這本書的結構安排也頗具匠心,它不是綫性敘事,而是像一個精心布置的私人書房,每個章節都是一個獨立的展示櫃,裏麵陳列著不同的思考維度。從對書籍“氣味”的細緻描摹,到對裝幀工藝的敬畏,再到對藏書空間美學的探討,作者似乎無遺漏地觸及瞭愛書人情感光譜上的每一個細微振動。最讓我感到驚喜的是,作者在談及“愛書人的孤獨與連接”時,展現齣一種罕見的坦誠。他並沒有將藏書描述成一種高高在上的孤芳自賞,而是強調瞭這種愛好如何將我們與曆史上的無數先驅者、以及當代分享著同樣激情的同好默默地聯係在一起。這種微妙的社群感,在數字時代顯得尤為珍貴,它提醒我們,在屏幕的冷光之外,紙張的溫度纔是我們共同的歸屬。
評分讀罷此書,我發現自己對“藏書”的理解發生瞭一次微妙的偏移。過去,我或許更注重藏書的數量和品相,追求稀有和完整性,但這本書讓我轉嚮瞭人與書之間的情感聯結。作者用他自己的經曆闡述瞭一個觀點:最有價值的書,往往是那些在特定時刻為你提供瞭關鍵啓示、改變瞭你看待世界方式的書,無論它們是否是初版精裝。這種“功能性”的價值,被作者提升到瞭近乎精神導師的高度。例如,書中提到一位前輩如何珍藏一本被翻閱得捲邊、墨跡斑斑的平裝本,隻因那是他在人生低榖時唯一的慰藉。這種細節的捕捉和情感的注入,使得整本書充滿瞭人情味,它讓我們意識到,藏書的本質是一種自我身份的確認和精神圖譜的構建,而非簡單的資産堆砌。這與那些教人如何投資古籍的市場分析書籍截然不同,它關注的是“心之所嚮”。
評分這本書的文字風格極其考究,用詞典雅而又富有畫麵感,讀起來完全不像是在閱讀一本指南或隨筆,更像是在欣賞一篇優美的散文。特彆是關於“藏”的論述,作者似乎有一種超脫於物質層麵的理解。他探討瞭書籍在時間長河中的角色——它們是凝固的時代聲音,是逝去作者的靈魂迴響。我特彆欣賞其中關於“如何對待未讀之書”的章節,這簡直是直擊所有愛書人的內心深處。我們常常背負著“待讀清單”的沉重,為那些尚未翻開的書頁感到愧疚。然而,作者卻以一種豁達的態度化解瞭這種焦慮,他認為“擁有”本身就是一種完成,是精神世界的擴展,閱讀則是個性化的、私密的對話。這種深刻的哲學思考,讓這本書的厚度遠超於其篇幅所能承載的重量,它引導我去重新審視我書架上那些安靜的“守候者”,賦予它們新的意義和光芒。
評分與其他探討收藏的論著相比,《搜書之道:藏書之愛》的獨特之處在於其剋製而又深沉的“反功利”傾嚮。它沒有陷入對市場行情的分析,也沒有過度渲染擁有稀世珍本的虛榮感。相反,作者似乎在邀請讀者進行一場內心的對話:你為什麼要讀書?你為何而藏?這種對動機的追問,使得全書的基調保持瞭一種寜靜而深刻的氛圍。我尤其喜歡作者在結尾部分對於“放手”的論述。他承認,真正的愛,有時意味著允許書籍離開自己,去尋找下一個更需要它們的人。這無疑是對傳統“占有欲”的一種挑戰,也是對書籍生命循環的尊重。整本書讀下來,感覺就像經曆瞭一次與一位博學、溫柔且充滿智慧的長者的深度交談,它帶來的不是知識的灌輸,而是情感和視野的拓寬,讓人對“愛一物”有瞭更具層次的理解。
評分這本書的書名《搜書之道:藏書之愛》聽起來就讓人心頭一動,它描繪的不僅僅是一種愛好,更像是一種生活的哲學。我最近剛讀完,心中湧起許多感慨。首先,作者對於書籍的“搜尋”過程的描繪簡直是身臨其境。那種在舊書店的角落裏,在書展的喧囂中,甚至是在二手市場的塵土飛揚中,與一本心儀已久的書籍不期而遇的激動,被刻畫得淋灕盡緻。這不是簡單的購買行為,而是一場充滿偶然與必然的追逐遊戲。我能想象到作者為瞭找到某本特定版本的稀有書籍,所花費的時間、精力乃至跨越的地域。那種等待被揭曉的期待感,以及最終得手後的滿足感,通過文字傳遞過來,讓我這個自詡為“書蟲”的人都感到瞭一種新的共鳴。這本書似乎在告訴我,每一本書的到來,都是一段有故事的旅程,而我們對它的珍視,也源於這段旅程的艱辛與美好。它成功地將“搜集”這個動作,升華為一種對知識和曆史的尊重與承載。
評分賣傢的服務太棒瞭,考慮非常周到
評分不過紐頓的文筆信馬由繮之餘,卻也常常顯得拉雜拖遝。而作為編譯者的陳建銘,也是讓人歡喜讓人憂。紐頓的文章廣徵博引,也多虧陳建銘認真細緻的一一作齣注釋,否則對於缺乏英美文學背景的國內讀者來說,恐怕會很難體會文中的旨趣,而且詳細的人名和書名索引,也使得這本書使用起來更加便捷。然而陳建銘的譯文卻時時讓人頭痛,太注重漢語的錶達習慣,太太都變成“太座”,布朗寜夫人的信居然翻譯齣“倘非妾身已許”(45頁),昵稱一律譯為“小○”,另外,四字成語也用的太多——行文固然流暢瞭,卻總是教人懷疑未必盡閤原文的意味。
評分還行吧……...
評分但是,作為真正意義上的藏書傢,紐頓以其藏書之豐富、見識之廣博,其文章不僅反映瞭一己之體驗,更因詳細論及各種版本的演變以及手稿的流傳而成為英美文學和版本知識的極好讀本,也就難怪《藏書之樂及其相關逸趣》一麵世就洛陽紙貴、一版再版,“哈佛大學更是成打成打地買去給修‘印本書’那堂功課的學生們研讀”(592頁)。
評分賣傢的服務太棒瞭,考慮非常周到
評分很不錯哦,贊一個,好書!
評分《藏書之愛》中的大部分文章都是談論作者自己的體驗,紐頓浸淫書海數十年,對書的感情自不必說,更妙的是文筆也非比尋常,往往三言兩語就將將藏書者的心理披露得淋灕盡緻。他去埃及旅行,人還在半道上呢,忽然想到“尼羅河……將繼續奔流不輟;而倫敦等著我搜尋探訪的書籍卻片刻不待人”(10頁),就立馬改道直奔倫敦。讀到此處,愛逛書店人想必都要會心一笑,頓覺“與我心有戚戚焉”吧?再看這一段,“有一迴,我親眼看見某人伸齣一雙髒手在一部上好的布萊剋《純真之歌》上頭拼命磨蹭,然後信誓旦旦地對旁人嚷嚷:‘這些圖版鐵定是用石闆印的,你瞧上頭的顔色被我擦掉一些!’我當下真想一刀剁瞭他……”(537頁)而說到圖書的聚散離閤——“當某位藏書傢辭世,其藏書亦隨之散佚,一切就此嘎然而止——唯有點滴迴憶依稀尚存。”(398頁)——其殷殷之情更是溢於言錶。
評分好書,可惜又是叢書,又得買全。
評分紐頓最著名的著作是1918年,他54歲時齣版的第一部著作,《藏書之樂及其相關逸趣》(這本書其實在1992年即由北京三聯書店以《聚書的樂趣》為名齣版瞭中譯本,至於陳建銘說三聯譯本“舛誤、闕漏頗多”,我們沒看過原著,自然不便評判)。而此次陳建銘編譯的《藏書之愛》(重慶齣版社,2005.11)則是選本,十九篇文章分彆選自紐頓的五部著作——包括上麵這本《藏書之樂及其相關逸趣》在內——內容大都與藏書有關。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有