老子臆解(繁体横排 布面精装)

老子臆解(繁体横排 布面精装) 下载 mobi epub pdf 电子书 2024


简体网页||繁体网页
徐梵澄 著



点击这里下载
    


想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-11-06

类似图书 点击查看全场最低价

图书介绍

出版社: 崇文书局
ISBN:9787540348304
版次:1
商品编码:12299398
包装:精装
丛书名: 徐梵澄著译选集
开本:32
出版时间:2018-02-01
用纸:轻型纸
页数:248
字数:11500


相关图书





图书描述

编辑推荐

《老子臆解》成稿于1985年初,是年3月中华书局取走手稿,1988年3月出版繁体横排单行本,人名、地名下加专名线,书名下标以波浪线。

此书缘于先生1978年底归国后,闻有马王堆出土《老子》帛书本,遂亟求而读之,继而就平生所学而解之。

2006年收入《徐梵澄文集》首卷中,是为简体本也。此两版本,《老子》各章皆接排,且目录中不出章标题。

今参考前两版本,出版繁体横排单行本,不加任何下划线,各章都另起页且上目录。


内容简介

每章撮其大意说之。疑难处释之,其原自明白无需解释者,略之。析理参以《周易》及先秦古说,不废《庄子》;偶见颇同西洋哲学者,标出之,意在点染以时代精神;无所发挥,盖非论老子哲学也。

隶事,多取《春秋传》,间有取后世者,皆历史大事。音义多本之《尔雅》《诗序》《说文》等,以古字义解古文义,亦时有涣然冰释,怡然理顺者。要之,求以至简洁浅显之文字,解明书中之义理,恰如其分,适可而?止。


作者简介

徐梵澄(1909—2000)

年轻时游学于鲁迅门下,一生践行先生的“精神事业”;

1929年至1932年,留学德国柏林大学、海德堡大学;

回国后寄寓上海,受鲁迅之嘱系统地翻译尼采著作;

1945年赴印度,先后任教于泰戈尔国际大学和室利阿罗频多学院;

1978年底回国,就职于中国社会科学院世界宗教研究所。

先生精通多种古今语言,贯通中、西、印三大文化,在诗歌、书画、文艺评论上造诣精深,学术贡献主要有四:

一、中国之较早规模地翻译尼采著作,如《尼采自传》《苏鲁支语录》等;

二、系统地翻译印度韦檀多一系古今经典,如《薄伽梵歌》《五十奥义书》等;

三、以英文完整地介绍中国传统学术精华,如《孔学古微》《唯识菁华》等;

四、以精神哲学的进路重新诠释吾华经典,如《陆王学述》《老子臆解》等。


内页插图

精彩书评

著名学者刘小枫为《老子臆解》专门写过书评《圣人的虚静》,其中有言:

兼及中西印三大文明学术的中国学人屈指可数,有的不过浮泛涉猎、蜻蜓点水。梵澄在每一领域都涉猎颇深,不属此列;何况先生劳作累累,有目共睹,绝非某些传说中的大师。

鲁迅有许多学生(虽然他从来没有带过研究生),迄今还不断有人争当他的学生。梵澄算得上货真价实的鲁迅弟子,却偏偏不喜欢张扬与鲁迅的师生情。笔者孤陋寡闻,知道梵澄时,还不晓得他是鲁迅的私淑,只晓得他曾经翻译过尼采(笔者在八十年代初就读过他四十年代发表的译文)。84年笔者在北京买到《五十奥义书》、随后又得《神圣人生论》,大为吃惊──先生活着、竟然还翻译这样的书、而且部头如此之大!

《老子臆解》由校诂文字和“臆解”义理两部分构成,以后者为主。与其说《老子臆解》是《老子》校释方面的新成就,不如说是一个值得认真阅读的哲学事件。

“古之道术”的要核是否就是梵澄后来标举的“一系精神哲学”的源头?或者说,与晚出的《陆王学述》相关,《老子臆解》是否意在揭示中国传统“一系精神哲学”的要核?倘若如此,《老子臆解》的意义就更难以估量了。


目录


精彩书摘

今之道,以御今之有。以知古始,是謂道?紀。(《道·十四》)

【臆解】此處一字之異,可觀儒家與道家之處世不同。“祖述堯、舜,憲章文、武”,此所謂“執古之道以御今之有”者也。儒家之法先王,舉不外此。然時不返古,世必日進,執古御今,有必不可能者。執今御今,斯可矣。由今而返推至古,古可知也。


道生一,一生二,二生三,三生萬物。(《德·四》)

【臆解】《易》之成書在《老子》以前,自無疑問。《易》之“太極”,即《老子》之“道”也。曰“道生一”,謂“道”,一而已,非另有某物曰“一”者自道而生也。蓋就數而言。一一累而增之,可無盡也;一一分而減之,亦無窮也。無窮無盡,即無極也。合而言之,宇宙一太極也;分而觀之,一物一太極也。後儒立一“無極”與“太極”對,而思想窒矣。陸無以服朱之心,朱無以饜陸之意,此其癥結?也。


使我挈然有知,行於大道,唯它是畏。大道甚夷,民甚好徑。(德·十二)

【臆解】“唯它”。甲本“唯”字下缺。茲從乙本。諸本皆作“惟施”,解說無不牽強。蓋味於古音也。此聯綿字,當是“逶迤”。或作“委佗”“委移”“逶迆”“逶蛇”。《詩·羔羊》:“退食自公,委蛇委蛇。”《君子偕老》:“委委佗佗,如山如河。”本音“它”。“唯”與“惟”與“委”,同音。“施”“蛇”“它”,古音同在十七部。通假。今正字作“逶迤”,曲折紆餘之意。即不可據借字之義為說,因大路上必無“它”或“蛇”也。又不可曲解“施”在此為“施捨”。——乙本?是。



老子臆解(繁体横排 布面精装) 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式

老子臆解(繁体横排 布面精装) mobi 下载 pdf 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2024

老子臆解(繁体横排 布面精装) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024

老子臆解(繁体横排 布面精装) 下载 mobi epub pdf 电子书
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

书感觉有点轻,不知道是什么原因

评分

这是一位老师所推荐的书, 对道的理解

评分

评分

内容没看,印装质量一般

评分

徐梵澄先生诚为一代大师,学贯中西,身体力行,而知者希

评分

双十一还是选择京东更靠谱,好物多多吖!很满意的购物体验!

评分

价格便宜!配送及时!!服务贴心!

评分

买书如山倒,读书如抽丝!

评分

本书乃当代研究王阳明心学的一部力作。作者在首章“小引”中指出:然现在所处理的这宗古学,内容不是不高深、优美,在古代不是不普遍,从宋代流传至今,未尝断绝,只是如今有断绝的趋势了。姑断自马一浮止,可推为迄今后一宋学大师。马氏之后,尚未闻有专于宋明理学之大师出现。然则正在这“绝续之交”点,重温此一理学,不是没有意义的事。必然是要有于此学身体力行的人物,走出了其书院或学院,说出平民大众皆可了解的话,然后对社会有影响。【作者简介】徐梵澄(1909—2000)年轻时游学于鲁迅门下,一生践行先生的“精神事业”;1929年至1932年,留学德国柏林大学、海德堡大学;回国后寄寓上海,受鲁迅之嘱系统地翻译尼采著作;1945年赴印度,先后任教于泰戈尔国际大学和室利阿罗频多学院;1978年底回国,就职于中国社会科学院世界@研究所。先生精通多种古今语言,贯通中、西、印三大文化,在诗歌、书画、文艺评论上造诣精深,学术贡献主要有四:一、中国之较早成规模地翻译尼采著作,如《尼采自传》《苏鲁支语录》等;二、系统地翻译印度韦檀多一系古今经典,如《薄伽梵歌》《五十奥

类似图书 点击查看全场最低价

老子臆解(繁体横排 布面精装) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024


分享链接








相关图书


本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有