海报:
★如诗如画、如泣如诉的美丽童话★凄美的笔触传达“爱的目的就是爱,不多也不少”★可思、可梦、可藏的版本★英国插画家查尔斯罗宾逊的插图华丽呈现
★北京外国语大学名师队注释★注释版让你读懂原著★英语学习者和文学爱好者的藏书之爱。
《夜莺与玫瑰》是世界传世经典注释本的唯美呈现!原汁原味的著作阅读不再遥不可及!
◆版本,呈现原汁原味的英文名著。本套丛书大部分参考美国企鹅出版集团出版的“企鹅经典丛书”(PenguinClassics)和英国华兹华斯出版公司出版的世界名著系列(WordsworthClassics)两种版本进行校对。力求为读者呈现原汁原味的英文名著。
◆名师选编,本本畅销。本套丛书是由北京外国语大学资深教师从浩如烟海的名著世界中精选而出,并由资深翻译教授陈德彰寄语推荐。精选名著本本畅销,风靡世界数十年,尤其适合热爱英文原版名著的广大青年读者朋友阅读。
◆注释,精确理解原版英文名著。本套丛书特邀北京外国语大学资深教师名师团队注释。文化背景详细注释,词汇短语详细说明,包含所有4级以上的难点词汇,使阅读毫无障碍。另外对文中的长句、难句、复杂句进行了重点分析解释,并提供译文,使英语学习者读懂名著,理解名著,爱上名著。
奥斯卡·王尔德(1854-1900),剧作家、诗人,19世纪与萧伯纳齐名的英国才子,被当今世人誉为能与安徒生齐名的童话作家。著有《幸福王子》《夜莺与玫瑰》等多部脍炙人口的经典童话作品。
林徽因(1904-1955),著名作家、中国一位女性建筑学家,曾被胡适誉为中国一代才女。她一生涉及领域广泛,著作包括散文、诗歌、小说、译文和书信等,其代表作有《你是人间的四月天》,小说《九十九度中》,译作《夜莺与玫瑰》等。透过林徽因温柔细腻的语言,王尔德童话的华美多情在读者面前展露无遗。我们既能感觉到她作为才女的诗意,又能感受到她作为学者的严谨,流畅、瑰丽的语言将这部作品还原得唯美至极,沁人心脾。
查尔斯·罗宾逊(1870-1937),享誉全世界的19世纪末20世纪初英国著名插画家,曾为诸多世界名著绘制插图,其画风浪漫活泼,富有诗意与启发性,其代表作品有:《快乐王子与其他故事》《天方夜谭》《格林童话》。
这本精美的合集简直是文学爱好者的福音,尤其是对于那些像我一样,痴迷于经典童话,又渴望追溯其根源的人来说。我一直对Oscar Wilde那华丽而略带忧伤的文字情有独钟,但这次的体验远超我的预期。拿到手时,那份纸张的质感和油墨的清香就让人心头一振,看得出出版社在装帧上确实下了功夫,绝对配得上“典藏”二字。更不用说,能同时拥有中文全译本的流畅与英文原著的韵味,这种对比阅读的体验是无价的。我立刻沉浸在那种维多利亚时代特有的、带着一丝腐朽美感的氛围里,仿佛能嗅到玫瑰的芬芳和夜莺歌声中的凄美。它不仅仅是两本书,它是一种文化体验的打包销售,满足了我们对文本纯粹性的追求,也照顾到了现代读者对易读性的需求。这种配置,简直是把“一步到位”做到了极致。
评分我得说,这次的购书体验是一次视觉与智力的双重盛宴。购买这本书的主要驱动力之一,就是那份附赠的英文原版,它让我有机会直接对照着原文去体会那些被精心雕琢的词汇和句式结构。不同语言在传达情绪的细微差别上总会有一些损耗,而拥有原版,就如同拥有了一把直接通往作者思维深处的钥匙。我发现中文译者在保持原作意境的同时,也进行了非常高水平的文学再创作,但对照原文后,那种强烈的音乐感和韵律感在英文版中体现得尤为淋漓尽致。这种“双份阅读”的乐趣,让原本一个相对短小的故事,焕发出令人惊叹的丰富层次。
评分说实话,收到快递的时候我就在想,市面上那么多版本,为什么我要选这个“套装”?答案很明显:独特性和完整性。它提供的不仅仅是内容,更是一种完整的收藏体验。这两册书的纸张选择、字体排版,甚至是没有多余的腰封或护套,都透着一股“返璞归真”的匠人精神。它尊重了文本本身,也尊重了阅读者的鉴赏能力,不搞那些花里胡哨的附加品,让焦点完全集中在故事的力量上。我喜欢这种朴素而强大的呈现方式,它让阅读过程变得更加专注和神圣,仿佛我正在进行一场严肃的学术考察,而不是轻松的消遣阅读。
评分对于那些对浪漫主义文学抱有敬意的读者来说,这套书的价值是难以衡量的。它唤醒了我内心深处对美好、对不朽事物的向往,那种不计代价追求极致之美的勇气,是现代社会稀缺的精神食粮。书中的意象运用得极其精妙,每一朵玫瑰、每一声鸣叫,都饱含了深刻的象征意义,引导读者去探索爱与美的本质——它们往往是短暂而脆弱的,却又拥有足以撼动世界的巨大能量。我花了很长时间去细细品味那些比喻,它们并非空洞的装饰,而是构建整个悲剧氛围的基石。这套书摆在我的书架上,本身就是一种艺术陈列。
评分说实话,我原本是冲着那套中英对照的设置去的,但读完中文译本后,我完全被那种深沉的情感张力所震撼。作者的叙事手法高超,他总能将最纯粹的理想主义与现实世界中残酷的逻辑巧妙地结合起来,让人在被其华丽辞藻打动的同时,又忍不住思考背后的哲学意味。这种故事,不是那种简单的“从此幸福地生活在一起”的套路,它探讨的是牺牲、艺术的价值以及真爱可能带来的毁灭性力量。每一次重读,都会有新的感悟,尤其是在经历了一些生活中的起伏之后,更能体会到那种为理想付出一切的悲壮与崇高。这本集子的装帧设计也体现了这种复杂性,内敛而不失精致,完美地衬托了文本本身的深度。
评分买来再强英语阅读的。再次感谢京东熊运林小伙,每次都把东西扛上六楼,谢谢了,也感谢京东了。
评分四大喜剧 :
评分很好,包装什么都挺不错,名家翻译吧。
评分经典的哈姆雷特,很好看,特意买来囤着
评分中英双版,书不厚,插画很唯美,纸张不错,很好的书。
评分超超超超超超超超超超超超超超超超超级棒
评分和此卖家交流,不由得精神为之一振,,我在京东买了这么多年,所谓阅商无数,但与卖家您交流,我只想说,老板你实在是太好了,你的高尚情操太让人感动了,本人对此卖家之仰慕如滔滔江水连绵不绝,海枯石烂,天崩地裂,永不变心。交易成功后,我的心情是久久不能平静,自古英雄出少年,卖家年纪轻轻,就有经天纬地之才,**,而今,天佑我大中华,沧海桑田5000年,神州平地一声雷,飞沙走石,大雾迷天,朦胧中,只见顶天立地一金甲天神立于天地间,花见花开,人见人爱,这位英雄手持双斧,二目如电,一斧下去,混沌初开,二斧下去,女娲造人,三斧下去,小生倾倒。得此大英雄,实乃国之幸也,民之福,人之初也,怎不叫人喜极而泣……看着交易成功,我竟产生出一种无以名之的悲痛感——啊,这么好的卖家,如果将来我再也遇不到了,那我该怎么办?直到我毫不犹豫地把卖家的店收藏了,我内心的那种激动才逐渐平静下来,可是我立刻想到,这么好的卖家,倘若别人看不到,那么不是浪费心血吗?经过痛苦的思想斗争,我终于下定决心,牺牲小我,奉献大我。我要以此评价奉献给世人赏阅,我要给好评……评到所有人都看到为止!
评分我是京东托,我要赚京豆。我是京东托,我要赚京豆。
评分教育思想家约翰·洛克认为,打骂式教育养成的,只会是奴隶式的孩子。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有