名家名译世界文学名著:简爱+小王子+呼啸山庄+新月集飞鸟集+秘密花园+海底两万里(套装共7册)

名家名译世界文学名著:简爱+小王子+呼啸山庄+新月集飞鸟集+秘密花园+海底两万里(套装共7册) 下载 mobi epub pdf 电子书 2024


简体网页||繁体网页
夏洛蒂·勃朗特,安东·圣埃克苏佩里,艾米莉·勃朗特,泰戈尔 等 著,宋兆霖,唐珍,宋兆霖,张炽恒,李文俊 ... 译



点击这里下载
    


想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-12-24

类似图书 点击查看全场最低价

图书介绍

出版社: 北京理工大学出版社
ISBN:11693632
版次:1
商品编码:11693632
品牌:读品联合(TASTEFUL READING)
包装:平装
丛书名: 名家名译.世界文学名著.第一辑
开本:16开
出版时间:2015-05-01
用纸:轻型纸
页数:1654
套装数量:7


相关图书





图书描述

产品特色




编辑推荐

  《简爱》
  ★被誉为伟大天才的传世名著,塑造出现代女性独立的长久楷模。
  ★19世纪英国出色的小说之一,入选“中小学生必读丛书”。
  ★人类历史上成功的女性形象之一——简爱。
  《小王子》
  ★这是一本足以让人永葆童心的不朽经典,被全球亿万读者誉为值得收藏的书。
  ★《小王子》目前已被译成160余种语言,在全世界已销售8000万册,仅在法国的销量就达到1100万册。
  ★全球销量仅次于《圣经》。
  《呼啸山庄》
  ★一部震撼人心的“奇特的小说”和“神秘莫测的怪书”
  ★世界上震撼人心的“黑色英雄”小说之一,人间情爱的宏伟史诗!
  ★英国文学史上重要的小说之一,入选语文新课程标准必读书目。
  《新月集飞鸟集》
  ★亚洲首位诺贝尔文学奖得主,被称为“诗圣”泰戈尔代表作品。
  ★创作于1913年,流传至今被翻译为数十种语言影响全球!。
  ★滋润全球亿万读者一个世纪的心灵之歌,入选中小学生语文新课标必读书。
  《秘密花园》
  ★一百年来畅销不衰的经典儿童小说,它被一代代孩子们不断重复阅读。
  ★入选英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰、爱尔兰等10余国中小学课文。
  《海底两万里(上下册)》
  ★“凡尔纳三部曲”之一,“现代科学幻想小说之父”儒勒?凡尔纳代表作。
  ★科学幻想小说之父跨越三个世纪,经久不衰的科幻作品,同名改编电影曾获美国奥斯卡四项大奖。
  ★被译为数百种文字风靡世界,入选语文新课标必读书目。

内容简介

  阅读世界名著,究竟应该选择什么版本?
  嗨!图书科普君来啦!想看世界名著,你一定会被那么多的版本震撼到,那么就来看看这里的奥秘有多少吧!
  1.书名都是一样的,内容可完全不同哦:
  “噢,我的上帝啊,我的亲爱的朋友,在这个愚蠢的世界里很受上帝照顾的幸运的人儿,美丽的阿芙罗拉。娜斯塔西娅。塔季雅娜女士……”
  每当看到这种对话时,你会不会有一种立马想把书扔楼下的冲动……
  的确,不同译者的作品带给读者的感受有天壤之别,科普君知道,读者的要求不高,就是让你把原著的故事讲清楚、讲准确了,然后文风要是再生动精彩点就更靠谱了。但往往事与愿违,看看下面的实例吧:
  这是在《简爱》中对同一段话的翻译:
  版本1:
  “你在哪儿看到了必要性?”他突然问。
  “哪儿?先生,是你把它放在我的面前的。“
  “什么形状的?”
  “英格拉姆小姐的形状;一个高贵和美丽的女人,——你的新娘
  版本2:
  在哪儿看到的呢?”他猛地问道。
  “哪儿?你,先生,已经把这种必要性摆在我面前了。”
  “什么样的必要性?”
  “就是英格拉姆小姐那模样,一个高尚而漂亮的女人——你的新娘。”
  著名翻译家宋兆霖版本:
  “你从哪儿看出非这样不可的呢?”他突然问道。
  “从哪儿?是你,先生,让我明明白白看出的。”
  “在什么事情上?”
  “在英格拉姆小姐的事情上,在一位高贵漂亮的女人——你的新娘身上。”
  对比可以看出,宋兆霖先生的翻译版本不但能够将故事讲述地十分清楚准确,行文也生动流畅,这是宋老作为我国顶端的翻译家的深厚功底的体现,选择高水平译者的翻译版本是选购世界名著关键的要素。
  那么问题来了,那么多版本,一一对照看,太麻烦了对不对?
  说的没错,《名家名译世界文学名著》帮你解忧,一流的作品必须要有一流的翻译家进行打造,本套丛书的翻译者全部是我国老一代知名翻译家,宋兆霖、陈筱卿、李文俊等老一辈翻译家凭借着他们对扎实的基本功和严谨的治学态度,以及老一辈专家所生活的时代背景,更能准确地将原著通过中文展示给读者,同时文笔的优美和行文的流畅性是无可比拟的。
  2.译者决定名著是否可读:
  前面你也看到了,由于不同的翻译者水平的不同,翻译作品的内容大相径庭。你也许会觉得翻译仅仅是将外语转化成中文,NO!那是翻译软件干的事情!
  《名家名译世界文学名著》系列的翻译家们,在翻译每一部作品的时候,都是逐字逐句地推敲,甚至某一个词在其语境下用中文的哪个字,都需要查阅大量资料,征求无数意见。老翻译家们翻译一部作品,要耗费大量的时间和精力,许多知名的翻译家一生中就那么几部翻译作品,这可不是现在很多翻译机构所能比拟的。
  那么,您肯定会问科普君这个问题了——“那我总不能买一本书的时候去查一下译者身份吧!”好吧,有简单的办法,每本书都应该有译者简介,这些简介都是真实的,你可以尽情对比的。至于某些名著没有译者简介的,那么……你懂的!
  3.尽量选择全译本或者名家精译本:
  买书不是买白菜,如果差不了几个钱,尽量选择全译本或者名家精选本,现在书店里好多如“普及本”、“白话本”等等的小薄册子,看着便宜很多,但真心没内容啊!
  一部能打动全世界的作品,您都看不全,那多亏!一部作品需要有其完整的逻辑线索,但往往一些掐头去尾或者当中拦腰斩断的翻译,将原著的精华全部打破,读者得到的只能是一些支离破碎的片段,所以会有很多读者阅读完某部世界名著后会不屑,那是您没找到好的译本啊!所以,世界名著的全译本是购买首要选择。当然了,某些国外作品对于我国青少年也有一些不好的影响,我们也得“去其糟粕”,所以,“名家精选本”是值得信赖的选择!
  科普君已经说了很多了,如果您还觉得没懂,或者您懒得去甄别,那么,这里有科普君的推荐——《名家名译世界文学名著》系列,上面所讲的大实话,在这套书里都有体现!
  《简爱》是夏洛蒂的第二部小说。她借一个出身寒微的年轻女子奋斗的经历,抒发了自己胸中的积愫,深深打动了当时的读者。小说于的独特之处不仅在于小说的真实性和强烈的感染力,还在于小说塑造了一个不屈于世俗压力,独立自主,积极进取的女性形象。书中简?爱对罗切斯特的爱情故事,生动地展现了的那火一样的热情和赤诚的心灵,强烈地透露出她的爱情观。她蔑视权贵的骄横,嘲笑他们的愚蠢,显示出自强自立的人格和美好的理想;她大胆地爱自己所爱,然而当她发现自己所爱之人还有妻子的时候,又毅然离开她所留恋的人和地方。该小说要表达的,即妇女不甘于社会指定她们的地位而要求在工作上以至婚姻上独立平等的思想,这在当时,对英国文坛是一大震动。

  《小王子》是一部充满诗意而又温馨的美丽童话,被翻译成100多种语言,销量仅次于《圣经》。讲述了“我”在浩瀚的撒哈拉大沙漠上遇到了一个古怪奇特而又天真纯洁的小王子——他来自一颗遥远的小星球,游历了分别住着国王、爱慕虚荣的人、酒鬼、商人、地理学家的6个星球。作者通过小王子的游历暗讽了成人世界的荒唐和虚伪,情节别致而曲折,行文富于诗情和哲理,字里行间蕴含着作者对于爱、人生等重大命题的深刻体会与感悟,让人读后回味无穷。用作者圣埃克絮佩里自己的话来说,是写成“还是孩子时”的那个大人看的文学作品。

  《呼啸山庄》描写的吉卜赛弃儿希思克利夫被山庄老主人收养后,因不堪受辱和恋爱受挫,外出致富。回来后发现女友凯瑟琳已与地主林顿结婚,继而产生对地主及其子女进行报复的故事。全篇充满了强烈的反压迫、求自由的斗争精神,又始终笼罩着离奇、紧张、浪漫的艺术气氛。作品开始曾被人称作是年轻女作家脱离现实的天真幻想,但结合其所描写地区激烈的阶级斗争和英国当时的社会现象,不久又被评论界给予高度肯定,并受到广大读者的热烈欢迎。

  《新月集飞鸟集》创作于1903年,是泰戈尔的代表作之一。该诗以描绘孩子们的游戏和童趣的方式巧妙地把孩子们的纯洁心理与奇特活泼的思维方式展现给了世人。泰戈尔在诗集中所想要讴歌的便是人的一生中为宝贵的心性:童真。
  除了描绘孩童的纯真,该诗还极力赞美母爱。正如现实当中没有母爱的孩子是不可能体会到幸福是什么一样,他深谙个中哲理,在作品中把这两种截然不同却相关相息的事物融合到了一起,共同地给予了赞颂,正是如此,才使诗的本身深具思想哲理,且使诗中所描绘的孩子们也更加有血有肉、感情丰富。诗集问世之后,泰戈尔还因此被誉为“儿童诗人”。
  本书收录了泰戈尔具代表性的几本诗集,包括《吉檀伽利》、《新月集》、《飞鸟集》、《采果集》、《园丁集》、《游思集》、《情人的礼物》。

  《秘密花园》是美国儿童文学作家伯内特夫人负盛名的作品,世界儿童文学作品中的经典。《秘密花园(插图本)》讲述了这样一个故事:任性而孤僻的富家小女孩玛丽因为一场突来的瘟疫变成了孤儿,被送往英国一处古老庄园里的亲戚家中收养。在幽僻宁静的乡野和淳朴的乡人中间,她的性情渐渐变得平易。一天深夜,循着神秘大宅长廊一端传来的隐隐哭声,她被带到了一个同样古怪而孤独的小生命面前。玛丽的表兄,大宅的少主人科林生来体弱,长年卧病在床,性情乖戾难测。为了帮助科林,玛丽带他进入了庄园里被关闭多年的秘密花园。孩子们在生机蓬勃的小天地里不受干扰地玩耍,学会了友爱待人,恢复了纯真快乐的天性。一个因牵涉死亡记忆而被关闭的花园,现在,因为新生命在其中焕发出的活力,被重新开启。这不能不说是自然力的秘密,生命力的奇迹。

  《海底两万里(上下册)》故事发生在1866年,当时海上的人们发现了一只所谓独角鲸的大怪物,阿龙纳斯接受了邀请并参加捕捉行动,在捕捉过程中却不幸与其仆人康塞尔掉入水中,却意外游到了这只怪物的脊背上。后来得知这只惊动一时的独角鲸原来是一艘构造奇妙的潜水船。这潜水船是一位叫尼摩船长的人在大洋中的一座荒岛上秘密建造的,其船身坚固,利用海洋发电。尼摩船长邀请阿龙纳斯作海底旅行。他们从太平洋出发,途经珊瑚岛、印度洋、红海、地中海,然后进入大西洋,看到许多稀罕的海生动植物和水中奇异景象。最后,当潜水船到达挪威海岸时,阿龙纳斯不辞而别,把他所有知道的海底秘密公之于世。

作者简介

  夏洛蒂.勃朗特(1816-1855),生于英国北部的一个牧师家庭,母亲早逝,家庭穷困。夏洛蒂的代表作是《简。爱》(1847),另外还有描述十九世纪初期英国工人运动的小说《雪丽》夏洛蒂?勃朗特与其姐妹艾米莉?勃朗特、安妮?勃朗特并称“勃朗特三姐妹”。


  安东.圣埃克苏佩里(1900~1944),出生在法国里昂。法国第一代飞行员,和战友一起开辟从非洲到拉美的国际航线,参加过两次世界大战。他还是法国著名的作家,创作的主要作品有《南线邮航》(1928年)、《夜航》(1931年)、《风沙星辰》(1939年)、《空中飞行员》等。


  艾米莉.勃朗特(1818—1848),英国小说家、诗人,英国文学史上著名的“勃朗特三姐妹”之一。生于贫苦的牧师家庭,三十岁时即英年早逝,留下一部长篇小说《呼啸山庄》,以及一批诗歌。她被认为是英国文学史上的一位天才女作家。


  泰戈尔,印度近代著名诗人、作家、社会活动家,首位获得诺贝尔文学奖的亚洲人,世界文学史上的巨匠。代表作《新月集》、《飞鸟集》、《园丁集》等。


  弗朗西丝﹒霍奇森.伯内特(Frances Hodgson Burnett,1849-1924),美国作家。她的作品以追求美好的心灵体验、描绘自然的神秘力量而备受关注,一直是英美家庭陶冶子女情操必备的文学读物,还影响了两位诺贝尔文学奖得主T.S.艾略特和D.H.劳伦斯的写作。她一生共创作作品40余部,代表著作有《秘密花园》《小爵爷》《小公主》等。 绘者: 罗伯特?英潘毕业于墨尔本皇家科技大学艺术研究所,曾荣获有“儿童绘本插画的诺贝尔奖”之称的“国际安徒生插画奖”,获澳大利亚多龙金奖,并被授予“澳大利亚勋章”。英潘的作品具有强烈的再现风格,他擅长以细腻写实的画风叙述故事,用点线面的组合和色彩的渲染挖掘文字之外的潜藏意义,并以此丰富作者的思想之辩乃至灵魂颤音,在每个细节里都融入他对儿童、土地和大自然的细腻情感。


  儒勒.凡尔纳,19世纪法国著名的科幻小说和冒险小说作家,被誉为“现代科学幻想小说之父”,曾写过《海底两万里》、《八十天环游地球》、《地心游记》等著名科幻小说。

内页插图

目录

《简爱》

《小王子》

《呼啸山庄》

《新月集飞鸟集》

《秘密花园》

《海底两万里(上下册)》

精彩书摘

  《简爱》
  第一章 盖茨海德府
  那天,再出去散步是不可能了。没错,早上我们还在光秃秃的灌木林中漫步了一个小时,可是打从吃午饭起,就刮起了冬日凛冽的寒风,随之而来的是阴沉的乌云和透骨的冷雨,这一来,自然也就没法再到户外去活动了。
  这倒让我高兴,我一向不喜欢远出散步,尤其是在寒冷的下午。我觉得,在阴冷的黄昏时分回家实在可怕,手指脚趾冻僵了不说,还要挨保姆贝茜的责骂,弄得心里挺不痛快的。再说,自己觉得身体又比里德家的伊丽莎、约翰和乔治安娜都纤弱,也感到低人一等。
  我刚才提到的伊丽莎、约翰和乔治安娜,这时都在客厅里,正团团围在他们的妈妈身边。我嘛,她是不让我和他们这样聚在一起的。
  客厅隔壁是一问小小的早餐室。我溜进那间屋子。那儿有个书架。我很快就找了一本书,爬上窗座[ZW(]设在房屋窗龛里的座位。[ZW)],缩起双脚,盘腿坐着,把波纹厚呢的红窗帘拉得差不多合拢,于是我就像被供奉在这神龛[ZW(]供神像或祖宗牌位的小阁子。[ZW)]似的双倍隐蔽的地方。
  “嘿!忧郁小姐!”约翰?里德的声音在叫唤。接着他突然停下不做声了,显然发现房间里没有人。
  “见鬼,她上哪儿去了?”他接着说,“丽茜[zw(]伊丽莎的昵称。[zw)]!乔琪[zw(]乔治安哪的昵称。[zw)](他在叫他的姐妹)!琼[ZW(]简的别称。[ZW)]不在这儿。告诉妈妈,她跑到外面雨地里去了——这个坏东西!”
  “幸亏我拉上了窗帘。”我心里想,同时急切地希望他不会发现我藏身的地方。可是伊丽莎刚往门里一探头,就马上说道:
  “她在窗座上呢。准是的,杰克[ZW(]约翰的昵称。[ZW)]。”
  我赶紧跑了出来,我一想到会让这个杰克给硬拖出来就吓得发抖。
  “你有什么事吗?”我局促不安地问道。
  “应该说‘你有什么事吗,里德少爷?’”这就是他的回答。“我要你过来。”说着他在一把扶手椅上坐下,做了个手势,示意要我过去站在他面前。
  约翰?里德是个十四岁的学生,比我大四岁,我才十岁。
  我已经对约翰顺从惯了,于是便走到他椅子的跟前。约翰突然狠狠地给了我一拳。我一个踉跄,从他椅子跟前倒退了一两步才站稳身子。
  “你躲在窗帘后面干什么?”他问。
  “我在看书。”
  “把书拿来。”
  我回到窗口,把书拿了过来。
  “你没资格动我们家的书。我妈说了,你是个靠别人养活的人。你没钱,你爸一分钱也没给你留下。你该去讨饭。今天,我要好好教训教训你,你竟敢乱翻我的书架。这些书全是我的。滚!站到门口去,别挨着镜子和窗子。”
  我照着做了,起初还不明白他这是什么用意,可是当我一看到他举起那本书,掂了掂,站起身来,看样子要朝我扔过来时,我惊叫一声,本能地往旁边一闪,但已经来不及了,书扔了过来,打在我的身上,我跌倒在地,头撞在门上磕破了,磕破的地方淌出了血,疼得厉害。这时,我的恐惧已经超过了极限,另一种心理紧接着占了上风。
  “你这个狠毒的坏孩子!”我说,“你简直像个杀人犯……你是个管奴隶的监工……你像那班罗马暴君!”
  “什么!什么!”他嚷了起来,“你竟敢对我说这样的话?伊丽莎,乔治安娜,你们听见没有?我还能不去告诉妈妈?不过我先要……”
  他朝我直扑过来。我感到他揪住了我的头发,抓住了我的肩膀,我已经在跟一个无法无天的亡命之徒肉搏了。我看他真是个暴君,杀人犯。我觉出有几滴血从我头上一直顺着脖子流下。这些感觉一时压倒了我的恐惧,我发疯似的和他对打起来。我的双手究竟干了些什么,我自己也不大清楚,只听到他骂我:“耗子!耗子!”还大声地吼叫着。帮手就在他身旁,伊丽莎和乔治安娜急忙跑去叫已经上楼的里德太太,这会儿她已赶到现场,后面还跟着贝茜和使女阿博特。我们被拉开了。只听得她们在说:
  “哎呀!哎呀!这样撒泼,竟敢打起约翰少爷来了!”
  “谁见过这样的坏脾气!”..........
  《小王子》
  致莱翁?韦尔特
  请孩子们原谅我把这本书献给了一个大人。我有一个重大理由:这个大人是我在这个世界上最要好的朋友。
  我还有一个理由:这个大人什么都能理解,甚至是写给孩子们的书。我还有第三个理由:这个大人现在住在法国,饥寒交迫,他迫切需要安慰。如果所有这些理由都不够充分的话,我愿意把这本书献给童年时期的这个大人。每个大人都是从孩提时代开始的(不过很少有人记得这一点)。所以,我把献辞改为:致童年时期的莱翁?韦尔特
  一
  在我六岁时,有一次,在一本描述原始森林的书里,我看到一幅精彩的图画。书名叫《亲身经历的故事》,画上是一条蟒蛇,正在吞噬一只巨兽。下面就是复印出来的这幅画儿。
  书中说:“蟒蛇不加咀嚼,整吞它的猎获物。接下来它再也不会动弹,睡上六个月来消化这些食物。”
  我对森林中的冒险奇闻想了很久,于是拿起我的彩色铅笔,画出我的第一幅画,我的第一号绘画作品。画面是这样的……
  我把我的杰作拿给大人们看,问他们我的画是不是让他们感到害怕。
  他们回答我:“一顶帽子有什么可怕的?”
  我画的不是一顶帽子,而是一条正在消化大象的蟒蛇。于是我只好把大蟒内脏里的东西画出来,让大人们看懂。大人们老是要让人解释。我的第二号作品是这样的……
  大人们建议我把那些透明和不透明的蟒蛇画丢开,把兴趣放到地理、历史、算术和语法上去。就这样,六岁时,我就把绘画这个了不起的职业放弃了。我的一号和二号作品没有成功让我泄气。大人们自己什么都弄不懂,总是让孩子们给他们讲来讲去的,真够累的。
  所以我只好另外选择了一个职业,我学会了开飞机。
  我几乎飞遍了全世界。地理知识确实帮了我大忙。我学会了一眼就辨认出这是中国,那是亚利桑那州。假如夜里迷失方向,这些知识特别有用。
  这样,在我的一生中,跟许多正经人有了不少接触。
  我同那些大人们生活了很长时间,仔细观察了他们,可是几乎没有改变我对他们的看法。
  当我遇到一个看来挺明白的大人时,我就拿我一直保留着的那张一号作品来做实验,我想知道他是不是真的看懂了。但是他总是回答说:“这是一顶帽子。”于是我就不跟他谈什么蟒蛇啦、原始森林啦、星星什么的了。我迁就他的理解力,只跟他谈桥牌、高尔夫球、政治和领带一类的话题。于是,这个大人就很高兴结识了一个如此通情达理的人。
  二
  我就这么孤独地生活,没有一个可以讲真心话的人,直到六年前我在撒哈拉沙漠遇到飞机故障的时候。那次我发动机里的某个部位坏了,由于飞机上既没有机械师也没有乘客,我只好独自试着对付那次复杂的修理工作。
  这可是个生死攸关的问题,因为我带的水只够喝一个星期的。
  头一晚,我就地而卧在沙漠,呆在那个远离人迹的地方,比那些乘木筏漂泊在大海上的遇难者还孤独。所以,你们可以想象,当黎明时分一个轻柔而奇特的声音把我唤醒时,我有多么惊讶!那个声音说:
  “请您……给我画只绵羊吧!”
  《呼啸山庄》
  第一章 初访呼啸山庄
  1801年。那一天,我刚去拜访了我的房东回来——就是那位后来让我伤透脑筋的孤僻的邻居。这儿真是个美丽的山乡!在整个英格兰境内,我不信我还能找到一个与尘嚣这般隔绝的地方了。这是个厌世者的理想天堂。希思克利夫跟我,正好是非常般配的一对,我们可以分享这一片荒凉了。真是个绝妙的人!在我骑马来到他跟前时,只见他眉毛下那对乌黑的眼睛满含猜忌地冷冷瞅着我,看来他一点儿也没有想到,我心里对他有着多大的热情。待我对他通报自己的姓名时,他的手指满怀戒心地往背心袋里插得更深了。
  “是希思克利夫先生吧?”我问道。
  他点了点头,作为回答。
  “我是洛克伍德,您的新房客,先生。我一到这儿,就急着前来拜访 名家名译世界文学名著:简爱+小王子+呼啸山庄+新月集飞鸟集+秘密花园+海底两万里(套装共7册) 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式


名家名译世界文学名著:简爱+小王子+呼啸山庄+新月集飞鸟集+秘密花园+海底两万里(套装共7册) mobi 下载 pdf 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2024

名家名译世界文学名著:简爱+小王子+呼啸山庄+新月集飞鸟集+秘密花园+海底两万里(套装共7册) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024

名家名译世界文学名著:简爱+小王子+呼啸山庄+新月集飞鸟集+秘密花园+海底两万里(套装共7册) 下载 mobi epub pdf 电子书
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

巨著被翻译成各国文字,影响着全球数以亿万计的读者,口碑相传获奖无数。本套丛书作为“名家名译精品”,这些名著的翻译者皆为我国知名翻译家

评分

太合适了,这么多书,满满的一大箱子!都是超级爱看的,适合孩子看,

评分

这么晚来评价,你们还好吗,书还没怎么看,但齐啦,书的质量不错啊,我看有人评论说不太好,我看还不错,上图

评分

囤着给孩子慢慢看,很大一箱够看一阵子的了

评分

好大一箱,包装精美,绝对的正版超值,全是世界名著,全家人都可阅读,慢慢看吧……!

评分

很好很不错!孩子们得有一段时间书看了!好沉的一套书,搬回家不容易!

评分

此套书质量还不错,包含了大部分的世界名著,适合小朋友看

评分

价格便宜,有6本,值得购买,服务态度很好,书质量很好

评分

包装的很好,以前上学的时候偷懒了,要补回来

类似图书 点击查看全场最低价

名家名译世界文学名著:简爱+小王子+呼啸山庄+新月集飞鸟集+秘密花园+海底两万里(套装共7册) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024


分享链接








相关图书


本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有