这是一本探讨陶渊明诗歌和文化双重偶像地位确立过程的著作。作者主要着眼于陶渊明的身后声名是如何被建构起来以及他的作品被逐步接受所涉及的机制问题,是典型的用西方理论解读中国史、中国文学史的著作。本书的研究跨度从六朝直至清末民初,将陶渊的具体研究放到特定的历史语境之中,展示出将陶渊明建构成中国最伟大的文化偶像之一,是一个集体性的、渐进的过程。这个过程中,对陶渊明生活和作品的众多解读,源于变化的审美和道德的需求,以及新的诠释实践和评价体系的发展。
##不错的一本书。译文总体上来说连贯,对原文的意思把握得体。
评分##导师有传播学功底,研究诗经学也是走的传播学方向。 有传播就有接受,传播与接受之间的延迟与错位,很值得思考。这里甚至可以引入鲍德里亚的“诱惑”“拟真”等概念。 这本《阅读陶渊明》,切入的视角是好的,但既没有材料上的扎实与广泛,又不能在视野与思想上不断跳跃。所以读完后,启发不多。 可惜。
评分##陶渊明接受史,写得板板正正。明清部分,读得犯困发晕,尤其是有关陶渊明的文本细读,只得出一些零碎的结论,好像较前朝没有大的框架上的突破。错讹之处应归罪于译者,一些小的别字暂且不提,王绩误为王籍、“宇文所安”与“Stephen Oven”在一书内称呼不统一,实在是有点过分。
评分##从隐逸、人格、诗歌三个维度解析陶渊明的自我形象是如何在不同时段经历了历时性的建构、形塑从而成为长达千年的文化偶像;其诗作又是如何在不同意识形态指导下被形形色色的读者、评论家兼创作者接受理解与批评阐释,造成文本的流动性与生命力由此成为经典。解读陶渊明并试图拨开繁复重叠的幻影去看透真正的陶渊明,引起了后世文人前赴后继的集体性行动,累积成如今我们所看到的样貌,真是不可思议。不过翻译真的生硬晦涩,好多句子语法都有问题,甚至“王绩”人名都翻错……
评分##从“陶渊明”的建构到particular historical阐释的落实,对建构的内在机制的分析其实也是对特定历史观的审视,是熟悉的味道
评分##不错的一本书。译文总体上来说连贯,对原文的意思把握得体。
评分##陶渊明接受史,写得板板正正。明清部分,读得犯困发晕,尤其是有关陶渊明的文本细读,只得出一些零碎的结论,好像较前朝没有大的框架上的突破。错讹之处应归罪于译者,一些小的别字暂且不提,王绩误为王籍、“宇文所安”与“Stephen Oven”在一书内称呼不统一,实在是有点过分。
评分##从人格、隐逸和诗作三个层面解构陶渊明,同时梳理陶渊明是如何在文学史中被建构起来的,感觉很新颖。
评分##其质量很好地解释了为何最后没能留在哥大......北美中古文学三田估计最平庸就是她了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有