Growing up in the suburbs in post-war Japan, it seemed to Hajime that everyone but him had brothers and sisters. His sole companion was Shimamoto, also an only child. Together they spent long afternoons listening to her father's record collection. But when his family moved away, the two lost touch. Now Hajime is in his thirties. After a decade of drifting he has found happiness with his loving wife and two daughters, and success running a jazz bar. Then Shimamoto reappears. She is beautiful, intense, enveloped in mystery. Hajime is catapulted into the past, putting at risk all he has in the present.
##我艸 看瞭半天 !原來是國境以南 太陽以西。。。這個封麵太萬惡瞭= =
評分##成為婚外戀的初戀。| 翻譯很好。
評分##read it, AGAIN
評分##Loving her, and being loved, was the only way I could hold myself together.
評分##和Shimamoto的婚外情不喜歡 沒感覺是多吸引的感情 體會不瞭 Yukkiko太好瞭
評分##算是我最喜歡的一本村上的書瞭。
評分##Lovers are born under unlucky star. That's why, always, tragedy-like uncomplete love is the only possible real love.
評分##我艸 看瞭半天 !原來是國境以南 太陽以西。。。這個封麵太萬惡瞭= =
評分##中文(林少華譯本)跟英文的風格完全不一樣。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有