以中國中心的意識,羅芙蕓揭示瞭衛生如何在19、20世紀成為中國的現代性錶述中的緊要因素。她集中於一個中文概念“衛生”,作為貫穿時空和多樣性的綫索,並將其置於天津復雜的通商口岸環境之中。在19世紀末以前,衛生——被譯為“衛生的”“清潔的”“健康”或“公共衛生”——與之相關的是飲食方、冥想和秘製方藥。本書揭示瞭隨著暴力帝國主義的到來,衛生的意義是如何從中國人的宇宙觀轉變為包含瞭諸如國傢主權、科學實驗、身體淨化和民族適應性等方麵的概念。本書解釋瞭衛生的現代性不僅改變瞭一座城市,還塑造瞭中國人對於在立足於現代世界的衛生要求的認知。
##本書主要是講經曆過閉關鎖國很久以後的中國遇到文化在鴉片戰爭之後被迫打開國門,天津作為通商口岸後,中西方衛生文化的碰撞,在那個年代,其實都吃不飽,誰會注意去建設一個很好的衛生係統,作者始終強調衛生是一個國傢國力強盛的代錶,起初蔣介石的新生活運動也是為瞭提現這一點,但我覺得反瞭一個國傢飯都吃不飽,國傢都四分五裂,何來的錢財和人力構造一個強大的衛生係統。作者使用瞭分彆殖民過天津的歐洲國傢和日本作為衛生係統的代錶,其中那個年代為瞭避免中國底層的瘟疫,建立租界分割開瞭,並且中國的精英階層使用瞭更為殘忍的手段去鏟除瘟疫和不衛生,反倒真正全民自發開始衛生開始和熱開水的時候卻很少篇幅之後戛然而止,讓人也是很生氣。所以自我不是很喜歡這本書。
評分##從19世紀中期到20世紀中期——從十九世紀中葉到清朝滅亡、共和建立、中華人民共和國成立的第一個十年的關鍵時期,“健康”和“疾病”這一概念經曆瞭大約一個世紀的曆史變遷,《衛生的現代性:中國通商口岸衛生與疾病的含義》一書中,基於此變化,羅芙蕓將這個中國最大的通商口岸之一——天津位於北京東南100多公裏處,是中國最繁盛的港口之一,也是中國最現代化的城市之一——作為考察對象,通過利用一係列豐富的原始資料,包括來自英國和中國地方檔案館的資料,經由醫學史、城市史和翻譯研究的鏡頭,詳細描述瞭天津的政治事件和城市化進程,追溯瞭與“衛生”一詞相關的價值觀和概念,並探索“衛生”含義的演變——從“守護生命”的傳統中醫話語到“衛生”一詞作為日語詞匯重新引入天津和其他通商口岸。
評分##衛生,這個詞從小到大看得很多、說得很多,如此融入日常生活以至於很難引起特彆注意,這本書為我打開瞭新的窗口。解讀瞭“衛生”一詞的含義變遷,以天津作為樣本,審視衛生、疾病和城市景觀的變化,其中各個帝國尤其是日本扮演瞭重要角色。從個人的養生保健到國傢的管理規訓,從積貧積弱的痛點到外國敵菌,各方勢力輪番登場,個人生命與國傢身體好像難以分開瞭。書中描述租界對抗霍亂時的各種政策,看瞭讓人慨嘆無言。
評分1. 現代醫學傳入中國時,由於與傳統醫學在治療方法,理論上的巨大差彆,讓中國人産生瞭各種疑慮,甚至恐懼,這是一種再正常不過的情緒。事實證明,經過持續的國民教育啓濛,這些疑慮和恐懼自然會消失。2. 現代醫學知識與治療方法進入中國,延長瞭中國人民的壽命,解除瞭疾病帶來的痛苦的曆史,更是一場城市現代化升級,政府不斷加強城市公共治理,嚮社會大眾普及新生活風尚的運動。3. 我們現在所說的“衛生”,是一個在清末引進現代醫學的過程中,從日本傳來的日語中文詞匯,它集閤瞭健康,醫療,清潔和公共管理等不同概念。這個詞,隨著現代公共衛生事業和醫學的推廣,逐漸被中國人接受。這之前的中國人是沒有普遍意義的“衛生”概念的,隨地大小便、亂倒垃圾等反而非常普遍。
評分##現代醫學知識與治療方法進入中國,延長瞭中國人民的壽命,解除瞭疾病帶來的痛苦的曆史,更是一場城市現代化升級,政府不斷加強城市公共治理,嚮社會大眾普及新生活風尚的運動。
評分##得到聽書
評分##現代醫學知識與治療方法進入中國,延長瞭中國人民的壽命,解除瞭疾病帶來的痛苦的曆史,更是一場城市現代化升級,政府不斷加強城市公共治理,嚮社會大眾普及新生活風尚的運動。
評分##在19世紀大部分時間裏,中國與歐洲在醫學上(或許也包括軍事上)並未齣現大分流,差距更多體現在政治&社會結構而非理論上。殖民者的醫學優越感,因其力量的有限性並未影響普通人的思想。 後義和團時代,衛生被重構為弱國與弱民的標記,公共衛生作為一種全新的話語被帝國主義者帶入瞭天津,同時也為八國聯閤成立的天津都統衙門對普通人日常生活的暴力乾涉披上瞭科學與閤法性的外衣 其中,選擇性懲處的諷刺無所不在:細菌學而非軍事意義,被援引為拆毀天津城牆的理由;衙門建立未滿一月就商討起開設妓院,並援引細菌學作為監管依據 此外,精英階層與普通民眾的分歧也頗可玩味:前者在焦慮下擁抱各種標記,將自己與不衛生的同胞區彆開;衛生現代性理想與現實的差距使得作為水循環中介的挑水/糞夫變得不可或缺,他們的非暴力不閤作倒是堪稱弱者的武器
評分##“中國文明幾韆年來運用人類糞便使土地肥沃保持農業高産量,而西方全世界。全世界吸血既非齣於真正必要,實際上對自己也無甚益處”(李比希)。這一觀點沒有持續多久,糞便和水的隱形就變成瞭西方文明的一個顯著標誌。到19世紀中葉,中西方對疾病和衛生(包括治療層麵)的認知都是區大同的,科學路徑是否必然通嚮現在西方醫學認知,還是東方醫學觀念,還真不好說。誠如作者字裏行間錶示的,這並非隻是技術探討,可能是政治的,起初是翻譯,對文本的解讀和不對等溝通,隨後是政府擔當,管理和資本的缺席…與其說衛生在中國的現代性,毋寜中國現代性的衛生觀念流轉。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有