由赫尔曼·黑塞所著的《东方之行》讲述了赫尔曼·黑塞的心中有一座东方文化的圣殿。其中既陈列着他对于以中国、印度为主要代表的东方文学、绘画、宗教的独到的见解,也镌刻着他用讽刺故事、童话、寓言所描绘的东方图景。但无论他是在试图厘清佛教、婆罗门教与印度教之间错综复杂的关系,还是以极具民间传说色彩的方式讲述一位具有“印度式生命轨迹”的国王的故事,都无一例外表达了贯穿其一生创作的主题:个体在积极寻求本真自我的过程中力图实现分裂自我的和谐统一。
##黑塞关于东方的文章、书评、日记、以及几个印度背景的短篇结集。最后一篇是《玻璃球游戏》的附录三个小故事之一。
评分##对黑塞了解的越多,喜欢就越减少。这一本里写了很多印度的风俗、宗教、传说,我实在也是不感兴趣。不过印度文化对黑塞的影响倒是让我理解了他的其他一些作品,那种少年禅意的来源。
评分##对后世没什么思想意义
评分##翻译腔太重了。句型里有很多深受日耳曼语影响的冗长的定语。(我这一句话也是????)
评分##黑塞关于东方的文章、书评、日记、以及几个印度背景的短篇结集。最后一篇是《玻璃球游戏》的附录三个小故事之一。
评分##巴黎回科隆的火车上看的,读着这个翻译简直可以想象得出原文是什么样的句子。
评分##描述东方,首先就是中国。
评分##能这样看真是太好了
评分##不是一本易读的书,但是一本值得一读的书,只是书中东方多指印度,风物陌生,宗教不熟,很是疏离
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有