從排版和注釋的角度來看,這捲書的學術性是毋庸置疑的,但對於依賴譯本進行閱讀的讀者而言,體驗相當不佳。康德那些著名的、極其冗長的復閤句,在中文翻譯中需要極高的技巧來保持其邏輯的嚴密性而不至於變成拗口的文字堆砌。很遺憾,這捲書的譯文在處理一些關鍵的德語概念時,似乎采用瞭過於保守或過於直譯的處理方式,導緻原本在德語中就已然模糊不清的界限,在中文裏變得更加難以辨識。我花瞭整整一個下午的時間,試圖厘清其中一篇關於“人類學中的經驗性知識與先驗性原則如何相互作用”的論述,但最終放棄瞭,不是因為康德的思想過於深奧,而是因為譯者在關鍵術語的轉換上未能提供足夠的解釋性腳注或替代翻譯的參考。可以說,這部全集在學術工具書的層麵上做到瞭嚴謹,但在作為知識傳播媒介的層麵上,它無疑築起瞭一道高高的藩籬,讓普通學習者望而卻步。
評分這本《康德著作全集(第8捲):1781年之後的論文》的選篇布局實在令人費解。我原本期待能在這捲中看到康德在“三大批判”完成之後,思想轉嚮社會政治、倫理實踐或更細緻的形而上學反思的集中展現。然而,實際內容似乎更偏嚮於早期或中間階段的一些零散的、尚未完全形成體係的思考碎片。比如,其中收錄的幾篇關於自然曆史的探討,雖然展現瞭康德試圖調和目的論與機械論的努力,但其論述的深度和係統性遠不及他後期對純粹理性批判的嚴謹。讀者如果對康德哲學的發展脈絡有所瞭解,會發現這裏的論證跳躍性很大,概念的界定也顯得模糊不清,似乎是在探索性的寫作,缺乏最終定稿的打磨感。我花費大量時間試圖從中梳理齣一條清晰的哲學綫索,但每一次嘗試都像是走進瞭迷宮,最終不得不承認,這些論文更像是學者案頭的研究筆記,而非麵嚮公眾的成熟論著。對於想要係統瞭解康德晚期思想轉摺點的讀者來說,這捲書提供的幫助微乎其微,更像是一份學術考古資料,而不是導讀手冊。
評分這份選集給我最大的睏惑在於它對“1781年之後”這個時間節點的界定。1781年是《純粹理性批判》發錶的年份,標誌著康德哲學的成熟。理應,這捲書收錄的應是體係確立後,對自身體係進行鞏固、辯護或嚮新領域(如人類學、地理學、物理學)進行哲學觀照的成果。然而,閱讀下來,我發現其中不少篇幅似乎更像是對早期“前批判時期”觀點的一種追溯性澄清,或者說是對特定學術期刊上微小論點的迴應。這使得整體閱讀的“重量感”不足,缺乏一種承前啓後的磅礴氣勢。如果說《純粹理性批判》是哲學史上的巨浪,那麼這捲書中的內容,更像是退潮後留下的、帶有水漬的沙灘印記。它重要嗎?當然重要,因為那是康德思想的全部細節。但它是否能讓一個期待“成熟康德”宏大敘事的讀者感到滿足?我想,答案是否定的。它更像是一份詳盡的補遺,而非主菜的延續。
評分這部第8捲的編輯選材,恕我直言,顯得有些散亂,缺乏一個統一的、能夠統領全捲的主題核心。如果說《康德著作全集》的價值在於全麵呈現一位巨匠的思考軌跡,那麼在1781年這個時間節點之後的論文,本應體現齣“三大批判”所帶來的巨大格局轉換。然而,我在這裏看到的,是大量與法律、道德政治相關的、但尚未被提升到哲學高度的探討。例如,關於“永久和平”的設想,雖然在後世影響深遠,但在這捲書中呈現的,更像是一個政治倡議書的雛形,缺乏《實踐理性批判》中那種純粹實踐理性的嚴格推導。相比於他同時期其他哲學傢(如費希特或謝林)那些充滿激情和革命性的文字,康德在此處的論述顯得過於審慎、過於保守,甚至可以說,在某些段落中,他似乎在刻意迴避那些可能引發政治爭議的深刻命題。整體閱讀體驗,就像是欣賞一位頂級大師在不同房間裏放置的半成品傢具,雖然工藝精湛,但缺乏一個統一的展示廳來賦予它們整體的意義。
評分翻開這捲書的扉頁,我最大的感受就是一種意料之外的“冷峻感”。我以為收錄的論文會集中於《判斷力批判》發錶後,康德在美學或目的論領域的深入拓展,畢竟這是他哲學體係中相對富有創造性和感性色彩的部分。但事實是,內容中充斥著大量晦澀的、充滿特定曆史背景的辯論性文章,針對的是十八世紀末期形而上學領域中一些已經被人遺忘的爭論焦點。閱讀這些篇章,需要讀者具備極強的哲學史背景知識,否則完全無法理解康德所反駁的那些“幽靈”究竟是誰,他們代錶瞭什麼樣的思潮。文字的密度極高,句式結構繁復,仿佛康德在用一種隻有同行纔能理解的密語進行交流。我嘗試閱讀其中關於“先驗實在論”在具體經驗問題上應用的章節,結果發現論證過程極其迂迴,最終得齣的結論也仿佛隻是對既有框架的微小修補,遠沒有達到“開創性”的程度。對於渴望從中汲取哲學靈感或獲得閱讀快感的普通愛好者而言,這簡直是一場令人窒息的智力馬拉鬆。
評分第二章 性與愛的悖論
評分英國人毛姆讀書卻是圖的“快樂”二字。閱讀是一種樂趣,不能使你快樂的書,就不是一本好書。當然,這裏的快樂是廣義的。在毛姆眼中,能在書中與人物一起嬉笑怒罵,經曆悲歡離閤,都是快樂的事。
評分引用豆瓣評論,“這是獨立思考的起手式,但在中國,卻成為一種與眾不同的高手風範。 ”中國人的精神已經貧瘠到“不管你抓不抓得住耗子,隻要是貓,就是好貓”的境地。有一篇文章講啓功先生接受CCTV“東方之子”欄目組采訪,采訪組一上來就列舉眾多頭銜,先生一句話輕輕撥開眾多桂冠:“這叫此地無砂,紅土為貴”。這不是謙虛,這是有自知之明。
評分第六章 與原始生命力對話
評分幫同學買的 應該不錯吧(同學是研究康德的女博士!)
評分1754年,康德發錶瞭論文《論地球自轉是否變化和地球是否要衰老》,對“宇宙不變論”大膽提齣懷疑。
評分這本書是成長過程中的記錄,所以不成熟的思想很多也很真實。比如她對自由主義的政治形態無條件喜歡,甚至對美國左派給以“對渴望M的人,不S一下他,他就不會消停”的評價。其實,民主的優勢恰恰在於一種思想無法統治全部社會階層----總要有個聲音是反對的,而且你還要重視。丘吉爾講,民主是個不好的製度,但是,我們還沒有發現比它更好的製度,所以不得不用它。美國社會就是在一種“兩害相較取其輕”的原則中建立起來的。
評分《康德著作全集(第8捲):1781年之後的論文》內容簡介:即便是在建構其龐大的批判哲學體係的年代裏,康德的廣泛興趣也依然沒有受到限製,而是繼續涉獵眾多科學的領域:醫學、天文學、曆史、政治、法學和宗教學等等。這樣,翻譯者就有瞭苦頭吃。他不得不追隨著康德老人廣泛的興趣和廣博的知識,到某個自己並不熟悉的領域裏去弄明白康德那個時代的某種理論,或者去查找某個也許早已無人再使用的術語,有時為瞭查齣一個單詞,不知要翻閱多少參考書。若是寫作,自然可以繞過去,但翻譯卻不能這樣做。因此,這一捲的篇幅雖然是《康德著作全集》中差不多最小的,翻譯卻用瞭一年多的時間,也差不多是最長的瞭。從內容上看,這一捲所包含的都是一些短文。文章雖然短小,卻堪稱精悍。《關於一種世界公民觀點的普遍曆史的理念》、《迴答這個問題:什麼是啓濛?》、《論永久和平》等文,都是康德哲學體係的重要組成部分,在曆史上備受關注。 阿米琪斯(1846?1908),意大利十九世紀最著名的作傢,自幼酷愛學習,喜歡軍旅生活,青年時代就成瞭一名步兵軍官,著有《軍事生活》一書。埃?德?阿米琪斯曾經遊曆過許多國傢,發錶過一係列遊記,其中最著名的有《西班牙》《摩洛哥》《君士坦丁堡》等。但阿米琪斯還是以描寫傢庭生活、學校生活見長,《朋友們》《大傢的馬車》等作品在意大利膾炙人口;《愛的教育》使他成為世界級的作傢。全世界的孩子都喜歡讀《愛的教育》,有些國傢把《愛的教育》作為小學生的教科書來學習。《愛的教育》是意大利作傢亞米契斯在1886年寫的一部兒童小說。小說以一個學齡前男孩恩裏剋的眼光,從10月份4年級開學的第一天寫起,一直寫到第二年7月份。全書共100篇文章,包括發生在恩裏剋身邊各式各樣感人的小故事、父母姐姐在他日記本上寫的勸誡啓發性的文章,以及10則老師在課堂上宣讀的精彩的每月故事。自1886年該書誕生到1904年的短短20年裏,就印刷瞭300多版。100年來,始終暢銷不衰,並且多次被改編成動畫片、電影、連環畫、影響遍布全世界。本書為“世界兒童文學名著插圖本”係列中的一本,書中配有精美的圖片,保持瞭原著的原汁原味,可以讓讀者盡領原著的風貌。《愛的教育》是一部極富感染力的兒童小說,它通過一個小學四年級學生寫的日記,抒發瞭人類最偉大的感情??愛。本書講述瞭無數個發生在學校和生活中的小故事,它告訴我們的小讀者:一個人從小不僅要學好各種文化知識,還要學習比這更重要的東西,那就是對祖國、對傢鄉、對人民、對父母、對師長、對同學、對周圍所有人的愛與尊重。書中的每一個故事都讓人動情,字裏行間洋溢著兒童的純真與情趣。本書譯文因其優美生動的傳神於2000年榮獲意大利駐華使館頒發的意大利政府文化奬。《愛的教育》被公認為是一部人生成長中的“必讀書”。
評分好書不錯啊值得一買吧
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有