本书的校注者裴效维先生遵从先师钱钟书先生的遗训,以“程乙本”为底本,参酌“程甲本”、“梦稿本”、“庚辰本”、“己卯本”、“甲戌本”等会校,向广大读者提供了一个忠实、可读的范本。钱先生在上世纪90年代就说过:“《红楼梦》研究中的许多纠葛与纷争,大多源于版本问题。在同一问题上,张三根据这个版本,李四根据那个版本,公说公有理,婆说婆有理,一万年也说不清,实在无谓得很。这是《红楼梦》的悲剧,也是中国学界的悲剧。为了永久保存《红楼梦》这笔珍贵遗产,也为了给广大读者提供一个《红楼梦》的范本,必须从众多版本中确定一个最好的版本,而这个版本就是‘程乙本’。至于其他版本,则只供研究之用。”
在注释方面,裴先生主要遵循了四条原则:其一,对于一般的疑难词语,重在疏通文意,多不引经据典,追根溯源。其二,对于成语、典故,则既要注明其出典,又要解释其本义,还要说明其引申义或比喻义。其三,对于各种名物(如建筑、服饰、官署、官职、琴棋书画、医卜星相等),则力求变专门术语为通俗语言,以利读者理解。其四,对于具有隐寓或暗示意味的诗、词、曲、文、成语、典故、谜语、酒令等,因其关系到故事情节的发展和人物性格、运命的描写,故除了作注释之外,还要揭示其隐藏的含义;既要帮助读者读懂书中的成语、典故及各种名物,又要帮助读者对这部“百科全书”式的作品有一个全面、深入的理解。因而,本书既可供社会一般读者使用,又是学界不可不读的一部重要且信实可靠的《红楼梦》版本。
##重读红楼。这版校注有贬钗之嫌。
评分##30岁读红楼梦,喜欢晴雯,探春,元春,宝钗,都是常人能理解的人物。对林妹妹真真喜欢不起来
评分##以程乙本为底本,语言上就没有其他版本精致了,注者对宝姐姐很有偏见,其他注释就看看当科普了
评分##此版是在kindle上读的电子版并且是和另外两本岳麓版穿插的阅读。这一版删掉了诸多首题前诗以及章末的结语词,同时在某些篇回则直接删掉些许情节(不知道是所依据的底本如此还是编者自己删除的)。关于校注部分优点是对于诗典等注释的相当全面,但缺点是注释有“剧透”对于初次阅读红楼的人会造成先入为主的观念,其次是注解对人物的点评带有相当的主观性,虽然我也喜欢黛玉,不喜欢宝钗,但每逢宝钗都黑一遭,想必不是曹老原意。毕竟宝姐姐也是一位:可叹停机德的女子。
评分##这个版本的校注很全,只是个人感情色彩极重,各种抨击宝钗夸扬黛玉。除此之外,校注引经据典,值得一看。
评分##再也没有比红楼梦更好看的书了,如果有,也只有百年孤独可以媲美了。
评分##一刷读的这个版本,注的真是好。
评分天地同流眼底群生皆赤子; 千古一梦人间几度续黄粱。
评分##大梦一场!晚上睡觉怕梦见一僧一道来找我
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有