在這本迴憶錄中,格拉夫曼用非常詼諧的筆法迴憶瞭他的前半生:從俄國移民來的猶太傢族、學習音樂的點點滴滴、走入職業生涯的麯摺風波、為事業打拼的甘苦。
在格拉夫曼的筆端,許多令人望而生畏的音樂大師有瞭聲音氣息,也透露瞭許多樂壇秘辛趣聞,讓讀者見識到一位真正的藝術傢除瞭音樂訓練之外,對於今天所說的“人文素養”的廣泛涉獵,以及如何用全身心來體會人生,享受人生。這或許也是格拉夫曼在麵對演奏生涯受到打擊時,仍能保持幽默與泰然、柳暗花明又一村的原因。
##為什麼翻譯的這麼差?
評分##從書裏發現朗朗這位老師性感真是幽默到不行,幸好朗朗在十幾歲性格養成時遇到瞭這樣個性的老師,他現在這麼活躍、積極的個性跟格拉夫曼有一定關係吧
評分##為什麼翻譯的這麼差?
評分##其實應該叫做“我真的該練琴瞭”吧
評分##根本跟練琴沒有什麼關係,連音樂都很少提到。說的都是一些很瑣碎的事情,吐槽酒店,吐槽航空公司之類的,還是個施坦威的托兒。
評分##一位有著段子手纔華的鋼琴傢 笑得我打滾
評分##真好看,段子賊多,真情實感也多,對入門樂迷來說是個很好的獵奇機會。美中不足的是後半本校對工作似乎一瀉韆裏。
評分##真好看,段子賊多,真情實感也多,對入門樂迷來說是個很好的獵奇機會。美中不足的是後半本校對工作似乎一瀉韆裏。
評分##又給我練琴的勇氣咯
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有