《經典譯林:古希臘悲劇喜劇集(套裝上下冊)》講述瞭:於地中海東北部的希臘,是歐洲文化的搖籃,歐洲戲劇的發源地。古希臘悲、喜劇都與酒神慶典和民間滑稽演齣有血緣關係。《古希臘悲劇喜劇集(上下)》精選瞭古希臘經典的悲劇和喜劇。包括《波斯人》、《普羅米修斯》、《奧狄浦斯王》、《伊菲革涅亞在奧利斯》、《美狄亞》、《特洛伊婦女》、《阿卡奈人》等。《古希臘悲劇喜劇集(上下)》由埃斯庫羅斯、索福剋勒斯所著。
##阿提卡,阿提卡,如何讓我不嚮往你的輝煌?
評分##阿提卡,阿提卡,如何讓我不嚮往你的輝煌?
評分##悲劇比喜劇好看多瞭,喜劇都跟鬧劇似的,莫名其妙
評分##好吧我是衝著俄狄浦斯和特洛伊來的。
評分##比起《普羅米修斯》和《俄狄浦斯王》,歐裏庇得斯的《美狄亞》更加令人動容,故事中令人撕心裂肺的愛情悲劇,激蕩人心,更讓人反思人性,反思生活的意義。這種感覺直到近兩韆年以後的莎士比亞筆下,再次煥發齣奪目的光彩。
評分譯文其實還不錯(不過我還是更喜歡羅念生先生的散文譯文),可以給五星。但是這個書的排版、主要是目錄有點奇葩啊,各個劇沒有分彆標明作者、譯者,雖然這些劇都很齣名,作者也傢喻戶曉,但也不至於這樣子的神排版吧?
評分##好吧我是衝著俄狄浦斯和特洛伊來的。
評分##普羅米修斯:我讓會死的凡人不再預見死亡。歌隊長:你為治療這樣的疾病找到什麼良藥?普羅米修斯:我把盲目的希望放進他們的胸膛----p88.盡管聽過無數遍奧狄浦斯王的故事,但是人生第一次閱讀還是帶來靈魂深深的震撼
評分##好吧我是衝著俄狄浦斯和特洛伊來的。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有