內容簡介
人之為人,為什麼與花園息息相關?花園能否告訴我們為何“死亡是美的母親”,如詩人史蒂文斯所言?為什麼說我們其實生活在一個沒有花園的時代?為什麼說我們正竭力創建一座碩大伊甸園,與此同時卻將大地迅速變為荒原?《花園:談人之為人》作者羅伯特·波格·哈裏森以其詩性的哲思引導讀者尋訪神話傳說、宗教聖典、文學作品以及現實生活中的一座座花園,諸如荷馬史詩中的仙島樂園、伊壁鳩魯的弟子們深耕細作的菜園、《十日談》裏的男女青年講故事的鄉村花園、《瘋狂的羅蘭》中的幻景花園、樸質極簡的禪寺石庭、工緻安詳的伊斯蘭園林、令園丁“走火入魔”、整日撥泥弄土的平凡的傢庭小花園,還有無傢可歸者在紐約街頭組建的臨時花園……《花園:談人之為人》邀請我們漫步這座座花園,體悟花園與園藝的內蘊,由此在我們的心田和大地上重新開始耕種伏爾泰所說的“我們的花園”。
作者簡介
羅伯特·波格·哈裏森(Robert Pogue Harrison),斯坦福大學法語和意大利語係講座教授。主要著作有《貝雅特麗齊之身》(The Boay of Beatrice,1988年)、《森林:文明的暗影》(Forests:The Shadow of Civffization,1992年)、《逝者》(The Dora/re on of the Dead,2003年)以及《花園:談人之為人》(Gardens:An Essay on the Human Condition,2008年)。他從2005年起主持廣播訪談節目《有識之見:談生活與文學》(Entitled Opinions about Life and Literature)。
蘇薇星,北京大學英語係副教授,主要從事近現代英美詩歌的研究。
目錄
序
緻謝
第一章 憂思乃天職
第二章 夏娃
第三章 人——奉獻於土地的園丁
第四章 無傢而園
第五章 “我自己的花園
第六章 柏拉圖的學園
第七章 伊壁鳩魯的花園學校
第八章 薄伽丘的花園故事
第九章 隱修之園、共和之園與王公之園
第十章 凡爾賽宮園林短評
第十一章 觀看——一門失落的藝術
第十二章 奇跡般的諧和
第十三章 兩種天堂:伊斯蘭教與基督教之比較
第十四章 人,而不是破壞之徒
第十五章 時代的悖論
跋
附錄
一 《十日談》選摘
二 《帕洛馬爾》選摘
三 花園
四 伊斯蘭地毯花園簡介
注釋
文獻目錄
索引
譯後記
精彩書摘
可偏是那兩個姑娘還不想走,還要再領教一次這個啞巴的騎馬功夫,不免重又來瞭一次。事後,她們私下談起,一緻認為這迴事真有意思,比她們所聽說的還要有趣呢。所以一有機會她們就去找那個啞巴廝纏。
有一天,這件事不料給另一個修道女從小窗子裏窺見瞭,她就叫另外兩個來觀看。起初,她們主張到女院長那兒去告發,後來再三商量,卻改變瞭宗旨,反而跟那犯瞭清規的兩個修道女取得瞭諒解,要和她們共享馬塞多。再後來,由於種種不慎,又有三位姑娘先後加入瞭她們的行列。
最後,修道院裏隻剩女院長一個人還濛在鼓裏。有一天,她獨自在花園裏散步,看見那園丁正睡在杏樹底下。他隻因為夜夜騎馬趕路,十分辛苦,弄得日間稍為勞動一下,就感到疲乏,天氣又熱,所以這會兒他正攤手攤腳地睡在樹蔭底下。恰巧一陣好風吹來,把他的襯衣吹起,竟什麼都露瞭齣來。那女院長獨自一人,不覺看得齣神,就像以前她那兩個小徒弟一樣動瞭凡心,立即把馬塞多叫醒瞭,帶到自己的房裏,接連幾天不放齣來,害得那些修道女一個個怨聲載道,說是花園裏沒有園丁來照顧,這怎麼成呢?
從前女院長看作罪惡、痛加譴責的那種歡樂,現在她自己嘗到瞭甜頭——嘗瞭還要嘗、不肯罷休瞭;到最後,這纔把那園丁放瞭迴去;可是還時常把他召瞭去,也不問一問是否已經超過瞭她應得的份頭瞭,真弄得馬塞多疲於奔命。他想,要是他再把啞巴的角色扮下去,那可真招架不住瞭。所以有一夜和女院長在一起的時候,這個啞巴忽然開口說起話來瞭:
“院長,我聽人傢說,一隻公雞可以滿足十隻母雞,可是十個男人卻簡直不能滿足一個女人。而我一個人卻要對付九個女人,我再也支撐不下去瞭。我已經弄到精疲力盡,什麼事都做不動瞭。
……
前言/序言
花園:談人之為人 [Gardens:An Essay on the Human Condition] 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
花園:談人之為人 [Gardens:An Essay on the Human Condition] 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
評分
☆☆☆☆☆
“構成園林的各種相對恒久的材料——如石工石藝,長青樹木,湍急的水流或靜止的水麵,尤其是自然風景的綫條——都是藝術構思的一部分。園林本身固有的美——在於那些相會一處的悠長櫟樹小道的綫條,在於陽光普照的場地與林間清幽的樹蔭之間的交替,在於露颱和草坪的相對麵積,或是一堵牆的高度同一條小徑的寬度之間的比例。”
評分
☆☆☆☆☆
可以瞭解下在西方花園與人的聯係
評分
☆☆☆☆☆
一本角度十分獨特的好書。
評分
☆☆☆☆☆
評分
☆☆☆☆☆
買好多次瞭,可以開需要的發票。
評分
☆☆☆☆☆
一本角度十分獨特的好書。
評分
☆☆☆☆☆
花園:談人之為人,叢書係列.三聯的經典叢書.
評分
☆☆☆☆☆
評分
☆☆☆☆☆
這是一本優美彆緻、充滿瞭豐富哲思的小書,作者通過對花園這一融閤瞭自然因素和人文因素、與人類曆史共存的現象所進行的深入思考,揭示瞭一些深刻的哲學命題。人之為人,為什麼與花園息息相關?花園能否告訴我們為何“是美的母親”,如詩人史蒂文斯所言?為什麼我們其實生活在一個沒有花園的時代?為什麼說我們正在竭力創造一座史無前例碩大伊甸園,與此同時卻將大地變為荒蕪?作者以其詩性的哲思引導讀者尋訪神話傳說、聖典、文學作品以及現實中的一座座花園:荷馬史詩中的仙島樂園,、基督教的伊甸園、 富於教育思想內涵的柏拉圖的學園和伊壁鳩魯所建的花園學校, 《十日談》男女青年講故事的鄉村花園、體現極緻王權的凡爾賽王宮庭園, 整日撥泥弄土的平凡的傢庭小花園,還有當代紐約的無傢可歸者就地塑造的微型花園……本書邀請我們漫步這座座花園,體驗花園與園藝的內蘊,由此在我們的心田和大地上重新開始耕種伏爾泰所說的“我們的花園”。如果說言語在本質上屬於公共領域,換言之,屬於城邦(polis),那麼本章探討的臨時花園與社區花園首先就構成瞭意義上的救贖行為。這些花園使它們的創建者從無語的睏境中解脫齣來,於是滿足瞭人所特有的行動、言說和擁有聽眾的需要,三者都具有最本質意義上的“政治性”。至少在這個意義上,上述花園確實屬於阿倫特構想的人類行動的範疇。建造這群花園,就是講言行均轉嚮外部世界,使之進入或者麵對公眾,在此,人們相互認可彼此具有根本尊嚴的人性。 一切並非虛構的花園皆有一個共同點:它們誕生於人的自主行為。這一點不言自明,卻並不因此有失關鍵性。無論地處其中心還是邊緣,花園真正的所在地是被阿倫特視為人類行動舞颱的城邦(她認為,行動無一例外發生於“介於人與人之間的世界”)。這並不意味著花園的存在構成瞭我們通常所說的行動,且必然服務於其創建者的利益,而是意味著無論位置多麼幽僻,用意多麼私密,花園從不脫離由人類行動塑造的世界而獨立存在,哪怕它們不能全然為那一世界容納或限製。想不到研究英語文學這麼多年的蘇老師的中文也這樣靈秀。令我們這些學瞭四年英文之後,中文句子都難以寫通順的人汗顔不已。 這幾年都不太敢看譯作。而今的翻譯界彆說文學科瞭,各科目都良莠不齊。譯文不說雅,信和達都鮮有譯者能做到。有很多譯作,語句不通,錯譯隨處可見;還有一些則不符閤中文的語言習慣,一看便能看齣來到原來的英文句式。 這本小書,語句流暢優美,詩情畫意難掩思想之獨特睿智,實在值得學翻譯、做翻譯......
花園:談人之為人 [Gardens:An Essay on the Human Condition] mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025