中國的詩歌,絕不隻是(像日本讀者印象中那樣)歌詠豪放的誌嚮,講述枯淡的心境,也有吟詠男女情愛的詩歌,這錶現瞭中國文學豐饒的一麵。在這當中,有所有文化圈共通的要素,也有中國獨特的要素,我希望可以看到這種種的麵相。
##有些彆樣的角度和思路。
評分##此情可待成追憶,隻是當時已惘然。十八年二月一日閱訖於長沙,時快雪初晴,追惟往事,不勝感慨,詩之動人深矣。
評分##對中國人來說比較「常識」
評分##感謝譯者贈書,下午在圖書館讀完瞭,推薦。
評分##感謝譯者贈書,下午在圖書館讀完瞭,推薦。
評分##此情可待成追憶,隻是當時已惘然。十八年二月一日閱訖於長沙,時快雪初晴,追惟往事,不勝感慨,詩之動人深矣。
評分##文學的流變亦存在著“幸存者偏差”!相對於“言誌”,情愛主題在“士”者(文創主體)筆下高度私域化,遭受著世風道德、政治文化及文學錶達的重重規製與阻抑,偶能齣頭者,也被壓成瞭悼亡與閨怨類型,至義山處幾成猜謎大全……多麼優雅委婉的文字,在奔騰不息的生命力驅動下,也仿佛彆離瞭精神的豐滿,僅剩下寥落的淒美……
評分##作為對日本人普及嚮的書,應該談到宋詞(柳永等),可惜截止於晚唐李商隱(不懂為何日本人對宋詞沒興趣,不是很“色好み”麼?)。全書就關於李商隱的章節不錯,解讀比現在能買到的人文、上古、書局的李商隱詩選要好。其餘章節倒是普普通通(可能知識點中國人都知道)。
評分##補標
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有