##果然是伟大的巨作!可以想见,写作《白鲸》中的梅尔维尔的心中同时奔腾着自由的风和雄浑的岩浆。大段大段关于鲸鱼的“说明文”充分体现这部小说的学术性(此外,暗用《哈姆雷特》之处数不胜数)——注释占了男二号的位置,且兼有文化和社会批判的功能(比如对于鲨鱼的描述)。又,翻译绝佳。最后,久在理论里,复得返作品。
评分##四星半。觉得作者掺入的有些东西实在没必要,有炫耀才华之嫌。但总体来讲气势磅薄,发人深省,又紧张刺激,不忍释卷,堪称美国文学经典。另外,对这个译本不算满意。
评分##一个战天斗地的英雄,即使和全世界做对又何妨。追寻生命里的白鲸,向它投出你的镖枪。
评分##读的好疲惫,仿佛我就是那唯一逃脱者。
评分##打2星是因为全书用Rockwell Kent插图多幅,而从封面到序言到封底不提一句插画家是谁。
评分##19世纪小说的通病——话唠.眼睛看到的一切巴不得都写出来塞满可怜的现代读者的脑袋.这本小说只有一个最可贵的优点:追击白鲸许久,最后了结只用了几十页.
评分##上无聊的培训课,终于一口气把5月份就开始看的这本书看完了。很有意思。晚上空了写长点。
评分##《白鲸》不可能不称为冗长,缺点一目了然、毫不掩盖,小说、科普、戏剧近乎随心所欲的转换,疯狂用典故、掉书袋、插闲笔,对读者非常不友好,却因此而显得厚实。最后停止了恼人的打断,叙事一路顺畅,一如画卷铺展、长诗铿锵、圣歌荡漾,文字魅力似水柱一样从鲸鱼背喷射而出,笔力遒劲、雄浑恣意,壮观的自然景象、恶魔的内心独白伴随着一段通向地狱的仇恨之旅。在一体双生的亚哈与莫比迪克身上,毫无道德与怜悯可言,只有邪恶、危险、偏执、充满力量、被死亡包围的“美”。
评分华丽丽的引经据典,洋洋洒洒的恣意炫技,层出不穷的讥讽吐槽,一阕哀婉庞大的海上史诗,一部内涵丰富、悲伤狂野的历险小说。乔伊斯的之前这位“古人”,真是令人叹为观止,回味无穷啊。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有