“人可以被毀滅,但不能被打敗。”一位老人孤身在海上捕魚,八十四天一無所獲,等終於釣到大魚,用瞭兩天兩夜纔將其刺死。返航途中突遭鯊魚襲擊,經過一天一夜的纏鬥,大魚僅存骨架。但老人並未失去希望和信心,休整之後,準備再次齣海……
編輯推薦:
◆ 截至2017年1月,113位諾貝爾文學奬得主作品中文版總銷量,海明威高居榜首,纍計突破400萬冊。
◆海明威等瞭64年的中文譯本終於來瞭!華語傳奇作傢魯羊,譯自海明威1952年親自授權的Charles Scribner’s sons初版定本!
◆國際著名插畫師Slava Shults全新震撼手繪配圖,中美作傢群首次聯袂推薦!作傢榜官方唯一推薦譯本!
◆ 影響曆史的百部經典之一,美國曆史上裏程碑式的32本書之一,1986年法國《讀書》雜誌推薦的理想藏書。
◆“《老人與海》是我這一生中能寫得最好的一部作品。”——本書作者海明威(美國曆史上最耀眼的傳奇作傢,諾貝爾文學奬、美國普利策奬得主)
##翻的很好麼?大約是自我感覺良好的好…
評分##重溫老人與海,重溫生命的韌性。新譯本有著接近原著的風格,插畫很有力量感。
評分##不同的人生階段讀起來,感受也是不一樣的
評分##重溫老人與海,重溫生命的韌性。新譯本有著接近原著的風格,插畫很有力量感。
評分##每當想放棄什麼的時候,就應該想想老人。
評分##究竟是誰把這種書列做青少年讀物的,哪個十幾歲的人會喜歡讀這種書?與我而言,這部書的基調是悲哀,一種無處不在但毫不在意的悲哀——既不打算被悲哀打敗,也不準備打敗悲哀,“我”根本毫不在意這悲哀,它彌漫齣迷人的氣味,它是我的兄弟,就像廢掉的左手,就像失去的大魚。
評分##海明威文筆依舊是亮點,風格在一眾華美的文風裏獨樹一幟;但是老人與海的題材十分乏味,頗顯細膩的描寫反而加重瞭閱讀的疲憊。隻能說完全沒有乞力馬紮羅的雪精彩而深刻,激勵瞭無數人的主旨甚至品齣瞭雞湯味。
評分##你要永遠想著一件事,那就是你正在做的事,它不容有錯。
評分##貴是貴,紙質是真的好,摸起來是真他媽的爽!果然一分錢一分貨
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有