The Drinking Gourd (I Can Read, Level 3)喝水的葫蘆 英文原版 [平裝] [4-8歲]

The Drinking Gourd (I Can Read, Level 3)喝水的葫蘆 英文原版 [平裝] [4-8歲] 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
F. N. Monjo(F·N·濛喬) 著,Fred Brenner(弗萊德·布倫納) 繪



點擊這裡下載
    

想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-08-18

類似圖書 點擊查看全場最低價


圖書介紹

齣版社: HarperCollins US
ISBN:9780064440424
版次:1
商品編碼:19004919
包裝:平裝
叢書名: I Can Read, Level 3
齣版時間:1983-09-07
用紙:膠版紙
頁數:64
正文語種:英文
商品尺寸:13.97x0.51x21.59cm


相關圖書





圖書描述

編輯推薦

適讀人群 :4-8歲
This classic story (HarperCollins, 1993), written by F. N. Monjo and illustrated by Fred Brenner, tells how Tommy Fuller, a Quaker boy, discovers and assists runaway slaves who were being helped by his father, a conductor of the Underground Railroad. Conversations between Tommy and his father address slaves as property, the Fugitive Slave Law, obeying laws, and trying to change laws. Patrick Collins's narration is well-paced and expressive, employing voice changes for the characters. Sound effects add to the telling.

  哈佛大學教育學博士硃莉嚮您推薦“I Can Read!係列”:

內容簡介

The stars of the Big Dipper have led a runaway slave family to Deacon Fuller's house, a stop on the underground railroad. Will Tommy Fuller be able to hide the runaways from a search party -- or will the secret passengers be discovered and their hope for freedom destroyed?

作者簡介

The late F. N. Monjo, author of The Drinking Gourd, wrote two other popular I Can Read Books: Indian Summer, illustrated by Anita Lobel, and The One Bad Thing About Father, illustrated by Rocco Negri.

內頁插圖

前言/序言


The Drinking Gourd (I Can Read, Level 3)喝水的葫蘆 英文原版 [平裝] [4-8歲] 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

The Drinking Gourd (I Can Read, Level 3)喝水的葫蘆 英文原版 [平裝] [4-8歲] mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

The Drinking Gourd (I Can Read, Level 3)喝水的葫蘆 英文原版 [平裝] [4-8歲] 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

The Drinking Gourd (I Can Read, Level 3)喝水的葫蘆 英文原版 [平裝] [4-8歲] 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

不錯,有很多內容

評分

這個係列都要收的,還不錯

評分

汪培珽書單上的,很好的分級讀物。推薦

評分

It was a good thing they hid in the hay. They had to go to the under ground railroad. The under ground is a secret group of people who believe slavery is wicked.

評分

女兒自己挑的,非常喜歡。

評分

孩子學英語,不是在學一種道理,也不必長期參加培訓班,而是生活在英語的生活裏。換句話說,傢長、老師要盡量幫助孩子,養成天天用英語的習慣。 我見到很多孩子,很喜歡看書,隻不過原版書是英文寫的,孩子暫時還不能“心領神會”,所以孩子就不愛看。我見到有的傢長給 10 歲左右的孩子買過幾本簡單的原版書,但是孩子沒看幾天就不看瞭,因為閱讀很吃力。孩子閱讀吃力的時候,最需要的是幫助,而不是眼睜睜看著孩子就這麼放棄。障礙不解決,就永遠是障礙。況且,孩子是能把這本書讀下去的。我們可以參考香港小學一些好的教法。 香港特彆重視小學英語課外活動。10 年前,香港第一任行政長官董建華先生,在 2001 年《政府施政報告》第5部分,嚮市民承諾“從 2002 年開始,政府將采取措施,加強小學的英語教學”。怎麼加強呢?有一種做法,就是督促學校在課外開展廣泛的英語閱讀活動。香港教育當局很重視推廣閱讀風氣,他們下發給小學的指導文件裏,反復提到:“英語閱讀能力,是孩子終身必備的學習能力。” 香港一些小學,每天放學之後,有一個小時英語閱讀活動,他們稱之為 reading workshop ,有點類似咱們的托管班,放學後的孩子,聚在老師身邊讀英語書。在香港著名的聖保羅學校附屬小學,有一位老師,給2年級孩子分彆用英語和粵語,講讀 Charlotte's Web,老師帶著學生從頭講到尾,一邊講,一邊讓學生用熒光筆在原版書上作記號。 這位老師不給孩子講語法術語,也沒必要給孩子講語法術語。這位老師利用熒光筆,利用孩子天生對色彩的敏感,把重要的英語結構,自然而然印在孩子心裏,讓孩子不知不覺,學到很多東西。 老師把整整一本書,給孩子認認真真講一遍,從頭到尾,沒有一句遺漏,這很關鍵。如果老師隻是簡單串講一個故事梗概,意義就不大瞭。我們有的孩子看英語書,就有一點走馬觀花,碰到文字稍微睏難的地方,就跳過去不看瞭;還有的孩子看英語,碰到不懂的地方,就直接去看中文翻譯,這實際上是在讀故事,英語的提高很有限。 老師給孩子講讀原版書,不是為瞭講故事。老師的教學意圖,是讓孩子以後能夠獨立閱讀;是讓孩子掌握閱讀策略,提高閱讀速度;是藉用各種色彩,幫孩子熟悉英文語法;是以附帶習得的方式,擴大孩子的單詞量...... 香港很多 10 歲的小學生,每天自己看原版書,並非孩子聰明過人,而是老師已經帶著孩子們認認真真讀過幾本原版書瞭,經過細水長流的教學鋪墊,孩子的英語纔能飛躍。 學英語,不能斷斷續續,孩子需要天天沉潛在英語裏。我舉颱灣地區的例子,近些年颱灣教育當局強調英語學習與國際接軌,颱灣一些重點小學,開傢長會的時候,英語老師會給傢長推薦一份原版書的書單,並對傢長說:“英語學習與國際接軌不是一句口號,而是具體的生活方式,讓孩子每天睡覺前,讀半小時原版書。” 讓英文原版書,成為孩子的好朋友。有閱讀原版書習慣的孩子,學英語所收獲的,不是一朵小花,而是一個春天。

評分

The stars of the Big Dipper have led a runaway slave family to Deacon Fuller's house, a stop on the underground railroad. Will Tommy Fuller be able to hide the runaways from a search party -- or will the secret passengers be discovered and their hope for freedom destroyed?

評分

I can read係列分級讀物。低下鐵路的故事。先囤著,留著寶大些看。

評分

講述瞭一隻小母雞被狐狸劫走,熊、狗和公雞奮力追捕,經曆瞭韆難萬險,當追捕者終於追到狐狸和母雞時,這對冤傢已經在逃亡的過程中結成瞭深厚的情誼,最後,狐狸並沒有吃掉母雞,而是和她“幸福地生活在一起”,熊、狗和公雞也成全瞭他們,放心地返迴瞭農場。成年人可能可以從中讀到斯德哥爾摩癥候群,可能讀到浪漫的私奔故事,而幼兒卻也可以有自己的解釋。陶鑫宇因為事先讀過《天上掉下個乖狐狸》,於是認定這隻小雞是曾經被狐狸撫養過的,認為他們是父女關係。在此,由於沒有文字的限製,幼兒會更加自覺地調用已有的生活經驗、閱讀經驗來對圖畫內容和故事情節進行解釋,以使其更加閤理和符閤自己的經驗和情感。 以往,成人依仗對於文字的掌握,在孩子麵前總是享有崇高的地位,即使是有較少文字的繪本,成人也願意按照文字去講給孩子聽,而孩子也依賴於成人對於文字的朗讀和解析,纔能“理解”繪本的意思(至少很多大人和孩子是這樣認為的)。但是,一旦遇到瞭無字書,大人往往會變得一籌莫展,而孩子則似乎得到瞭最大的解放,在圖畫麵前,作為讀者,大人和幼兒終於平等瞭。 建議一:"無字閱讀"這個內容可以不講; 建議二:發言重點放在"親子閱讀"的重要性與您的做法上; 建議三:親子閱讀的做法,既有為孩子讀書,還有陪孩子聊書陪孩子選書等內容;

類似圖書 點擊查看全場最低價

The Drinking Gourd (I Can Read, Level 3)喝水的葫蘆 英文原版 [平裝] [4-8歲] mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有