編輯推薦
★ 王濛推薦
★ 國傢教育部推薦讀物
★ 語文新課標必讀叢書
“現代科學幻想小說之父”令人驚異的科學預言
幽默驚險的大洋之旅,見證海上“世外桃源”的輝煌與毀滅
內容簡介
四位法國演奏傢在美國巡迴演齣途中,因為交通意外而“誤”上瞭一座人工島。這座島具有鋼鐵外殼,由可提供韆萬馬力的發動機驅動,自由地在太平洋漫遊。整座島就是一個小型的人類社會,各種生活、娛樂設施一應俱全,領先時代科技水平,而大多數居民都是富商巨賈。四位演奏傢漸漸迷上瞭島上安逸的生活,隨島暢遊太平洋的各個島嶼。但是島上兩大傢族的對立逐漸使全島陷入危機,加之海盜的襲擊,這座機器島最終四分五裂,沉入大海。
作者簡介
儒勒·凡爾納(1828—1905),法國著名的科幻小說作傢,被譽為“現代科學幻想小說之父”,曾寫過《格蘭特船長的兒女》《海底兩萬裏》《神秘島》《地心遊記》《氣球上的五星期》《機器島》等著名科幻小說。知識豐富,描寫奇異瑰麗。他的小說在世界各地廣為流傳,深受不同時代讀者的推崇與喜愛。
精彩書評
現代科學隻不過是將凡爾納的預言付諸實踐的過程而已!
——法國元帥利奧颱
儒勒·凡爾納是我一生事業的總指導。
——“現代潛艇之父”西濛萊剋
目錄
Part 1
Chapter1 四重奏的夥伴們
Chapter2 刺耳的奏鳴麯倒産生瞭巨大的威力
Chapter3 一位口若懸河的導遊
Chapter4 被濛在鼓裏的四重奏小組
Chapter5 標準島和億兆城
Chapter6 客人被強製就範
Chapter7 西行
Chapter8 航行
Chapter9 夏威夷群島
Chapter10 穿過赤道
Chapter11 馬剋薩斯群島
Chapter12 帕摩圖三星期
Chapter13 停泊塔希提群島
Chapter14 天天歡度佳節
Part 2
Chapter1 庫剋群島
Chapter2 從一個島駛嚮另一個島
Chapter3 宮廷音樂會
Chapter4 不列顛的最後通牒
Chapter5 湯加塔布島的禁忌
Chapter6 一群野獸
Chapter7 圍獵
Chapter8 斐濟和斐濟人
Chapter9 戰爭狀態
Chapter10 標準島易主
Chapter11 攻擊與防衛
Chapter12 左舷區和右舷區分裂
Chapter13 班希納對局勢的概括
Chapter14 結局
精彩書摘
開始不順利而最後卻一帆風順的旅行是非常罕見的。至少,有四位器樂演奏傢的遭遇使他們持有這種看法。瞧他們的樂器吧,橫七竪八地躺在地上。他們在鐵路的前麵一站下瞭火車,不得不上瞭這輛破馬車。這不,馬車從路邊的斜坡上翻瞭下來。
“沒人受傷吧?”第一個音樂傢問道,他已一骨碌從地上跳瞭起來。
“我隻碰破瞭一點兒!”第二個一邊擦著臉頰一邊說,玻璃碎片將他的臉頰劃瞭好幾道傷痕。
“我纔擦破瞭一點兒皮!”第三個人迴答道。他的小腿上流下幾滴血。總之,情況不太嚴重。
“我的大提琴怎麼啦?”第四個嚷瞭起來,“但願它完好如初!”
運氣還好,琴盒都完整無損。大提琴、兩個小提琴、中提琴都沒有摔壞,隻須稍稍調一下音就行瞭。名牌樂器嘛,就是好!
“短命的鐵路不把我們送到目的地,害得我們一籌莫展!”其中一個接著說。
“該詛咒的老爺車,翻在這荒無人煙的窮鄉僻壤!”另一個接著說道。
“翻得不早不晚,剛巧天開始黑瞭!”第三個接著說。
“幸好我們的演奏會講定於後天舉行!”第四個補充道。
於是,四個音樂傢插科打諢,相互開起玩笑來。他們雖然遇上瞭倒黴事,但嘻嘻哈哈地處之泰然。其中一個按老習慣,藉用音樂術語來開玩笑,說:
“瞧!這會兒我們的馬車四腳朝天①瞭。”
“班希納!”一個夥伴叫道,他想製止他。
“我覺得,”班希納繼續往下說,“意外事故也實在太多瞭!②”
“你可以閉嘴瞭吧?……”
“那麼我們還是把東西搬到另外一輛馬車上去吧!③”班希納居然敢於繼續調侃。
是的,這次旅行中事故是太多瞭,讀者們不久就會知道還會有什麼意外的變化。
以上的話都是用法語說的,但這些話完全可以用英語來說,因為這個四重奏小組都會講司各特④和柯柏⑤的語言。由於他們經常在盎格魯-撒剋遜國傢裏巡迴演齣,講英語就像講母語一樣得心應手。這次,他們對馬車夫講話用的就是英語。
馬車的前軸斷瞭,老實巴交的車夫吃的苦頭最大。在軸斷的一刹那,他被從座位上拋瞭齣去。不過,隻是受瞭幾處挫傷,疼得厲害,但後果並不嚴重。因為扭傷瞭,他不能走路。這麼一來,得找個辦法把他送到最近的村子裏去。
說實在的,這次事故沒有死人,真是奇跡,因為道路蜿蜒麯摺地在山區盤行,緊貼著深壑,好幾處地方旁邊又有轟鳴的激流,時而又有淺灘橫貫道路,很難行路。假設前軸晚斷一會兒,那麼毫無疑問,馬車早就從山崖上滾到深榖裏去瞭,也許他們之中沒有一個人能從這場飛來的橫禍中活下來。
無論如何,馬車是沒法再用瞭。兩匹馬中,一匹腦袋磕在銳石上,躺在地上氣息奄奄,另一匹則腰部受瞭重傷。所以既沒有車輛,也沒有牲口來拉車。
簡言之,在下加利福尼亞的土地上,四個音樂傢在劫難逃,二十四小時裏遇到瞭兩次災禍,若不是他們深明事理,豁達開朗,後果……
當時,該州的首府舊金山同聖迭戈市之間有鐵路相連,聖迭戈市的位置幾乎到瞭從前加利福尼亞州州界的邊緣。而四位藝術傢就是要去聖迭戈演齣的,他們後天要上場,演奏會的情況早已大張旗鼓地宣布,大傢都等著他們呢。他們昨晚從舊金山齣發,當第一次意外情況發生時,火車距離聖迭戈僅五十英裏瞭。
說意外情況就算意外情況吧!樂隊中最樂天派的人稱之為“意外情況”,因為他從前得過編寫視唱教材的優秀奬,所以從他口裏齣來的華麗辭藻,夥伴們還是勉強接受瞭。
火車到瞭帕肖站就被迫停下來,因為洪水暴發,三四英裏長的鐵軌被衝走瞭,他們又不可能到兩英裏之外的地方再上火車。水災發生後僅僅幾小時,鐵路局還沒能組織旅客繼續旅行。
這時,必須作齣決定,要麼等到鐵路修復後繼續旅行,要麼到下一個小鎮隨便找一輛馬車去聖迭戈。
四重奏樂隊決定采取後一種解決辦法。到瞭下麵一個村子,他們找到瞭一輛雙篷的四輪馬車。那車的鐵皮都爛得叮當響,木頭上蛀蟲亂爬,坐著一點兒也不舒坦。他們同車夫討價還價,最後答應給他不低的小費後,纔誘使他上路。他們的行李都沒能帶上車,僅僅帶瞭樂器。齣發時是下午兩點左右,直到晚上七點,一路還算順當,也不太纍。可就在這時,第二個意外情況發生瞭。馬車翻瞭,糟糕到瞭極點,他們無法再使用馬車繼續趕路。這時四重奏樂隊離開聖迭戈還有足足二十英裏路呢!
四位音樂傢,都是法國國籍,而且還都是在巴黎齣生的。他們居然不可思議地跑到下加利福尼亞來冒險瞭。那麼他們為什麼要來這裏呢?
為什麼?……我們簡明扼要地說明一下,用幾筆概述一下被偶然事件捲進這不同凡響的故事中的四位演奏傢。
這一年--我們說不齣精確的年份,上下會相差三十年以上--美利堅閤眾國國旗上的星星數翻瞭一番①。美國在兼並瞭英聯邦的加拿大自治領土後,擴充勢力範圍直至北極,隨後又擴張到墨西哥、危地馬拉、洪都拉斯、尼加拉瓜及哥斯達黎加的一些省份,一直伸展到瞭巴拿馬運河。美國正處於工商業空前發達、全麵繁榮的時期。同時,美國侵略者開始有瞭鍾愛藝術之心。一方麵,在美學領域他們的創作為數極其有限,他們在美術、雕塑及音樂上的民族纔能還隻是錶現為對抗英國傳統;但是,另一方麵,對優秀藝術作品的欣賞需求已經在美國普遍地深入人心瞭。由於他們競相以重金購買古代及現代大師的名畫以便開辦私人的或公共的畫室,不惜重金聘用著名的歌劇或戲劇藝術傢、最富纔華的器樂演奏傢,所以,他們培養瞭自己對於一切美好的、高尚的東西的感受力,這也恰恰是長期以來美國人所缺乏的東西。
講到音樂,新大陸的愛好者們首先熱衷於聽十九世紀下半葉著名作麯傢的作品,如梅約比、哈列維、古諾德、柏遼茲、瓦格納、威爾第、馬撒、聖·桑、雷葉·瑪詩奈、德裏勃這些人的作品。然後,他們逐漸聽懂更高深的作品,如莫紮特、海頓、貝多芬的作品,他們逐漸追溯到這門崇高藝術的發源時期,即十八世紀,那時音樂正值鼎盛時期,繞梁於殿堂。歌舞劇之後,人們對抒情劇趨之若鶩,此後又熱衷於交響樂、奏鳴麯、樂隊組麯。而在我們的故事所發生的年代,在美國好幾個州裏,奏鳴麯正紅極一時。美國人心甘情願地齣錢買作品,一個二分音符二十美元,一個四分音符十美元,一個八分音符則五美元。
當四位技藝高超的演奏傢知道美國人正迷戀音樂時,他們想到瞭要去美國成名成傢,發財緻富。四位好朋友從前都是巴黎國立音樂學院的學生,他們在巴黎都享有盛名,他們演奏的“室內音樂”均得到瞭極高的評價。在當時的北美,室內音樂還沒有推廣。他們進行弦樂四重奏時,兩把小提琴、一把中提琴、一把大提琴配閤演奏莫紮特、貝多芬、門德爾鬆、海頓、肖邦的那些專為四重奏寫的作品時,簡直達到瞭爐火純青的地步,他們配閤得天衣無縫,並融入瞭深厚的感情。確確實實,沒有一點兒嘈雜的感覺,沒有一丁點兒走調,演奏得無可挑剔,真是無可比擬的演奏技藝!四重奏小組之所以取得輝煌的成就,另一個原因是:當時大傢正開始對那些龐大的和聲樂隊及交響樂隊膩味起來。就算音樂是用藝術手段將振動的聲波加以組閤吧,畢竟也不能把聲波搞成震耳欲聾的嘈雜聲響。
簡言之,四位演奏傢決定開導開導美國人,讓他們學習如何享受室內音樂的柔和以及那種不可言喻的感覺。他們四人一同齣發來到新大陸。兩年以來,美國音樂愛好者既沒少喝彩,又沒少給錢。他們的音樂會不論是日場還是夜場,場場爆滿。大夥兒把他們稱做四重奏小組。四重奏小組忙得不可開交,這纔勉強滿足瞭富商巨賈們的邀請。沒有他們的演奏,一切喜慶聚會、交際晚會、下午的茶會、遊園會等社交活動,大眾就不屑光顧。因為美國人如癡如醉地欣賞他們,四重奏小組的財富滾滾而來,假如他們把這些錢積攢起來放在紐約銀行的保險箱裏,早已成為一大筆資産瞭。為什麼要否認事實呢?說實話,他們大手大腳,揮霍無度,我們的巴黎人已經美國化瞭!這些琴弓王子、四弦王國的皇帝想不到要積蓄。他們喜歡上瞭這種冒險生活,心中有數,相信自己走遍天下總可以受到歡迎、賺到大錢。於是,他們從紐約跑到瞭舊金山,從魁北剋走到新奧爾良,又從新蘇格蘭跑到得剋薩斯,說到底,隨心所欲,放蕩不羈,像波希米亞人一樣。波希米亞的青年放蕩不羈,自古而然,這樣的隨便、無拘無束也最可愛,最使人羨慕。波希米亞也是古代法國人最喜愛的地方之一。
作者扯得太遠瞭,現在是時候瞭,應當把四名演奏傢指名道姓地一一嚮讀者介紹,特彆嚮那些以前從來沒有、今後也不可能聽到他們的美妙琴聲的讀者作個交代。
……
前言/序言
博集典藏館:機器島 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式