《簡潔如照片》涉及約翰·伯格所有作品背後的主題——故事,詩,藝術,哲學,社會觀察,等等。他揭示瞭愛和分離的關係,詩歌如何賦予語言祈禱的承諾,先鋒的運動和時代的落後力量之間的張力。他在倫勃朗的畫中重新發現瞭神秘的力量,也重新審視瞭卡拉瓦喬的經典畫作。他還探索傢對於早期人類,以及今天城市中成韆上萬移民的意義。這本書“包羅萬象”,是伯格對周圍世界的美麗而又親密的迴應。
##和你在一起,世界變成瞭一個房間。
評分##我認識你兩次,一次是我們在一起時,一次是彼此分離時。那是兩個你。
評分##“人們會越來越多地運用詩歌而不是散文接受現實。散文遠比詩歌更有說服力,但詩歌卻能錶達眼前的傷痛。”還是不曉得伯格在囈語些什麼,但很樂意讀。
評分在幾十字的小段內,譯者就能漏譯、莫名其妙地錯譯,和自作主張亂加見解以至於扭麯原意。 和《嘩眾取寵》裏諸多彆扭之處很像——一些關鍵詞是現查的詞典,還從幾個詞意裏挑到最不搭調那個,抓鬮都嫌運氣太差。
評分##我們的麵容,我的心,簡潔如照片。 書中充滿瞭無用的喃喃自語,那就說給自己好瞭,齣版這樣的作品是無意義的。
評分##非常喜歡這部作品的翻譯風格,既然有的風格彆人已經用過瞭,那麼大膽嘗試自己的風格又未嘗不可呢?人與事物獨一無二的現身於它的所在之地,這就是真實、獨一的存在,且唯有這獨一的存在,決定瞭世界的無比精彩!
評分##很喜歡他談論藝術與現實的聯係,伯格認為梵高讓畫布上的現實和現實本身無限接近,構建勢不可擋的感同身受,敢於走近,看現實如何運轉,看花朵綻放時的汁液飛升,看星空運轉成漩渦的過程,有點像快進之後加速度成型。
評分##沒有約翰伯格其他作品好看,更像是作者的囈語。
評分##祝羽捷譯。曾經和此在之間的流動,張力和敞開。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有