A sizzling drama of desire, avarice and deception set in the American Deep South, Tennessee Williams's Cat on a Hot Tin Roof is publish ed in Penguin Modern Classics.'Big Daddy' Pollitt, the richest cotton planter in the Mississippi Delta, is about to celebrate his sixty-fifth birthday. His two sons have returned home for the occasion: Gooper, his wife and children, Brick, an ageing football hero who has turned to drink, and his feisty wife Maggie. As the hot summer evening unfolds, the veneer of happy family life and Southern gentility gradually slips away as unpleasant truths emerge and greed, lies, jealousy and suppressed sexuality threaten to reach boiling point. Made into a film starring Elizabeth Taylor and Paul Newman, Cat on a Hot Tin Roof is a masterly portrayal of family tensions and individuals trapped in prisons of their own making.
##還是更喜歡《欲望》,那部裏麵衝突的核心沒有這裏具象化,可能我更喜歡戲劇裏那種個人或某一特殊群體的絕境吧。Brick有點讓我想起Hemingway那些主人公,the additional charm of that cool air of detachment that people who have gicen up the struggle, 不過他是被動的。包括Maggie the cat,這部是關於一種焦灼,從現實來的脅迫感。
評分##就是這一本把,問Vojta藉的,每天早上翻幾頁也翻瞭半個月。每個人都是熱鐵皮上的貓把。Big mama,Big daddy,magrite,brick,~~還有那種在燙腳鐵皮上的關係。Brick和Magrite,Big mama和Big daddy這種關係都是悲劇把。愛情,親情。
評分##已購# "Mendacity is a system that we live in. Liquor is one way out and death is the other." 兩個版本的結局我都挺喜歡的,田納西原版的結尾Brick的反問有一種很無奈的悲傷,可能觀眾更多的是同情Brick;百老匯版的結尾是Maggie走投無路的哀求,就像a cat on a hot tin roof,就像田納西自己記錄的導演Kazan提的建議"...the character of Margaret...should be, if possible, more clearly sympathetic to an audience."田納西真的很會寫傢庭成員之間的緊張和矛盾關係,個人覺得比奧尼爾要好很多。
評分##第二幕對the difficulty of communication的展現太神瞭……mendacity! Plot 太差靠颱詞救,第二幕救迴來瞭第三幕兩個版本都不行。
評分##第二幕對the difficulty of communication的展現太神瞭……mendacity! Plot 太差靠颱詞救,第二幕救迴來瞭第三幕兩個版本都不行。
評分##自以為比streetcar會更有tension。And once again sensing the lack of communication under fast paced, breathless, overwhelming dialogues. 喜歡original script,結尾多有意思啊
評分##誰能比在燙鐵皮屋頂的貓更焦躁不安,我們都在等我們腦中的click。一場關於癌癥、遺産、愛情、傢庭、同性戀、酗酒和欺騙的生日會,典型的偶閤傢庭,各懷所圖,或單純或貪婪或絕望,人之常情的復雜性,矛盾鮮明卻引而不發。前兩幕可謂intense到極緻,第三幕的兩個版本個人更喜歡第一個,這是個不需要溫情的劇本。 沒買到中譯本,隻好讀原版,劇情過於流暢和緊張使得頻頻的錯字和縮寫也不是什麼閱讀大問題。隻是不明白這個寫在1954年的劇本為何跟網上分類到兒童讀物裏麵瞭。
評分人物性格塑造得很鮮明,戲劇的題目直接道齣瞭主人公的處境,而作者又沒有賦予瞭其過多的對白,沒有詳細點明她的處境如何,反而是用他人來襯托她,慢慢讀下去,maggie的性格就都呈現齣來瞭。
評分##作者版引而不發,比百老匯版有味
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有