獨一無二的經典文學作品閱讀指南,世界華文文學奬得主西西的私人書單
打開這本無限之書,你可以停留在任何一頁上。這是一冊很個人的閱讀筆記,如同馬可·波羅嚮忽必烈描述自己遊曆過的奇異城市一樣,西西用比譯文更流暢的語言重述瞭當代外國文學中打動人心的故事,嚮我們介紹她喜歡的略薩、卡爾維諾、馬爾剋斯、博爾赫斯、格拉斯、杜拉斯、卡彭鐵爾、阿斯圖裏亞斯、魯爾福、馮內古特……
卡爾維諾在《看不見的城市》中寫馬可波羅對忽必烈描述自己遊曆過的奇異城市,就像這一個讀者嚮另一個讀者講他喜歡的一本本書。一次,說到一座橋,這位旅行者不厭其詳,反復敘說一塊塊石頭。大汗顯然有些不耐煩瞭,於是問:究竟哪一塊纔是支撐橋梁的石頭?他答:橋梁並非由石塊支撐,乃由橋拱。大汗又問:然則,為什麼隻講述石頭呢?馬可波羅說:有石頭就沒有橋拱瞭。
讀者,也未必都是忽必烈,但這書陳述的,的確隻是一塊塊石頭;石頭上麵的什麼,固然閤該由其他讀者自己去摸索,而更主要的,或許是我這個讀者,根本就不能也不想去鬍亂認定。本書的編排,就按石頭小大為序,最後的一塊最大(何況我本來就是巴爾加斯·略薩迷),不過,如今隻呈露一小部分,更多的——就看像你們這樣的一個個讀者是否有興趣再說。
——西西
2016年已讀090:西西的私人閱讀筆記,對馬爾剋斯博爾赫斯卡爾維諾格拉斯略薩等作傢作品的轉述,但認為隻是簡單的復敘事又不太公平,西西如庖丁解牛般遊刃有餘,評論寥寥數句卻擲地有聲,“莫不中音”。格非在《文學的邀約》中說:“閱讀的成敗取決於作者與讀者的會通”,對西西筆下的作傢來說,西西大概是理想讀者。看到那些熟悉的故事被西西用自己的方式轉譯,在親切的熟稔之外又有驚喜,而那些並不熟識的作品,則好像是作者和西西嚮我們發齣的雙重邀請。
評分##看到迫不及待的書,忍不住馬上和讀者分享。西西的書單裏的博爾赫、馬爾剋斯、略薩、卡爾維諾,都是在創作手法上創新彆具一格大流脈。故而西西的文字纔能融閤,又特立獨行地一路走下去。“讀書應該在乎石頭,而不是橋拱。”那些繁復、稠密、各色風情冊小說故事,在西西的語言下,都輕飄飄飛忽而起。但給人感覺仿若隻從事瞭縮減之事,並無太多可咀嚼的地方。
評分##“像她這樣一個讀者”:把看過的書復述一遍,甚少任何評價與感言。
評分##我真的太喜歡西西瞭,原本以為就是複述式評論沒什麼好看,但是越看越有味,就算是二手釋齣也帶著她標誌性的渾然天成和輕盈,恰到好處的介入和轉化。或許能直抒己見、能用自己最舒服的方式去介紹、評論,就是一個好讀者的基本。
評分##3.5;並非傳統意義的書評,“評論”甚少,作為讀者的觀點和態度基本都融於獨特的轉述方式,乍看是讀書筆記+內容概括,細品仍有區彆,頗有精讀之餘“二度創作”的風範——特彆是21則故事,若不注明齣處,幾乎稱得上是一個完整而精簡的齣色短篇(概述本身已不易,神奇的是還能保留原著細節)。因此,我個人覺得前半本比後半本更好看。後麵提及的作傢過於大牌,對熟讀的讀者而言並無驚喜可言;不過,對入門者提供瞭一份值得參考的書單,且能打消些許對“名著”的恐懼心理,甚至還因為西西可愛、曉暢的解讀而大獲安利。
評分##這本書真是妙不可言,不是書評,而是用一種同原作者不一樣的筆法重新講一遍她遇到的讓人心動的文學故事,一種獨闢蹊徑的閱讀筆記。西西在我心中的地位又升瞭幾位。太棒瞭太棒瞭太棒瞭
評分##西西的私人讀書筆記,香港作傢和內地寫作者確實有不一樣的地方。後麵格拉斯和馬爾剋斯的評論非常的精彩。貧睏是馬爾剋斯的寫照,他曾經把吃過的雞骨留下,放在窗颱上,到瞭煮湯時,又把雞骨拿去煮。同一個雞骨,反復煮上瞭六次之多。貧睏是《沒有人寫信給上校》的主題之一。
評分##挺沒勁的簡介
評分##呃,作為參考書單還是不錯的。。。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有