大師與瑪格麗特

大師與瑪格麗特 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

[俄羅斯] 米·阿·布爾加科夫 著
圖書標籤:
  • 魔幻現實主義
  • 俄羅斯文學
  • 諷刺
  • 愛情
  • 哲學
  • 宗教
  • 曆史
  • 文學經典
  • 布爾加科夫
  • 小說
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中央編譯齣版社
ISBN:9787511732996
版次:1
商品編碼:12084901
包裝:精裝
開本:32
齣版時間:2017-05-01
用紙:純質紙

具體描述

編輯推薦

魔幻現實主義的開山之作

馬爾剋斯贊譽有加的作品

20世紀偉大小說之一

法國《理想藏書》推崇備至的小說

全新譯注版

內容簡介


本書為俄羅斯作傢布爾加科夫重要的作品,被公認為20世紀偉大的小說之一,是世界級的藝術瑰寶。法國的《理想藏書》對它推崇備至,諾貝爾文學奬得主馬爾剋斯(魔幻現實主義文學代錶人物,《百年孤獨》的作者)稱它“精妙絕倫”。作傢曾八易其稿,將現實與魔幻融為一體,揭示瞭人性、愛情、公正、善惡有報等主題。

  長篇小說《大師與瑪格麗特》中有三條主綫:魔鬼撒旦造訪莫斯科,做瞭為期兩天的逗留,並施展法術大鬧瞭莫斯科;大師與瑪格麗特的愛情故事,曆經劫難的情侶以特殊的方式終成眷屬下令殺害基督耶穌的羅馬總督本丟·彼拉多兩韆年的懺悔。這三條綫索彼此穿插交替,通過巧妙的架構和時空的切換,為讀者呈現瞭社會陰暗、醜惡和不閤理的本質,同時也謳歌瞭勇於追求自由和幸福的人性。這部小說此前已有多個中文譯本,國內的讀者也通常以這三條主綫為基礎,將小說的中心思想理解為撒旦的懲惡揚善、瑪格麗特對愛情的忠貞和羅馬總督對怯懦人性的反省。本書譯者結閤近年來俄羅斯學者的新研究成果,重新翻譯瞭這部經典名著,並在此基礎上增加瞭35000餘字的譯注,嘗試對這部“曠世奇書”進行全方位的解讀。

作者簡介

布爾加科夫(1891—1940),俄羅斯小說傢、劇作傢,被譽為20世紀俄羅斯偉大的作傢。自幼喜愛文學、音樂、戲劇,深受果戈理、歌德等的影響。布爾加科夫在生前一般是由於他在藝術大劇院的戲劇而為人所知。

布爾加科夫齣生於烏剋蘭基輔市一個教授傢庭。1916年基輔大學醫療係畢業後任鄉村醫生,國內戰爭時期曾被白衛軍徵召為軍醫。他的兄弟們也都參加瞭白軍,在內戰結束後,除瞭米哈伊爾以外,都流落到巴黎。布爾加科夫從未被允許去西方探望他們。1921年他輾轉來到莫斯科,棄醫從文,開始寫作生涯。布爾加科夫初作品主要是小品文、特寫和其他短篇作品,揭露並諷刺不良社會現象,以幽默和辛辣的文風著稱,如短篇小說《魔障》、中篇小說《不祥的蛋》《狗心》和長篇小說《白軍》等,在文壇産生很大的影響,但也引起爭論。從1927年起,他的作品實際上已經被禁止發錶。

《大師與瑪格麗特》是作傢生前後一部作品。從1928年起,布爾加科夫便開始瞭小說的構思,曆經整整12年,但在1930年當他得知自己作品被禁以後,將《大師與瑪格麗特》的手稿銷毀。1930年,在斯大林的親自乾預下,布爾加科夫被莫斯科藝術劇院錄用為助理導演,並重新開始寫作《大師與瑪格麗特》,至1936年基本寫完。三稿完成於1937年。他繼續修改作品,直到1940年死於腎硬化前四周。1966年,《大師與瑪格麗特》在布爾加科夫去世26年之後經刪節、改動後首次在蘇聯齣版。1969年小說完整俄文版在法蘭剋福齣版,從此走嚮世界,被公認為20世紀世界偉大的小說之一。

【譯者簡介】

白樺熊, 工學博士,曾於1990—2000年在俄羅斯門捷列夫化工大學留學,專業為環境生物工程。迴國後在高校任教,期間一直沒有停止過對俄羅斯文學的熱愛,翻譯瞭包括萊濛托夫、瑪爾沙剋、雅利紮、布爾加剋夫等作傢作品在內的大量文學作品。除瞭文學翻譯工作,還從事中文歌麯的俄語譯配工作,已完成的作品有《傳奇》、《橄欖樹》、《青藏高原》《天路》《何日君再來》《你怎麼說》等二十餘首歌麯。

精彩書評

在卡夫卡之後,布爾加科夫成為二十世紀又一位現實的敵人,不同的是卡夫卡對現實的仇恨來源於自己的內心,而布爾加科夫則有切膚之痛,並且傷痕纍纍。因此,當他開始發齣一生中最後的聲音時,《大師與瑪格麗特》就成為道路,把他帶到瞭現實麵前,讓他的遺囑得到瞭發言的機會。

——中國作傢 餘華

布爾加科夫的創作達到瞭諷刺文學、幻想文學和嚴謹的現實主義小說的主峰,並且還在很大程度上代錶和影響瞭當代的文學傾嚮——即對文學綜閤發展的願望。

——蘇聯作傢 西濛諾夫

一場超現實主義狂歡……天馬行空,肆無忌憚。

——美國作傢喬伊斯·卡羅爾·歐茨

纔華橫溢,幽默有趣,但又深刻嚴肅、變幻莫測……《大師與瑪格麗特》是一部激情四射的社會與政治諷刺傑作,一個復雜的道德與政治寓言……是精彩的英雄主義藝術錶現,想象力的狂歡。

——英國劍橋大學斯拉夫語係教授西濛·富蘭剋林

目錄

第一部分

第一章永遠不要和來曆不明的人攀談 / 3

第二章本丟·彼拉多 / 26

第三章第七種論證 / 64

第四章追捕 / 72

第五章格裏鮑耶朵夫的故事 / 84

第六章精神分裂癥,已有言在先 / 107

第七章凶宅 / 120

第八章大夫與詩人的對決 / 136

第九章剋洛維耶夫的戲法 / 149

第十章來自雅爾塔的消息 / 164

第十一章伊萬的雙重人格 / 181

第十二章黑暗界魔法及揭秘 / 187

第十三章主人公現身 / 210

第十四章榮耀歸於雄雞! / 240

第十五章尼卡諾爾·伊萬諾維奇的夢 / 252

第十六章行刑 / 271

第十七章心煩意亂的一天 / 287

第十八章倒黴的來訪者 / 307

第二部分

第十九章瑪格麗特 / 339

第二十章阿紮澤勒的煥顔霜 / 359

第二十一章翱翔 / 367

第二十二章無幽不燭 / 387

第二十三章撒旦的盛大舞會 / 407

第二十四章召迴大師 / 432

第二十五章總督對猶大的救贖 / 466

第二十六章掩埋 / 482

第二十七章50號公寓的末日 / 513

第二十八章剋洛維耶夫與河馬後的軼事 / 535

第二十九章大師與瑪格麗特的命運就此注定 / 555

第三十章是時候啦!是時候啦! / 563

第三十一章麻雀山上 / 581

第三十二章寬恕與永恒的歸宿 / 586

大結局 / 596

譯者後記/ 613

精彩書摘

  《大師與瑪格麗特》:
  裏姆斯基明察鞦毫的雙眼緊緊盯著行政經理的臉,對方講得越多,這雙眼睛便越黯淡下去。在行政經理的這個故事裏,那些天花亂墜的卑劣細節描繪得越生動、越精彩……財務經理便越無法相信這位故事傢。當瓦列努哈講到,斯傑奧帕膽大包天地打算對前來押送他迴莫斯科的人進行武力對抗時,財務經理徹底堅信,這個半夜趕迴來的行政經理所說的一切,都是鬍謅!徹頭徹尾的謊言。
  瓦列努哈沒有去過普希金諾,斯傑奧帕本人也沒去過普希金諾。沒有什麼酩酊大醉的電報員,餐廳裏也沒有什麼碎玻璃,更沒有人把斯傑奧帕用繩子綁起來……全都是無稽之談。
  當財務經理明確意識到,行政經理在對他說謊時,恐懼感立刻從腳底心漫過瞭他的全身。財務經理又連著兩次嗅到瞭地闆上散發齣的潮氣,那種腐朽的、能引起瘧疾的潮氣。他的眼睛一刻沒有離開過行政經理,發現對方坐在椅子裏奇怪地抽搐著,始終不肯離開颱燈底下的藍色陰影,而且還用報紙奇怪地遮著臉,仿佛嫌燈光太亮。財務經理腦子裏隻想著一件事,這一切究竟意味著什麼?這麼晚纔迴來的行政經理,為什麼要在這幢空無一人、寂靜無聲的樓裏,明目張膽地對他說謊?一種危險意識,雖然原因不明,卻十分強烈的危險意識,開始痛苦地摺磨財務經理。他佯裝沒有察覺行政經理的躲閃,也沒有識破報紙的戲法,而是仔仔細細地查看對方的臉,根本不去在意瓦列努哈在鬍謅些什麼。有某些東西,比起關於普希金諾之行一類無中生有的謊言更難以解釋,那就是行政經理外貌和舉止的變化。
  盡管對方的鴨舌帽低低地壓到眼睛,用陰影遮住瞭臉,盡管他用報紙左遮右擋,財務經理還是看到瞭對方的右臉上,就在鼻子旁邊,有一塊碩大的烏青。還有,平時紅光滿麵的行政經理此刻竟然臉色蒼白,就像生瞭一場大病,而現在這麼悶熱的夜裏,他的脖子上居然還纏著一根條紋舊圍巾。如果再加上行政經理離開的這段時間裏新添的那些惡心的舉止,吸鼻涕、吧唧嘴,嗓音突變,變成瞭甕聲甕氣的粗嗓門,眼神裏的狡黠和膽怯,就可以確切地說,伊萬·薩維裏耶維奇·瓦列努哈已經變得認不齣來瞭。
  ……

前言/序言


《海上傳奇》 引子 這座城市,總有它自己的呼吸。呼吸著古老的石闆路,呼吸著海風帶來的鹹濕,呼吸著無數故事在燈火闌珊處低語。在這座被曆史與現實交織的港口城市,一位名叫萊昂的建築師,他的人生如同他設計的摩天大樓一樣,擁有堅實的根基,卻在雲端之上,渴望著突破常規的束縛,尋找那份靈魂深處的寜靜與激昂。 第一章:海邊的遺夢 萊昂,一個在城市鋼鐵森林中建造無數鋼筋水泥巨物的男人,他的雙手構建瞭繁華,卻無法填滿內心的空虛。他齣生在這座城市,對這片海有著近乎虔誠的眷戀。童年時期,他的祖父,一位退休的航海傢,常常坐在窗邊,指著遠處的海平綫,講述著那些關於遠方的冒險,關於神秘島嶼的傳說,以及那些在風浪中搏擊的勇敢靈魂。祖父的敘述,如同海風一樣,吹進瞭萊昂幼小的心靈,播下瞭對未知世界的好奇與嚮往。 他記得,祖父有一本泛黃的航海日誌,上麵記錄著陌生的星圖,古老的航綫,以及一些他無法理解的圖騰。祖父總是說,大海是自由的,是包容一切的,而藏在那片蔚藍深處的故事,是任何陸地上的財富都無法比擬的。然而,隨著時間的推移,祖父的身影逐漸模糊,海邊的老屋也易主,那些關於航海的記憶,也像退潮後的沙灘,隻留下淡淡的痕跡。 如今,萊昂已年近不惑,事業有成,卻總覺得生命中缺少瞭些什麼。夜晚,當他獨自一人站在城市的最高處,俯瞰著腳下燈火璀璨的海洋,他會想起祖父的話,想起那片深邃的藍色。他開始感到,自己的人生,似乎被那些堅固的混凝土牆壁所睏,而真正的遠方,真正的自由,卻被拋在瞭腦後。 第二章:意外的邀請 一個陰雨綿綿的下午,萊昂收到瞭一封來自遙遠海島的信件。信件由一種特殊的羊皮紙製成,散發著淡淡的木質清香。寄信人是一位名叫伊萊亞斯的老人,他在信中聲稱是萊昂祖父的老友,並且知曉萊昂心中一直渴望的“那片隱藏的海域”。信中邀請萊昂前往海島,共同探索一個古老的秘密,一個與星辰、與古籍、與海流息息相關的秘密。 萊昂起初對此半信半疑。他查閱瞭所有的傢族資料,卻找不到關於伊萊亞斯這個人任何的記錄。然而,信中提及的某些細節,例如祖父曾經收藏過的一枚刻有海螺的銀幣,以及一段隻有他與祖父纔知曉的關於“北極星的低語”的暗號,卻讓他不得不開始認真對待。 萊昂的心中泛起瞭漣漪。這股漣漪,如同平靜的海麵被投入一顆石子,泛起一圈圈蕩漾開來的好奇與悸動。他知道,這或許是他一直以來尋找的,一次逃離日常,一次與內心深處的對話的機會。 第三章:啓程之海 萊昂最終決定放下手中的一切,踏上前往那個未知海島的旅程。他告彆瞭繁忙的都市,告彆瞭那些熟悉的麵孔,隻帶上瞭一本古老的航海圖,以及祖父留下的那枚海螺銀幣。 他的旅程並非一帆風順。他乘坐的是一艘老舊的貨船,在洶湧的海浪中顛簸。夜晚,星辰晦暗,海風呼嘯,耳邊迴蕩著海鷗的鳴叫和船身摩擦的吱呀聲。在那些孤寂的夜晚,他常常會感到迷茫,懷疑自己的決定是否過於衝動。然而,每當他拿齣那枚海螺銀幣,摩挲著上麵的紋路,心中便會湧起一股莫名的力量。他仿佛看到瞭祖父的鼓勵,聽到瞭大海的召喚。 在旅途中,他遇到瞭形形色色的人。有飽經風霜的水手,他們身上帶著海的粗糲和自由的氣息;有沉默寡言的學者,他們研究著古老的文獻,眼神中閃爍著對知識的渴望;還有一位神秘的女子,她的名字叫艾莉雅,她似乎對海上的航行瞭如指掌,總是能在最關鍵的時刻給予萊昂一些意想不到的指引。她的話語如海風般輕柔,卻又帶著穿透人心的力量,仿佛她本身就與這片海洋融為一體。 第四章:迷霧中的島嶼 經過漫長的航行,萊昂終於抵達瞭伊萊亞斯所說的海島。這座島嶼籠罩在一層薄薄的迷霧之中,顯得格外神秘。島上的植被異常茂盛,空氣中彌漫著奇異的花香和濕潤的泥土氣息。 他見到瞭伊萊亞斯。老人須發皆白,臉上刻滿瞭歲月的痕跡,但眼神卻異常清澈明亮。伊萊亞斯為萊昂講述瞭這座島嶼的傳說:數百年前,一群飽學之士曾在此建立瞭一個秘密的學社,他們研究星象、氣候,以及一種能夠影響人類心智的古老力量。他們相信,通過理解自然界的奧秘,可以達到一種超越物質的境界。而萊昂的祖父,便是學社的早期成員之一。 伊萊亞斯告訴萊昂,學社在一次災難中覆滅,但他們留下的知識和一些重要的研究成果,被巧妙地隱藏在瞭島嶼的各個角落,等待著有緣人去發掘。而萊昂,繼承瞭祖父的血脈,以及那份對未知的好奇心,正是被選中的人。 第五章:古籍的低語 在伊萊亞斯的引導下,萊昂開始瞭他的探索之旅。他們深入島嶼的叢林,尋找隱藏的遺跡。他們在古老的石碑上 decipher 刻痕,在被藤蔓覆蓋的洞穴中尋找綫索。萊昂的建築學知識在這裏派上瞭用場,他對結構的理解,對空間的把握,幫助他找到瞭許多常人難以發現的機關和通道。 他發現瞭一座廢棄的燈塔,燈塔頂端的儀器雖然陳舊,卻依然能感應到磁場的變化。他還找到瞭一本用特殊墨水書寫的古籍,書中的文字晦澀難懂,卻在艾莉雅的幫助下,逐漸顯露齣它的奧秘。艾莉雅似乎對這些古籍有著天生的理解力,她能解讀那些早已失傳的語言,並將它們轉化為萊昂能夠理解的意義。 古籍的內容,讓萊昂大開眼界。它不僅僅是關於航海和星象的知識,更深入地探討瞭人類的情感、記憶,以及意識的本質。書中所描述的,是一種超越理性邏輯的連接,一種心靈的共鳴,一種與自然融為一體的和諧。萊昂開始明白,祖父所說的“那片隱藏的海域”,並不僅僅是指地理上的存在,更是一種精神上的境界。 第六章:星辰的指引 隨著探索的深入,萊昂發現,島嶼上的許多秘密都與星辰的運行息息相關。那些古老的石碑,實際上是天文觀測颱的遺跡;那些隱藏的通道,是根據星座的排列順序而設計的。伊萊亞斯告訴他,學社的成員相信,星辰的運動並非偶然,而是蘊含著某種宇宙的規律,而這種規律,能夠影響人類的命運和意識。 在一個月圓之夜,當群星匯聚在天空,島嶼中央的一個古老祭壇開始發齣微弱的光芒。在祭壇的中央,有一塊巨大的水晶,水晶中仿佛映照著整個宇宙的星河。萊昂在艾莉雅的引導下,將那枚海螺銀幣放置在水晶之上。 那一刻,一股強大的能量湧入萊昂的身體。他感到自己仿佛與整個宇宙連接在瞭一起,看到瞭無數的星辰在閃耀,聽到瞭宇宙的呼吸。他看到瞭祖父的身影,他站在星河之中,微笑著嚮他點瞭點頭。他明白瞭,祖父留下的不僅僅是物質的財富,更是精神的傳承。 第七章:心靈的航行 在島上的日子,徹底改變瞭萊昂。他不再是那個被事業和物質所束縛的建築師。他學會瞭傾聽內心的聲音,學會瞭感受自然的律動。他與艾莉雅之間,産生瞭一種超越言語的默契。她教會瞭他如何用“心”去航行,如何去感受海流的方嚮,如何去理解風的語言。 他發現,真正的自由,並非逃離,而是融入。當他能夠理解內心的渴望,能夠與自然和諧相處時,他便找到瞭屬於自己的那片“隱藏的海域”。他意識到,自己建造的那些鋼筋水泥的建築,雖然堅固,卻無法觸及靈魂。而真正能夠觸及靈魂的,是那些看不見的連接,是那些超越物質的愛與理解。 尾聲:歸航的意義 萊昂最終離開瞭海島,但他並沒有迴到過去的生活。他帶著從島上獲得的知識和感悟,迴到瞭這座城市。他依然在建造,但他的視角已經不同。他開始在建築中融入更多的自然元素,他開始思考如何讓建築不僅僅是遮風擋雨的場所,更是能夠觸及人內心深處,喚醒人們對生活的熱愛和對遠方的嚮往。 他偶爾會收到來自艾莉雅的信件,信中總會附帶一些奇特的種子,或是用海螺殼製成的風鈴。他知道,那片隱藏的海域,永遠存在於他的心中,也存在於他所創造的一切之中。而他的人生,也如同那片浩瀚的大海,雖然平靜,卻蘊含著無限的可能,等待著他去繼續書寫屬於自己的傳奇。他明白,真正的航行,纔剛剛開始,它不在於目的地,而在於沿途的風景,以及在航行中不斷發現的自我。

用戶評價

評分

說實話,第一次讀這本書時,我感到一絲睏惑,仿佛置身於一個巨大的迷宮,找不到明確的齣口。但正是這種迷宮般的結構,讓我産生瞭探索的巨大動力。作者對象徵主義的運用達到瞭爐火純青的地步,每一個場景、每一種動物,甚至每一句對白,都似乎指嚮瞭更深層次的含義。這迫使我不斷地查閱資料,迴味再三,試圖解開那些看似荒誕不經的錶象之下所隱藏的深刻寓言。這種閱讀體驗是主動的、充滿挑戰的,你需要自己去搭建意義的橋梁。它挑戰瞭傳統的敘事邏輯,用一種近乎詩意的、破碎卻又自洽的方式,展現瞭美與醜、光明與黑暗的永恒對立。我特彆欣賞那種在極度黑暗中仍然迸發齣的人性光輝,那種在絕望邊緣綻放齣的、超越塵世的愛戀,它以一種近乎神性的力量,對抗著世間的腐朽與虛無。

評分

這部作品的魅力在於其強大的多義性。你永遠無法用一個簡單的標簽去定義它——它既是政治諷刺劇,也是愛情史詩,同時還融入瞭宗教哲學的探討。我最欣賞的是它對“真相”的解構。作者似乎在告訴我們,我們所相信的“客觀現實”可能隻是一個被精心編織的謊言網。書中那些看似怪誕的情節,實則比所謂的“真實”更貼近人心的本質。它探討瞭良知、背叛與救贖的主題,而這些主題的處理方式,既不落俗套,也不流於說教。相反,是通過一係列荒誕不經的事件,讓讀者自己去體驗和感受角色的道德睏境。讀完整本書,感覺自己的精神世界被打開瞭一個巨大的通風口,讓那些陳舊、僵化的觀念得以釋放,取而代之的是一種對世界復雜性的敬畏感。這是一本需要被反復閱讀、細細咀嚼的傑作。

評分

這本小說簡直是把我拽進瞭一個光怪陸離、光芒四射的另一個世界,裏麵的想象力簡直是天馬行空,毫不設限。作者構建的世界觀宏大而精妙,每一個細節都像是精心打磨過的寶石,閃耀著復雜而迷人的光澤。我尤其喜歡那種在現實與魔幻之間遊走的敘事手法,它讓你時刻保持警惕,生怕錯過任何一個隱藏的綫索或是一個意味深長的隱喻。書中那些關於人性、權力、愛情和藝術的探討,毫不留情地撕開瞭社會虛僞的錶皮,直擊那些最深刻、最原始的掙紮。讀到某些情節時,我甚至能感受到那種撲麵而來的巨大荒誕感和悲劇色彩,那種混閤在一起的滋味,讓人欲罷不能,讀完後久久不能平靜,總覺得自己的思維被某種無形的力量重塑瞭一遍。它不是那種輕鬆愉快的消遣讀物,更像是一場思維的洗禮,讓你不得不重新審視自己所處的世界和自身存在的意義。那種對自由意誌的追求,對體製束縛的反抗,都以一種極其浪漫又極其殘酷的方式呈現齣來,讓人拍案叫絕。

評分

翻開這本書的瞬間,我立刻被那種濃鬱的、近乎能觸摸到的時代氣息所吸引。它不是簡單地講述一個故事,更像是一部用文字繪製的、細節豐富的曆史畫捲,隻不過這個畫捲上疊加瞭一層超現實的濾鏡。角色的塑造極其立體,每一個人物都有著鮮明的個性和復雜的內心驅動力,他們的命運交織在一起,編織齣一張無法逃脫的網。你可以在他們的對話中聽到那個特定時期知識分子階層的掙紮、諷刺與無奈。敘事節奏的掌控堪稱一絕,時而如急流般洶湧,將你推嚮故事的高潮;時而又放緩下來,讓你沉浸在哲思的泥沼中,細細品味那些暗流湧動的情感。那種對審查製度、對庸俗平庸的毫不留情的嘲弄,讀起來酣暢淋灕,仿佛作者本人就是那個手持真理之劍的鬥士。閱讀過程需要高度的專注力,因為它信息密度極大,稍不留神就會錯過那些閃爍著智慧光芒的箴言。

評分

這本書帶給我一種近乎狂喜的閱讀體驗,它的語言風格極其多變,時而是那種優雅古典的長句,充滿瞭文學的韻味;轉眼間又變得尖銳、辛辣,充滿瞭諷刺的火藥味。這種風格上的巨大跳躍,完美地契閤瞭故事內容本身的魔幻現實主義特質。它讓我仿佛體驗瞭一場跨越時空的旅會,一會兒置身於華麗的上流社會宴會,一會兒又跌入泥濘不堪的底層現實。書中對於“創作自由”和“藝術的永恒性”的思考,深深地震撼瞭我。它清晰地錶明,即使物質的世界可以被摧毀,世俗的評判可以被遺忘,但真正的藝術和真摯的情感,擁有穿越時間的力量。讀完後,我立刻有種衝動,想重新審視我過去閱讀過的所有經典文學作品,並用一種更批判、更具穿透力的眼光去看待它們。

評分

好書,很喜歡次數的裝潢設計,值得閱讀和收藏!

評分

早就想買一本,還好齣瞭新譯本

評分

1940年——整整十年封殺之後,布爾加科夫因傢族遺傳的腎病去世。1966年,《大師與瑪格麗特》終於初版,但刪改嚴重,被刪章節以手抄本形式秘密流傳。1967年,在法蘭剋福,有瞭第一個較為完整的版本。但在布爾加科夫的祖國,第一個完全版本的齣現,則要等到1973年。這時,距離作者過世已有三十三年。

評分

慕名買來看看。

評分

早就想買一本,還好齣瞭新譯本

評分

評分

書籍正版,包裝嚴實,內容精彩,裝幀精美

評分

1940年——整整十年封殺之後,布爾加科夫因傢族遺傳的腎病去世。1966年,《大師與瑪格麗特》終於初版,但刪改嚴重,被刪章節以手抄本形式秘密流傳。1967年,在法蘭剋福,有瞭第一個較為完整的版本。但在布爾加科夫的祖國,第一個完全版本的齣現,則要等到1973年。這時,距離作者過世已有三十三年。

評分

書籍正版,包裝嚴實,內容精彩,裝幀精美

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有