编辑推荐
★ 王蒙推荐
★ 国家教育部推荐读物
★ 语文新课标必读丛书
“现代科学幻想小说之父”令人惊异的科学预言
幽默惊险的大洋之旅,见证海上“世外桃源”的辉煌与毁灭
内容简介
四位法国演奏家在美国巡回演出途中,因为交通意外而“误”上了一座人工岛。这座岛具有钢铁外壳,由可提供千万马力的发动机驱动,自由地在太平洋漫游。整座岛就是一个小型的人类社会,各种生活、娱乐设施一应俱全,领先时代科技水平,而大多数居民都是富商巨贾。四位演奏家渐渐迷上了岛上安逸的生活,随岛畅游太平洋的各个岛屿。但是岛上两大家族的对立逐渐使全岛陷入危机,加之海盗的袭击,这座机器岛最终四分五裂,沉入大海。
作者简介
儒勒·凡尔纳(1828—1905),法国著名的科幻小说作家,被誉为“现代科学幻想小说之父”,曾写过《格兰特船长的儿女》《海底两万里》《神秘岛》《地心游记》《气球上的五星期》《机器岛》等著名科幻小说。知识丰富,描写奇异瑰丽。他的小说在世界各地广为流传,深受不同时代读者的推崇与喜爱。
精彩书评
现代科学只不过是将凡尔纳的预言付诸实践的过程而已!
——法国元帅利奥台
儒勒·凡尔纳是我一生事业的总指导。
——“现代潜艇之父”西蒙莱克
目录
Part 1
Chapter1 四重奏的伙伴们
Chapter2 刺耳的奏鸣曲倒产生了巨大的威力
Chapter3 一位口若悬河的导游
Chapter4 被蒙在鼓里的四重奏小组
Chapter5 标准岛和亿兆城
Chapter6 客人被强制就范
Chapter7 西行
Chapter8 航行
Chapter9 夏威夷群岛
Chapter10 穿过赤道
Chapter11 马克萨斯群岛
Chapter12 帕摩图三星期
Chapter13 停泊塔希提群岛
Chapter14 天天欢度佳节
Part 2
Chapter1 库克群岛
Chapter2 从一个岛驶向另一个岛
Chapter3 宫廷音乐会
Chapter4 不列颠的最后通牒
Chapter5 汤加塔布岛的禁忌
Chapter6 一群野兽
Chapter7 围猎
Chapter8 斐济和斐济人
Chapter9 战争状态
Chapter10 标准岛易主
Chapter11 攻击与防卫
Chapter12 左舷区和右舷区分裂
Chapter13 班希纳对局势的概括
Chapter14 结局
精彩书摘
开始不顺利而最后却一帆风顺的旅行是非常罕见的。至少,有四位器乐演奏家的遭遇使他们持有这种看法。瞧他们的乐器吧,横七竖八地躺在地上。他们在铁路的前面一站下了火车,不得不上了这辆破马车。这不,马车从路边的斜坡上翻了下来。
“没人受伤吧?”第一个音乐家问道,他已一骨碌从地上跳了起来。
“我只碰破了一点儿!”第二个一边擦着脸颊一边说,玻璃碎片将他的脸颊划了好几道伤痕。
“我才擦破了一点儿皮!”第三个人回答道。他的小腿上流下几滴血。总之,情况不太严重。
“我的大提琴怎么啦?”第四个嚷了起来,“但愿它完好如初!”
运气还好,琴盒都完整无损。大提琴、两个小提琴、中提琴都没有摔坏,只须稍稍调一下音就行了。名牌乐器嘛,就是好!
“短命的铁路不把我们送到目的地,害得我们一筹莫展!”其中一个接着说。
“该诅咒的老爷车,翻在这荒无人烟的穷乡僻壤!”另一个接着说道。
“翻得不早不晚,刚巧天开始黑了!”第三个接着说。
“幸好我们的演奏会讲定于后天举行!”第四个补充道。
于是,四个音乐家插科打诨,相互开起玩笑来。他们虽然遇上了倒霉事,但嘻嘻哈哈地处之泰然。其中一个按老习惯,借用音乐术语来开玩笑,说:
“瞧!这会儿我们的马车四脚朝天①了。”
“班希纳!”一个伙伴叫道,他想制止他。
“我觉得,”班希纳继续往下说,“意外事故也实在太多了!②”
“你可以闭嘴了吧?……”
“那么我们还是把东西搬到另外一辆马车上去吧!③”班希纳居然敢于继续调侃。
是的,这次旅行中事故是太多了,读者们不久就会知道还会有什么意外的变化。
以上的话都是用法语说的,但这些话完全可以用英语来说,因为这个四重奏小组都会讲司各特④和柯柏⑤的语言。由于他们经常在盎格鲁-撒克逊国家里巡回演出,讲英语就像讲母语一样得心应手。这次,他们对马车夫讲话用的就是英语。
马车的前轴断了,老实巴交的车夫吃的苦头最大。在轴断的一刹那,他被从座位上抛了出去。不过,只是受了几处挫伤,疼得厉害,但后果并不严重。因为扭伤了,他不能走路。这么一来,得找个办法把他送到最近的村子里去。
说实在的,这次事故没有死人,真是奇迹,因为道路蜿蜒曲折地在山区盘行,紧贴着深壑,好几处地方旁边又有轰鸣的激流,时而又有浅滩横贯道路,很难行路。假设前轴晚断一会儿,那么毫无疑问,马车早就从山崖上滚到深谷里去了,也许他们之中没有一个人能从这场飞来的横祸中活下来。
无论如何,马车是没法再用了。两匹马中,一匹脑袋磕在锐石上,躺在地上气息奄奄,另一匹则腰部受了重伤。所以既没有车辆,也没有牲口来拉车。
简言之,在下加利福尼亚的土地上,四个音乐家在劫难逃,二十四小时里遇到了两次灾祸,若不是他们深明事理,豁达开朗,后果……
当时,该州的首府旧金山同圣迭戈市之间有铁路相连,圣迭戈市的位置几乎到了从前加利福尼亚州州界的边缘。而四位艺术家就是要去圣迭戈演出的,他们后天要上场,演奏会的情况早已大张旗鼓地宣布,大家都等着他们呢。他们昨晚从旧金山出发,当第一次意外情况发生时,火车距离圣迭戈仅五十英里了。
说意外情况就算意外情况吧!乐队中最乐天派的人称之为“意外情况”,因为他从前得过编写视唱教材的优秀奖,所以从他口里出来的华丽辞藻,伙伴们还是勉强接受了。
火车到了帕肖站就被迫停下来,因为洪水暴发,三四英里长的铁轨被冲走了,他们又不可能到两英里之外的地方再上火车。水灾发生后仅仅几小时,铁路局还没能组织旅客继续旅行。
这时,必须作出决定,要么等到铁路修复后继续旅行,要么到下一个小镇随便找一辆马车去圣迭戈。
四重奏乐队决定采取后一种解决办法。到了下面一个村子,他们找到了一辆双篷的四轮马车。那车的铁皮都烂得叮当响,木头上蛀虫乱爬,坐着一点儿也不舒坦。他们同车夫讨价还价,最后答应给他不低的小费后,才诱使他上路。他们的行李都没能带上车,仅仅带了乐器。出发时是下午两点左右,直到晚上七点,一路还算顺当,也不太累。可就在这时,第二个意外情况发生了。马车翻了,糟糕到了极点,他们无法再使用马车继续赶路。这时四重奏乐队离开圣迭戈还有足足二十英里路呢!
四位音乐家,都是法国国籍,而且还都是在巴黎出生的。他们居然不可思议地跑到下加利福尼亚来冒险了。那么他们为什么要来这里呢?
为什么?……我们简明扼要地说明一下,用几笔概述一下被偶然事件卷进这不同凡响的故事中的四位演奏家。
这一年--我们说不出精确的年份,上下会相差三十年以上--美利坚合众国国旗上的星星数翻了一番①。美国在兼并了英联邦的加拿大自治领土后,扩充势力范围直至北极,随后又扩张到墨西哥、危地马拉、洪都拉斯、尼加拉瓜及哥斯达黎加的一些省份,一直伸展到了巴拿马运河。美国正处于工商业空前发达、全面繁荣的时期。同时,美国侵略者开始有了钟爱艺术之心。一方面,在美学领域他们的创作为数极其有限,他们在美术、雕塑及音乐上的民族才能还只是表现为对抗英国传统;但是,另一方面,对优秀艺术作品的欣赏需求已经在美国普遍地深入人心了。由于他们竞相以重金购买古代及现代大师的名画以便开办私人的或公共的画室,不惜重金聘用著名的歌剧或戏剧艺术家、最富才华的器乐演奏家,所以,他们培养了自己对于一切美好的、高尚的东西的感受力,这也恰恰是长期以来美国人所缺乏的东西。
讲到音乐,新大陆的爱好者们首先热衷于听十九世纪下半叶著名作曲家的作品,如梅约比、哈列维、古诺德、柏辽兹、瓦格纳、威尔第、马撒、圣·桑、雷叶·玛诗奈、德里勃这些人的作品。然后,他们逐渐听懂更高深的作品,如莫扎特、海顿、贝多芬的作品,他们逐渐追溯到这门崇高艺术的发源时期,即十八世纪,那时音乐正值鼎盛时期,绕梁于殿堂。歌舞剧之后,人们对抒情剧趋之若鹜,此后又热衷于交响乐、奏鸣曲、乐队组曲。而在我们的故事所发生的年代,在美国好几个州里,奏鸣曲正红极一时。美国人心甘情愿地出钱买作品,一个二分音符二十美元,一个四分音符十美元,一个八分音符则五美元。
当四位技艺高超的演奏家知道美国人正迷恋音乐时,他们想到了要去美国成名成家,发财致富。四位好朋友从前都是巴黎国立音乐学院的学生,他们在巴黎都享有盛名,他们演奏的“室内音乐”均得到了极高的评价。在当时的北美,室内音乐还没有推广。他们进行弦乐四重奏时,两把小提琴、一把中提琴、一把大提琴配合演奏莫扎特、贝多芬、门德尔松、海顿、肖邦的那些专为四重奏写的作品时,简直达到了炉火纯青的地步,他们配合得天衣无缝,并融入了深厚的感情。确确实实,没有一点儿嘈杂的感觉,没有一丁点儿走调,演奏得无可挑剔,真是无可比拟的演奏技艺!四重奏小组之所以取得辉煌的成就,另一个原因是:当时大家正开始对那些庞大的和声乐队及交响乐队腻味起来。就算音乐是用艺术手段将振动的声波加以组合吧,毕竟也不能把声波搞成震耳欲聋的嘈杂声响。
简言之,四位演奏家决定开导开导美国人,让他们学习如何享受室内音乐的柔和以及那种不可言喻的感觉。他们四人一同出发来到新大陆。两年以来,美国音乐爱好者既没少喝彩,又没少给钱。他们的音乐会不论是日场还是夜场,场场爆满。大伙儿把他们称做四重奏小组。四重奏小组忙得不可开交,这才勉强满足了富商巨贾们的邀请。没有他们的演奏,一切喜庆聚会、交际晚会、下午的茶会、游园会等社交活动,大众就不屑光顾。因为美国人如痴如醉地欣赏他们,四重奏小组的财富滚滚而来,假如他们把这些钱积攒起来放在纽约银行的保险箱里,早已成为一大笔资产了。为什么要否认事实呢?说实话,他们大手大脚,挥霍无度,我们的巴黎人已经美国化了!这些琴弓王子、四弦王国的皇帝想不到要积蓄。他们喜欢上了这种冒险生活,心中有数,相信自己走遍天下总可以受到欢迎、赚到大钱。于是,他们从纽约跑到了旧金山,从魁北克走到新奥尔良,又从新苏格兰跑到得克萨斯,说到底,随心所欲,放荡不羁,像波希米亚人一样。波希米亚的青年放荡不羁,自古而然,这样的随便、无拘无束也最可爱,最使人羡慕。波希米亚也是古代法国人最喜爱的地方之一。
作者扯得太远了,现在是时候了,应当把四名演奏家指名道姓地一一向读者介绍,特别向那些以前从来没有、今后也不可能听到他们的美妙琴声的读者作个交代。
……
前言/序言
博集典藏馆:机器岛 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式