本書收入茨威格全部小說作品,包括《一個陌生女人的來信》《一個女人一生中的二十四小時》等中短篇小說三十篇,長篇小說《心靈的焦灼》,長篇小說遺稿《幻夢迷離》《剋拉麗莎》,由傑齣德語文學翻譯傢、茨威格研究專傢、北京大學德語係張玉書先生領銜翻譯,中短篇小說譯者還包括張榮昌、趙登榮、潘子立、鬍其鼎等,《幻夢迷離》和《剋拉麗莎》由張意翻譯。這套書是中國兩代茨威格譯者心血的結晶,是茨威格迷必備的收藏。
##熬瞭一夜看完瞭,茨威格的中短篇真好啊
評分##讀瞭一多半 剩一點點 慢慢來
評分##茨威格細膩到連我高中同桌作為一個女生都自愧不如,但是格局大不起來
評分##終於看完瞭
評分##讀瞭第二捲,太喜歡瞭,太會寫瞭,心理描寫的神???? 24h看完我一緩再緩,好像我就是那個女人,經曆瞭所有狂亂之後身心俱疲。感情的混亂看得我幾欲落淚,猛烈的激情,壓抑的崇高的愛。
評分##讀瞭第二捲,太喜歡瞭,太會寫瞭,心理描寫的神???? 24h看完我一緩再緩,好像我就是那個女人,經曆瞭所有狂亂之後身心俱疲。感情的混亂看得我幾欲落淚,猛烈的激情,壓抑的崇高的愛。
評分##茨威格的心理描寫怎麼這麼囉嗦,很不喜歡。讀完前兩篇,接下來挑著讀。 9.21 暫時不會再讀,不喜歡。
評分##猶記得第一次讀《象棋的故事》時的那種顫栗,從那以後我就對茨威格念念不忘。媳婦給我買的這套書,囊括瞭茨威格所有小說,甚至有未發錶的遺作,讓我美美過瞭把癮。 茨威格的短篇多是佳作。受到高贊短評的影響,我本以為茨威格的長篇次於他的短篇,但長篇小說《焦灼的心靈》讓我再一次顫栗起來,茨威格對人物內心挖的太深瞭,我似乎通過書中角色,也看到瞭隱藏在自己內心深處的驕傲、膽怯、渴望、恐懼…… 看來我最愛的圖書top10又得調整瞭。
評分##讀瞭第二捲,太喜歡瞭,太會寫瞭,心理描寫的神???? 24h看完我一緩再緩,好像我就是那個女人,經曆瞭所有狂亂之後身心俱疲。感情的混亂看得我幾欲落淚,猛烈的激情,壓抑的崇高的愛。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有