【编辑推荐】
环环相扣 ☞ 久负盛名的安乐椅神探垂范之作
抽丝剥茧 ☞ 推理界天王令人叫绝的超强逻辑流
地道中文 ☞ 广大推理迷呼唤良久的全新精良译本
☆约翰•迪克森•卡尔,无可争议的“密室之王”
☆两夺埃德加•爱伦•坡特别奖,与阿加莎•克里斯蒂及埃勒里•奎因并称“推理黄金时代三大家”
☆曾获推理界的最高荣誉——美国推理作家协会“终身大师奖”
明明11个疑点均已得到解答
而真凶仍深匿于11名嫌犯中
真相就摆在你眼前,可是你偏偏看不见
————————————————————————
【内容简介】
暗夜,陈列东方文物的博物馆外,两位不速之客先后造访。其中一位飞扑袭警并摔昏在地,随后突然不知所踪;另一位口袋中掉落的字条上写着:亲爱的G,得搞到一具尸体……苏格兰场巡官当即赶往博物馆,却看到守门人正绕着一方棺椁跳舞。而打开华美的旧式英伦马车,滚落的竟是一具东方男尸。
无异于天方夜谭的事件接连发生,背后隐藏着怎样的秘密?
三位警方精英竭尽全力却逐一受挫,十一名嫌犯中,究竟谁是真凶?
大名鼎鼎的菲尔博士又能否揭开这博物馆之夜的神秘面纱?
————————————————————————
【媒体及名人推荐】
现今的推理作家很少有作品能困惑我,但卡尔总能。——阿加莎•克里斯蒂
若克里斯蒂是推理界天后,那卡尔就是天王。——安东尼•布彻
卡尔确可跻身英语语言国家继爱伦•坡之后三四位最伟大的侦探小说家之列。——埃德蒙•克里斯宾
卡尔的满星杰作!——安东尼•布彻
一个吊人胃口、妙不可言的好故事。——《纽约时报》
##环环相扣的故事,以及极强的代入感。一个好的故事,一定得有一个会讲故事的人,去将其分享出来。
评分##很惊喜,是非常plot向的卡尔,也是非常幽默的卡尔。每章最后像音乐会的演奏,一波接一波的小高潮。结尾妙极了,讲完故事后的天亮正如书名,又是一个天方夜谭结束了。
评分##卡尔的氛围,奎因流的逻辑推理,上佳的翻译,感谢新版的问世
评分##太好看了,果然翻译的很好。 特别喜欢最后菲尔博士的分析,喜欢这种把之前线索都用上的感觉!很多我忽略的真的是解释故事的真相! 本年度截止目前的推理小说最佳。
评分##叙述过于繁复,略感疲劳。故事本身倒是蛮有意思,最后的反转也很到位,翻译质量高。
评分##很惊喜,是非常plot向的卡尔,也是非常幽默的卡尔。每章最后像音乐会的演奏,一波接一波的小高潮。结尾妙极了,讲完故事后的天亮正如书名,又是一个天方夜谭结束了。
评分译文已超出我对一本推理小说的语言文字的期待了,不止于流畅,而且是很地道、鲜活的中文,把原著那种诡异气氛和妙趣横生还原得很好。但别光顾着沉迷于这些有意思的细节和对话,否则一不小心就会被卡尔骗到:谜面华丽,plot也很曲折。个人非常喜欢尾声处菲尔博士的推理,感觉本书的确算是卡尔最逻辑流的作品了。
评分##重读一遍还是很厉害
评分##太好看了,果然翻译的很好。 特别喜欢最后菲尔博士的分析,喜欢这种把之前线索都用上的感觉!很多我忽略的真的是解释故事的真相! 本年度截止目前的推理小说最佳。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有