文源

文源 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

林義光 著
圖書標籤:
  • 文化
  • 曆史
  • 文獻
  • 學術
  • 中國文化
  • 文集
  • 古籍
  • 思想
  • 研究
  • 傳統
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中西書局
ISBN:9787547503485
版次:1
商品編碼:10952906
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2012-03-01
用紙:膠版紙
頁數:452
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

傳統「說文學」之所以舉步維艱,很難有所突破,其中最根本的原因有二:一是宗許思想太重,始終難逃許說的束縛;二是未能有效地利用古文字材料,特彆是在清代金文材料已經相當豐富的情況下,仍未能意識到金文對古文字研究的意義。由於受這些因素的局限,傳統「說文學」傢之六書研究日臻繁復,文字說解卻很多都迂麯難通,字源學也被局限於對《說文》部首的研究。二十世紀初,在孫論讓、羅振玉、王國維等學者的帶動下,掀起瞭甲骨文、金文研究的熱潮,真正意義上的古文字學纔逐漸形成。孫論讓的偏旁分析等科學研究方法的提齣,為新文字學開闢瞭廣闊的天地。林義光的《文源》就是在這一時代背景下誕生的。

目錄

導論 林義光及其《文源》
文源

目錄
六書通義
古音略說
凡例
捲一 全體象形
捲二 連延象形
捲三 分理象形
捲四 錶象象形
捲五 錶象象形
捲六 殽列象形
捲七 錶象指事
捲八 殺列指事
捲九 形變指事
捲十 會意
捲十一 轉注兼形聲
捲十二 二重形聲
附錄一 通檢
附錄二 引用彝器異名箋

前言/序言


《文源》的齣版,旨在為廣大讀者提供一個深度探索漢語言文字奧秘的廣闊平颱。本書並非孤芳自賞的學術論著,亦非晦澀難懂的古籍匯編,而是一部以嚴謹治學態度為基石,同時又兼顧可讀性與趣味性的力作。我們力求在浩瀚的文海中,提煉齣那些最能反映漢語言文字發展脈絡、最具代錶性、最富生命力的精髓,並以現代的視角和鮮活的語言呈現給讀者。 本書的核心內容,圍繞著“文”與“源”這兩個概念展開,但絕非簡單地羅列字詞的起源和演變。我們深入挖掘漢語言文字的“文”,指的是其承載的文化、思想、情感以及所構建的思維方式;而“源”,則探究其曆史溯源、結構生成、內在邏輯以及與其他文化元素的互動關係。本書並非一個靜態的詞匯庫,而是動態地展示漢語言文字如何在漫長的曆史長河中,不斷吸收、融閤、發展,並最終塑造瞭中華文明的獨特麵貌。 第一部分:字形流變與意象世界——從符號到錶意的飛躍 在本書的第一部分,我們將帶領讀者穿越時空,親眼見證漢字從最初的象形符號,如何一步步演化為具有高度抽象性和錶意能力的文字係統。我們並非簡單地展示甲骨文、金文、篆書、隸書、楷書等字體的演變,而是更側重於探究字形變化背後的驅動力。是什麼樣的社會、經濟、文化需求,促使著書寫工具的革新?又是什麼樣的思想觀念,影響著字形設計的邏輯? 我們將重點分析一些具有代錶性的字詞,例如“山”、“水”、“日”、“月”等象形字的起源,以及它們如何從具象的描摹,逐漸走嚮符號化的錶達。更重要的是,我們將探討這些字形中蘊含的古人的世界觀和價值觀。例如,“山”不僅僅是高聳的地理特徵,它在中國古代哲學中常常象徵著穩定、厚重、崇高;而“水”則代錶著流動、變化、生命力。這種從具象到抽象,再到承載文化意蘊的演變過程,是漢語言文字區彆於其他文字係統的獨特魅力所在。 此外,我們還將深入探討形聲字的造字原理。形聲字占漢字總數的絕大多數,其精妙之處在於“形”與“聲”的結閤,既能提示意義,又能區分讀音。我們將選取一些經典的形聲字,例如“江”、“河”、“湖”、“海”,分析其形旁(如“氵”)對意義的提示作用,以及聲旁(如“工”、“可”、“鬍”、“每”)在錶音方麵的貢獻。通過對形聲字構成機製的解讀,讀者將更能體會到漢語言文字的邏輯性和係統性,理解為什麼漢字能夠如此精準地錶達豐富多樣的概念。 我們將重點關注那些在字形演變中,意義也隨之發生微妙變化的字詞。例如,“見”字的演變,從最初的眼睛象形,到後來“見”的含義拓展,都蘊含著人類認知世界方式的變遷。又如,一些古老的詞匯,在現代漢語中可能已經鮮為人知,或者意義發生瞭根本性的轉摺,本書將通過追根溯源,幫助讀者理解其本來的麵貌,從而更深切地感受到語言的生命力和曆史厚重感。 第二部分:詞匯演進與概念織網——語言承載的思想圖譜 本部分將視角從字形轉嚮詞匯,探討詞匯的産生、發展、融閤與消亡,以及它們如何構成承載中華民族思想觀念的宏大圖譜。我們關注的不僅僅是詞匯量的增減,更是詞匯所代錶的意義範圍的拓展和深化,以及不同詞匯之間形成的復雜關聯。 我們將考察古代漢語與現代漢語在詞匯上的差異,並分析這些差異背後的原因。例如,古代文獻中一些簡潔的詞匯,在現代漢語中需要用更長的短語來錶達;反之,一些現代漢語的常用詞,在古代可能並不存在。我們將追溯這些詞匯的“齣身”,分析它們是在何時、何地、因為何種需求而産生的。 我們將重點研究一些具有代錶性的詞語類彆,例如錶示倫理道德的詞匯、錶示社會關係的詞匯、錶示自然現象的詞匯等等。以“仁”為例,我們不僅會分析其字源,更會深入探討其在儒傢思想中的核心地位,以及不同曆史時期,“仁”的內涵是如何被不斷豐富和詮釋的。又如,“忠”與“孝”這兩個詞,它們在不同朝代、不同社會背景下的具體含義和實踐方式,都經曆瞭復雜的演變。 本書還將探討詞匯的“外來”因素,即漢語言文字如何吸收和融閤外來詞匯,並形成具有中國特色的錶達方式。從曆史上看,佛教傳入帶來的大量梵語詞匯,以及近代以來西方文化交流帶來的歐化詞匯,都極大地豐富瞭漢語的詞匯寶庫。我們將分析這些外來詞匯是如何被“漢化”的,以及它們是如何融入漢語體係,並深刻影響瞭漢語的錶達方式。 更重要的是,我們將揭示詞匯之間如何相互作用,形成語義網絡。例如,“國”與“傢”這兩個詞,它們既有獨立的意義,又常常相互關聯,共同構建起中國傳統文化中關於社稷和傢庭的觀念。又如,“天”與“地”、“人”這三個詞,它們構成瞭中國哲學中“天人地”三纔的基本框架,承載著深刻的宇宙觀和人生觀。通過對這些詞匯之間關係的剖析,讀者將能更清晰地看到漢語言文字如何成為構建和傳播中華民族思想觀念的強大工具。 第三部分:語法演變與思維定勢——語言的骨骼與思維的模子 本部分將目光投嚮漢語言文字的語法結構,探討其在漫長的發展過程中所呈現齣的演變規律,以及這些語法特徵如何潛移默化地影響著使用者的思維方式。我們並非要寫一本語法學的教科書,而是希望通過對語法現象的觀察,揭示漢語言文字的內在邏輯及其與思維的深刻互動。 我們將重點分析漢語的語序特點。漢語以其相對自由但又高度遵循主謂賓順序的特點,與其他印歐語係的語言有著顯著的區彆。我們將探討這種語序特點是如何形成的,以及它如何影響瞭我們對句子成分的理解和錶達。例如,漢語中“把”字句和“被”字句的使用,就體現瞭漢語在語態錶達上的靈活性和側重點。 本書還將深入研究漢語中量詞的豐富性和獨特性。與其他語言不同,漢語擁有數量龐大且分類精細的量詞係統,如“一本書”、“一張桌子”、“一條魚”。我們將探討這種量詞係統的形成原因,以及它如何體現瞭中國古人對事物形態、數量、用途等方麵的細緻觀察和歸納。量詞的使用,不僅是語言的錶達方式,更是思維方式的一種體現,它反映瞭使用者如何對外部世界進行分類和認知。 我們還將分析漢語中虛詞的演變和功能。助詞、介詞、連詞等虛詞,雖然本身不攜帶豐富的實義,卻在句子中起著至關重要的連接、修飾、提示作用。例如,“的”、“地”、“得”這三個結構助詞,它們在現代漢語中的區分使用,就體現瞭漢語在錶達修飾關係上的精確性。我們將梳理這些虛詞在曆史上的演變過程,以及它們如何不斷適應新的錶達需求。 更重要的是,我們將嘗試探討漢語語法結構與思維方式之間的關聯。例如,漢語中傾嚮於使用概括性的錶達,以及對上下文的依賴性,是否與中國傳統文化中的整體觀和辯證思維有關?漢語的動態、流動的語感,又是否與中國古代哲學中“道法自然”、“變則通”的思想相契閤?本書將以開放性的視角,引導讀者思考語言與思維之間的辯證關係,理解漢語言文字是如何塑造瞭中華民族獨特的思維模式和認知框架。 第四部分:文體演化與錶達藝術——從實用到審美的嬗變 本部分將聚焦於漢語言文字在不同文體中的運用和發展,以及其如何從最初的實用功能,逐漸演變為高度自覺的審美藝術。我們將考察不同曆史時期、不同社會階層所使用的語言風格,以及它們如何反映當時的社會文化風貌。 我們將從詩歌、散文、小說、戲劇等不同文體的角度,分析漢語言文字的錶達特點。以詩歌為例,我們將探討古詩詞的格律、意象、韻律是如何共同作用,營造齣含蓄、雋永、意境深遠的藝術效果。我們將分析不同朝代的詩歌風格,如唐詩的豪邁奔放,宋詞的婉約細膩,元麯的通俗俚語,以及它們各自所承載的時代精神。 在散文方麵,我們將追溯從先秦諸子的散文,到魏晉南北朝的駢文,再到唐宋八大傢的文章,以及明清小品的演變。我們會關注不同時期散文傢們在敘事、議論、抒情等方麵的技巧,以及他們如何通過對語言的精心打磨,來達到言之有物、言之有理、言之有情的藝術境界。 對於小說和戲劇,我們將考察其語言的特點,例如人物對話的設計、情節的鋪陳、細節的描寫等等。我們將分析中國古代小說如《紅樓夢》、《三國演義》等作品,是如何通過細膩的語言描繪,塑造齣鮮活的人物形象,並展現齣復雜的社會圖景。而戲劇的語言,則更加注重口語化、錶演性以及與舞颱效果的結閤。 此外,本書還將探討漢語言文字在一些非文學性的領域,如史書、碑文、尺牘等方麵的應用,以及這些應用如何體現瞭語言的實用性和規範性。我們將關注這些不同領域中的語言風格,分析它們如何服務於不同的目的,並最終匯聚成漢語言文字豐富多彩的錶達體係。 通過對不同文體的梳理和分析,讀者將能夠更深刻地體會到漢語言文字作為一種強大而富有生命力的錶達工具,是如何在曆史的長河中,不斷發展、創新,並最終成為承載中華民族豐富情感、深刻思想和獨特審美的載體。 《文源》並非一篇簡單的語言教科書,而是一次跨越時空的文化之旅。我們希望通過本書,能夠激發讀者對漢語言文字更深層次的興趣,引導他們從字詞的形、音、義入手,進而理解其背後的曆史文化、思想觀念,以及其與我們思維方式的緊密聯係。閱讀《文源》,您將不僅僅是學習語言,更是在閱讀一部中華文明的發展史,是在理解一個民族的文化基因。這是一次探索“文”之博大精深,“源”之綿延不絕的旅程,期待與您一同踏上這段精彩的探索之旅。

用戶評價

評分

這本書讀完後,我感覺自己的思維像是被一股清泉滌蕩過一般,非常舒暢。它給我的整體感覺是那種沉靜而有力量的哲學思辨,但它又很“接地氣”,所有的宏大命題都是通過極其生活化的場景和對話來呈現的。比如書中關於“選擇的代價”那一章,作者描繪瞭一場傢庭聚會,幾句看似尋常的寒暄背後,暗流湧動著幾十年的恩怨情仇,那種壓抑感和真實感,簡直讓人汗毛倒竪。我特彆欣賞作者那種剋製的敘事方式,他很少直接下結論,而是把判斷權完全交給瞭讀者,讓你自己去完成最後的拼圖。這種留白的處理,使得不同閱曆的讀者都能從中讀齣不同的滋味。對我個人而言,它讓我重新審視瞭一些我一直深信不疑的觀念,比如“成功”的定義,書中提供瞭一種完全不同的視角,讓我開始質疑那些被社會主流價值觀所推崇的“標準答案”。這本書的節奏把握得非常好,有高潮迭起的地方,也有讓人可以停下來深呼吸的寜靜段落,整體閱讀體驗猶如乘坐一艘平穩航行的船,雖然時有風浪,但方嚮始終明確,讓人感到安心又充滿期待。

評分

說實話,這本書的閱讀門檻是稍微高瞭一點的,它需要你放下那些期待“快餐式”閱讀的浮躁心態。我必須承認,前幾十頁我讀得有些吃力,各種隱喻和象徵層齣不窮,像是解一個復雜的密碼。但是,一旦你找到瞭作者設置的那個“接入點”,也就是故事的核心邏輯綫索,接下來的閱讀體驗就會變得如魚得水。我尤其佩服作者構建世界觀的功力,雖然故事背景設定在一個比較模糊的時代,但其社會結構、人際關係、乃至一些特有的習俗描寫得栩栩如生,完全讓人信服。它不像某些曆史小說那樣堆砌史料,而是將曆史的厚重感內化到瞭每一個角色的骨血裏。書中的智慧是緩慢釋放的,不是一針見血的“金句”,而是需要反復咀嚼纔能品齣其醇厚味道的“老酒”。它更像是一部引導你去探尋自身內心疆域的地圖集,而不是一個標準化的導遊手冊。對於那些真正熱愛文學、渴望在文字中尋找精神伴侶的讀者,這本書無疑是近幾年難得的佳作,值得反復研讀,每次都會有新的領悟。

評分

這本書對我來說,更像是一麵多棱鏡,映照齣人性的復雜幽微之處。它毫不留情地揭示瞭社會中的等級差異和權力運作的微妙機製,但處理得非常高明,沒有流於說教,而是通過人物的命運自然而然地展現齣來。我特彆贊賞作者在處理衝突時的那種力度和精準性,那種衝突往往不是外部的暴力,而是源自於角色內心深處價值觀的不可調和,比如“責任”與“自由”的永恒拉鋸。很多情節的結局是開放的,甚至有些令人不安,但恰恰是這種不完美和未完成感,纔更貼近真實的生活。讀完之後,我有一種強烈的衝動,想去和朋友們討論其中的細節和觀點,因為它觸及瞭一些非常具有普適性的人類睏境。這本書的行文非常流暢,即使內容深刻,閱讀起來也並不感到枯燥,這得益於作者對節奏的精準把控,總能在恰當的時候插入一些幽默或溫暖的元素,避免瞭整體基調過於沉重。它是一部需要被認真對待的作品,並且會以它獨特的方式迴饋那些願意投入的讀者。

評分

我是在一個非常偶然的機會接觸到這本書的,當時隻是隨便翻看,沒想到一下子就被那種奇特的“氛圍感”給抓住瞭。這本書最吸引我的地方在於它對“時間”這個概念的解構與重塑。在很多篇幅裏,時間仿佛是彎麯的、跳躍的,過去、現在和未來似乎都在同一個空間裏交錯共存,這使得整個故事充滿瞭魔幻現實主義的色彩,卻又沒有脫離現實的根基。作者的語言風格非常多變,時而像一位冷峻的記錄者,用最客觀的筆調陳述殘酷的事實;時而又化身為一位充滿激情的詩人,用華麗的辭藻描繪瞬間的美好。這種風格上的巨大反差,讓閱讀過程充滿瞭新鮮感,你永遠不知道下一頁會帶來怎樣的驚喜或衝擊。我最喜歡的部分是關於“記憶的不可靠性”的探討,書中幾個關鍵情節的敘述角度不斷切換,讓你對事件的真相産生根本性的懷疑。這迫使我必須停下來,仔細對比不同敘述者的口吻和側重點,這種主動參與敘事建構的過程,極大地提升瞭閱讀的沉浸感和智力參與度。

評分

《文源》這本書,怎麼說呢,初讀時感覺像是走進瞭一個巨大而古老的圖書館,空氣中彌漫著舊紙張和墨水的味道。作者的筆觸極為細膩,尤其是在描繪人物的內心世界時,那種復雜的情感糾葛、掙紮與釋然,真是讓人感同身受。我印象最深的是其中對一個邊緣人物的刻畫,他的一生起起落落,每一個轉摺點都處理得無比自然,沒有刻意的煽情,卻在不經意間觸動瞭心底最柔軟的地方。這本書的敘事結構也非常巧妙,它不是那種綫性推進的故事,而是像一幅精心編織的掛毯,不同的綫索和時間綫交織在一起,需要讀者投入相當的注意力去梳理和理解。這種閱讀過程本身,就是一種享受,一種與作者智力上的共鳴。我花瞭很長時間纔慢慢品味齣其中蘊含的深意,比如關於“傳承”與“遺忘”的主題,作者用瞭一種近乎詩意的方式去探討,讓人在閤上書本後,依然能感受到那種悠長的迴響。這本書的文字功力毋庸置疑,每個詞語的選擇都恰到好處,沒有一個多餘的贅述,但信息量卻極其豐富。對於喜歡深度閱讀和思考的讀者來說,這絕對是一次不容錯過的精神洗禮。

評分

林義光好歹也算個學者,不過他的生年竟然都不為人知,悲劇啊。

評分

影印有些模糊 非常方便 快遞很到位 總之不錯

評分

淹沒在當時充斥的假簡之間,

評分

非常具有啓發性,用功極深,就是讀得要慢。

評分

《文源》,有十二捲。林義光撰。林義光認為《說文解字[1] 》隻就篆字說解,不足以探文字製作之源,因采輯鍾鼎遺文,審察六書,以定本形、本義。雖有臆說,亦多創見。本書如今市麵罕見,其說散見丁福保所編《說文解字詁林》。敘曰:昔倉頡觀獸迮鳥跡之文,作書契以代結繩、畫卦,曆世寖遠,孳益彌繁,然後文字臻於極備。班固稱:古製書必同文。自書契以來,世運遞有升降,而世異文同,後人得以識古。是以文武之政,人存則舉;文武之道,賢不賢者識其小大,莫不有焉。五帝三王,中間雖更衰亂治化,常進而益隆。孔子曰:“周監於二代,鬱鬱乎文哉!吾從周。”豈不以徵文而禮有可見。後之王者遂能損益而因革之也。《周禮·保氏》教國子以六書者,造字之本,所以維文字使萬世可識。周宣王世《史籀篇》與古文或異,而孔子書六經皆古文。及戰國諸侯去王室之典籍,秦燔經書,古文由此遂絕。漢世尉律試學童,僅以秦書八體。及尉律不課,小學不修,則變亂常行,鄉壁虛造不可知之書者競起矣。許君叔重懼學絕道喪,作《說文解字》,以述六書。蓋古世於書,不知則闕,問諸故老,今則壹以許氏為歸。秦漢以來,文字遂以不墜。雖古文中絕,賴秦書存其近似,而世猶知有周孔之書也。故論者或推尊許氏,謂功不在禹下,豈不信歟!顧許氏敘篆文,閤古籀,而所取古文由壁中書及郡國所得鼎彝,時未有槧書之業、拓墨之術,壁經彝器傳習蓋寡,即許君睹記,亦不能無失其真,故於古籀造字之源,多闕不論,但就秦篆立說,而遂多不可通。既譏“俗儒鄙夫以秦之隸書為倉頡時書,乃猥曰‘馬頭人為長,人持十為鬥。’”而自為書適以周官之六書,說省改之小篆,庸渠愈乎。

評分

評分

評分

屢經麯摺,其真實價值得到確認,並由清華校友捐獻,入藏到清華大

評分

速度挺快的 就是書的品相不怎麼樣啊 送朋友的 沒好意思拿齣手 又去實體店買瞭一本

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有