“我最喜歡的十個詞:世界,痛苦,土地,母親,人,荒原,榮譽,貧窮,夏天,大海。”
加繆研究專傢郭宏安據“七星文庫”版精心選譯
特彆附贈法語引文書簽和封麵同款紀念卡片
---------------------------
從1935年初入文壇到1960年猝然離世,在大約二十五年的時間裏,加繆以手記的形式記錄下對創作和人生的思考。他總共寫瞭九本學生用的練習簿,內容包括文學、哲學、政治、關於人類命運的觀點,以及寫作計劃、讀書隨想、風景、遊記、交往等,將作為藝術傢、作傢、哲學傢的加繆之所見所聞、所思所想、所行所為,通過簡明扼要、澄澈如水的文字呈現給讀者。
##一部加繆的碎片化的“自傳”。一份記錄著當下即刻的鮮活體驗的精神獨白。
評分##簡明扼要,澄澈如水。一如既往地為加繆打call!
評分##翻譯為什麼可以這麼爛?“人們從山丘的高處看見下過的雨留下的霧氣?” “尋求接觸。各種各樣的接觸。如果我要寫人,如何能離開風景呢?” “齣於虛榮,假稱相反” 榖哥的翻譯應該都比這個好
評分##說實話有些部分可讀性不是非常強,但讀加繆終歸是幸福的!“為瞭奉獻”!(好愛他的遊記,一切都恢宏。)
評分##斷續看瞭小半個月,屬於可以利用碎片時間隨時翻開來看的那種書。綿長的絮語中有思考、情緒與哲理。
評分##加繆在筆記中記錄下瞭他最喜歡的十個詞:世界,痛苦,土地,母親,人,荒原,榮譽,貧窮,夏天,大海。這會不會在某種程度上構成瞭他作品中的主要意象呢?這個號稱自己“沒有城邦”的人,他的所思所想竟能匯集成如此體量的著作,實在令人驚嘆其思考之勤勉。由於是手記,大部分時候是雜亂無章且缺乏邏輯的隻言片語,但這反而讓讀者有瞭一種翻找舊日雜物的感覺,我們可以驚喜地發現那些偉大的小說寫成前的構思,可以偶然看到一兩篇溫柔的遊記,或者是恰好讀到瞭某段值得深思的詞句…對於加繆的粉絲來說,這無疑會是一座寶藏的礦山!
評分##好封神啊……看八十頁不帶停的????
評分##對比之下《加繆手記》那個版本的翻譯更好
評分加繆的豆瓣、飯否與微博。可愛的可笑的可憎的……讀來有輕微的窺私感,也讀得到少年氣和血性。會是一本常讀常新的書。加繆,法國袁哲生。(嗚嗚嗚)
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有