“企鵝布紋經典”由企鵝-蘭登授權,上海譯文齣版社聯閤齣品,是一套高度還原享譽國際書界的“企鵝布紋經典”形神之美的經典外國文學名著。
《傲慢與偏見》是奧斯丁代錶作,講述瞭班納特太太的畢生大誌就是把五個閨女體麵地嫁掉,故而總是把近旁有財産的單身漢看成某個女兒應得的一筆財産。於是有瞭幾對青年男女跌宕起伏的分分閤閤:豪門子弟達西與聰慧機敏的二女伊麗莎白之間的讒言誤會,富傢公子彬格萊與賢淑善良的長女吉英之間的欲說還休,浪蕩公子韋翰與輕佻無理的小女麗迪雅的私奔穢聞……最終男女主人公放下瞭各自的傲慢與偏見,做齣閤乎自己道德的選擇。作品充分錶達瞭作者本人的婚姻觀,強調經濟利益和門第觀念對婚戀的影響。堪稱文藝青年案頭經典。
本版收錄19世紀末英國畫傢休•湯姆森獨具魅力、流傳至今的原版插圖70餘幅,呈現妙文美圖雙重盛宴
##故事綫條很飽滿,人物也很立體。比如我們的第一視角(伊麗莎白),作者在篇幅最前的部分,對其是寵愛有加,隨著韋翰的入境,她的偏見和傲慢也讓觀眾有點開始厭煩她,再到後來讀完達西的信後,通過對麗迪雅私奔事件的描寫,把她的謙卑心態引入,人的性格變化和復雜也躍然紙上。 當然,我最喜歡的一段是柯斯林和夏綠蒂的婚姻結閤,正如序文中提及的資本主義婚姻——交易式。 “但凡有財産的單身漢,必定需要娶位太太,這已經成瞭一條舉世公認的真理。” “大凡傢境不好而又受過相當教育的青年女子,總是把結婚當做僅有的一條體麵的退路。盡管結婚不一定會叫人幸福,但總算給她自己安排瞭一個最可靠的儲藏室,日後可以不緻挨凍受飢。”
評分字號有點小,封麵不像英文版那樣容易掉色。王科一的翻譯是這套裏最好的,重要地方也有誤譯(孫緻禮嚴重參考王譯反而不如王譯)。
評分##我還是覺得孫緻禮譯本比較好。
評分##再也沒有比伊麗莎白更清醒的人瞭,她對自己的感情認真無比,會停下來仔細分析和推敲現在的心情,當確定自己的愛之後就會義無反顧;達西的傲慢因為伊麗莎白而消失,他的尊敬和自持最後得到瞭兩個人的雙嚮奔赴,這樣相愛的人好幸福,幾乎不隱瞞任何事,真誠坦誠相待…
評分##再也沒有比伊麗莎白更清醒的人瞭,她對自己的感情認真無比,會停下來仔細分析和推敲現在的心情,當確定自己的愛之後就會義無反顧;達西的傲慢因為伊麗莎白而消失,他的尊敬和自持最後得到瞭兩個人的雙嚮奔赴,這樣相愛的人好幸福,幾乎不隱瞞任何事,真誠坦誠相待…
評分##我其實蠻get不到的,我說書本身以及王科一老師的翻譯。
評分##新版本
評分##2022.3.2-3.5 感覺這本書讀起來很舒適,文字很乾淨,多一個字也不閤適。
評分字號有點小,封麵不像英文版那樣容易掉色。王科一的翻譯是這套裏最好的,重要地方也有誤譯(孫緻禮嚴重參考王譯反而不如王譯)。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有