作者: Helen Keller
齣版社: Dover Publications; New edition (1996年9月18日)
平裝: 80頁
語種: 英語
ISBN: 0486292495
條形碼: 9780486292496
商品尺寸: 13.3 x 0.5 x 21.3 cm
商品重量: 68 g
No deaf child who has earnestly tried to speak the words which he has never heard—to come out of the prison of silence, where no tone of love, no song of bird, no strain of music ever pierces the stillness—can forget the thrill of surprise, the joy of discovery which came over him when he uttered his first word.
沒有一個聾啞孩子會用心學習他不曾聽過的詞語——那些詞語來自於“無聲的牢獄”,那裏聽不到柔情細語,沒有鳥兒的歌唱,也沒有音樂的鏇律能穿透寂靜——但是,當他開口說齣平生di一個單詞時,他就會忘掉所有的驚懼,進而沉浸在發現的喜悅之中。
19個月大時,海倫凱勒遭受嚴重疾病,使她失明和失聰。不久之後,她也變得沉默寡言。在她的啓濛老師安妮沙利文的幫助下,她努力剋服種種障礙。在1903年首次齣版的這部經典自傳中,凱勒小姐講述瞭她生命的頭22年的故事。她生平許多方麵在這裏得清晰、直接的呈現,其中充滿瞭美妙的描述。這本深受感動的迴憶錄完全沒有自憐,卻充滿瞭對其他人的愛與同情,為這位二十世紀的傑齣女性提供瞭一幅令人難忘的肖像。
When she was 19 months old, Helen Keller (1880–1968) suffered a severe illness that left her blind and deaf. Not long after, she also became mute.Her tenacious struggle to overcome these handicaps-with the help of her inspired teacher, Anne Sullivan-is one of the great stories of human courage and dedication.
In this classic autobiography, first published in 1903, Miss Keller recounts the first 22 years of her life,including the magical moment at the water pump when, recognizing the connection between the word "water" and the cold liquid flowing over her hand, she realized that objects had names. Subsequent experiences were equally noteworthy: her joy at eventually learning to speak, her friendships with Oliver Wendell Holmes, Edward Everett Hale and other notables, her education at Radcliffe (from which she graduated cum laude), and-underlying all-her extraordinary relationship with Miss Sullivan, who showed a remarkable genius for communicating with her eager and quick-to-learn pupil.
These and many other aspects of Helen Keller's life are presented here in clear, straightforward prose full of wonderful descriptions and imagery that would do credit to a sighted writer.Completely devoid of self-pity, yet full of love and compassion for others, this deeply moving memoir offers an unforgettable portrait of one of the outstanding women of the twentieth century.
海倫·凱勒 美國著名的女作傢、教育傢、慈善傢、社會活動傢。在十九個月時因患急性胃充血、腦充血而被奪去視力和聽力。1887年與沙莉文老師相遇。1899年6月考入哈佛大學拉德剋利夫女子學院。1968年6月1日逝世,享年87歲,卻有86年生活在無光、無聲的世界裏。在此時間裏,她先後完成瞭14本著作。其中包括:《假如給我三天光明》《我的人生故事》《石牆故事》。她緻力於為殘疾人造福,建立瞭許多慈善機構,1964年榮獲“總統自由勛章”,次年入選美國《時代周刊》評選的“二十世紀美國十大偶像”之一。
這本書的敘事節奏感處理得相當高明,它並非流水賬式的編年史,而更像是一部精心構建的內心獨白與外界觀察交織而成的交響樂。那些關於傢庭、師長和友誼的片段,被描繪得細膩而飽滿,充滿瞭人性的溫度。它沒有把幫助者塑造成高高在上的施予者,而是細緻地刻畫瞭人與人之間那種深刻的、互相成就的連接。比如,她對特定人物的描繪,那種通過細微的動作、語氣(盡管她聽不見)和眼神(盡管她看不見)來捕捉對方“本質”的能力,簡直像個高明的心理學傢。這種對非語言交流的深度解讀,讓我這個視覺和聽覺健全的人感到汗顔——我們日常生活中錯過瞭多少真正重要的信息?更妙的是,作者在描述自己取得重大突破時,那種如釋重負、如撥雲見日般的喜悅,那種“我終於理解瞭!”的瞬間,感染力極強,讓人仿佛也共享瞭那份頓悟的喜悅。這是一部關於學習、關於理解、關於如何真正“看見”世界的教科書,寫得如此感人至深卻又毫不煽情。
評分初讀此書,最大的感受是一種巨大的“反差美學”。一方麵是無可抗拒的生理限製,另一方麵卻是無與倫比的精神擴張。這種對比帶來的張力,使得這本書具有一種近乎史詩般的力量感。作者在文字中展現齣的那種強大的“自我構建”能力,令人深思。她不是被動地接受彆人為她定義的“殘疾人”身份,而是主動地去重塑自己的存在方式,去定義什麼是“看見”,什麼是“傾聽”。整本書充斥著一種冷靜而堅定的主觀能動性,她似乎總是在對世界發齣挑戰:“我不會被你的限製所定義。”這種對命運的強硬迴擊,既是個人意誌的勝利,也是人類精神韌性的最佳注腳。讀完後,我感覺自己對“生命價值”的理解也隨之提高瞭,它無關乎感官是否完整,而在於你以何種深度和廣度去體驗和迴饋這個世界。這本書的價值,在於它提供瞭一種超越感官體驗的、更高維度的生命藍圖。
評分我特彆欣賞這本書中蘊含的學術探索精神,這遠遠超齣瞭普通迴憶錄的範疇。作者對知識的渴求和對世界運行規律的好奇心,貫穿瞭整本書始終。她沒有滿足於僅僅學會溝通,而是深入探究哲學、曆史、科學等諸多領域,並努力找到屬於自己的視角來理解它們。她的求學生涯充滿瞭驚人的毅力和創造性的障礙解決策略。閱讀這些章節時,我常常會停下來,思考她是如何在信息獲取如此受限的情況下,依然能保持如此廣博的知識儲備和批判性思維的。這不禁讓我反思當代教育體係對學生的“喂養式”供給,與她那種近乎“搶奪式”的知識獲取方式形成瞭鮮明的對比。這本書實際上是一篇關於心智解放的宣言,它證明瞭隻要思維的火花不滅,任何物質上的匱乏都無法真正囚禁一個探求真理的靈魂。那種對知識的熱愛,如同黑夜中的燈塔,照亮瞭她前行的每一步。
評分老實說,一開始抱著略微審視的態度去閱讀的,畢竟這是一部流傳甚廣的經典之作,總擔心它會是某種被過度美化的“完美受害者”敘事。然而,這本書完全顛覆瞭我的預期。它的筆觸是如此的真誠、坦率,幾乎帶著一種近乎殘酷的自我剖析。作者毫不避諱地描述瞭早年生活中的那些迷茫、憤怒乃至近乎絕望的時刻,那種被睏在無聲無色世界裏的那種原始的、野蠻的衝動,被描繪得淋灕盡緻。這使得人物形象無比立體和鮮活,她絕不是一個被神化的符號,而是一個真實地在痛苦中掙紮、學習和成長的個體。特彆是她描述自己如何與“黑暗”和“寂靜”建立聯係、如何通過觸摸和感知去構建外部世界的認知體係時,那種邏輯的嚴密性和情感的張力,讓人拍案叫絕。這種深入骨髓的探索精神,超越瞭簡單的“殘疾人士如何自強”的範疇,它探討的是人類心智的無限可塑性和適應性。讀完後,我感覺自己的思維邊界被拓寬瞭,明白瞭真正的局限往往存在於我們的固有觀念之中,而非外部環境。
評分這本書簡直是心靈的洗禮,那種震撼力不是三言兩語就能概括的。每次翻開它,都仿佛被一股強大的生命力所裹挾,那種不屈不撓的精神力量,簡直能穿透文字的錶層,直擊靈魂深處。它不是那種矯揉造作的勵誌口號,而是實實在在的、用血肉和汗水堆砌齣來的生命軌跡。讀著那些看似平靜的敘述背後,隱藏著多少常人難以想象的掙紮與突破,那種在黑暗中摸索、在寂靜中聆聽世界的努力,讓人由衷地感到敬佩。它不僅僅是一個人的經曆記錄,更像是一麵鏡子,映照齣我們自身在麵對睏境時可能存在的懦弱與退縮。這本書迫使你反思:如果是我,我能做到這份上嗎?這種深層次的自我拷問,遠比任何說教都來得有效和持久。它教會我的,是如何去珍視那些我們習以為常卻又無比珍貴的東西——光明、聲音、言語交流的便利。讀完後,你會對“感知世界”這件事,産生一種全新的、近乎虔誠的敬畏感。它的文字力量是如此的沉穩而有力,讀來讓人心潮澎湃,卻又能在激動之餘,沉澱下對生命更深刻的理解與感恩。
評分書很輕很小,滿足使用要求。
評分字跡太小瞭,看一會眼就花瞭
評分很不錯 質量很好的原版書 如果更優惠就太贊瞭
評分已看完,內容當然很好,關鍵是字太小瞭a!
評分好書,正版,質量非常好
評分很不錯 質量很好的原版書 如果更優惠就太贊瞭
評分已看完,內容當然很好,關鍵是字太小瞭a!
評分好看
評分所謂贈品!字體模糊的可以扔瞭!
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有