發表於2025-04-15
箕雅校注(套裝上下冊) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
箕雅校注(套裝上下冊) 下載 mobi epub pdf 電子書《箕雅》編輯者是朝鮮王朝肅宗時代著名詩人南龍翼《二八一八-二八九二》,字雲卿,號壺榖,謐文憲,宜寧人。朝鮮肅宗時文臣,文科及第,歷任兩館大提學及禮曹、吏曹判書。己巳換局時流配明川,死於配所。以文章書法見長。著有《壺榖集》《扶桑錄》。壺榖深於詩學,於朝鮮各傢詩人之作沉潛吟詠,發之評論在在多有,撰為《壺榖詩話》,載於《詩話叢林》中,讀者可以參看筆者《詩話叢林箋注》。
評分替彆人買的,好不好也不知道瞭
評分朝鮮漢詩最著名的三部總集是《青丘風雅》、《國朝詩刪》、《箕雅》。但《青丘風雅》由於是朝鮮王朝前期成宗時代文臣金宗直(一四三一-一四九二》編選,所以其後自成宗至肅宗二百年間優秀詩作未能收入,不能善其終;許筠所編《國朝詩刪》則隻收朝鮮王朝漠詩而不收新羅、高麗漢詩,不能溯其始。惟《箕雅》最為晚齣,貫穿新羅、高麗、朝鮮三朝,收羅宏富,影響很大。
評分《箕雅》編輯者是朝鮮王朝肅宗時代著名詩人南龍翼《二八一八-二八九二》,字雲卿,號壺榖,謐文憲,宜寧人。朝鮮肅宗時文臣,文科及第,歷任兩館大提學及禮曹、吏曹判書。己巳換局時流配明川,死於配所。以文章書法見長。著有《壺榖集》《扶桑錄》。壺榖深於詩學,於朝鮮各傢詩人之作沉潛吟詠,發之評論在在多有,撰為《壺榖詩話》,載於《詩話叢林》中,讀者可以參看筆者《詩話叢林箋注》。
評分楊樹達(1885.06.01~1956.02.14),中國語言文字學傢。字遇夫,號積微翁、耐林翁。湖南長沙人。1897年考入梁啓超等舉辦的時務學堂。1905年官費赴日本留學。1911年迴國,先後在湖南省立第一女子師範學校、湖南省立第一師範學校等任教。1920年再度北上,先後任北京高等師範學校教授、國文係主任,清華大學教授等職。1937年返迴長沙,任湖南大學教授,1952年因院校調整,調至湖南師範學院(今湖南師範大學)任教授直至1956年逝世。1948年被聘為中央研究院院士,1955年被聘為中國科學院哲學社會科學部委員。主要從事古代漢語語法學、訓詁學、文字學的教學和研究工作。著有《古書疑義舉例續補》《詞詮》《高等國文法》《中國修辭學》《古書句讀釋例》《積微居小學金石論叢》《論語疏證》《積微居小學述林》《漢書窺管》等。論著匯編為《楊樹達文集》。楊樹達(1885.06.01~1956.02.14),中國語言文字學傢。字遇夫,號積微翁、耐林翁。湖南長沙人。1897年考入梁啓超等舉辦的時務學堂。1905年官費赴日本留學。1911年迴國,先後在湖南省立第一女子師範學校、湖南省立第一師範學校等任教。1920年再度北上,先後任北京高等師範學校教授、國文係主任,清華大學教授等職。1937年返迴長沙,任湖南大學教授,1952年因院校調整,調至湖南師範學院(今湖南師範大學)任教授直至1956年逝世。1948年被聘為中央研究院院士,1955年被聘為中國科學院哲學社會科學部委員。主要從事古代漢語語法學、訓詁學、文字學的教學和研究工作。著有《古書疑義舉例續補》《詞詮》《高等國文法》《中國修辭學》《古書句讀釋例》《積微居小學金石論叢》《論語疏證》《積微居小學述林》《漢書窺管》等。論著匯編為《楊樹達文集》。楊樹達(1885.06.01~1956.02.14),中國語言文字學傢。字遇夫,號積微翁、耐林翁。湖南長沙人。1897年考入梁啓超等舉辦的時務學堂。1905年官費赴日本留學。1911年迴國,先後在湖南省立第一女子師範學校、湖南省立第一師範學校等任教。1920年再度北上,先後任北京高等師範學校教授、國文係主任,清華大學教授等職。1937年返迴長沙,任湖南大學教授,1952年因院校調整,調至湖南師範學院(今湖南師範大學)任教授直至1956年逝世。1948年被聘為中央研究院院士,1955年被聘為中國科學院哲學社會科學部委員。主要從事古代漢語語法學、訓詁學、文字學的教學和研究工作。著有《古書疑義舉例續補》《詞詮》《高等國文法》《中國修辭學》《古書句讀釋例》《積微居小學金石論叢》《論語疏證》《積微居小學述林》《漢書窺管》等。論著匯編為《楊樹達文集》。楊樹達(1885.06.01~1956.02.14),中國語言文字學傢。字遇夫,號積微翁、耐林翁。湖南長沙人。1897年考入梁啓超等舉辦的時務學堂。1905年官費赴日本留學。1911年迴國,先後在湖南省立第一女子師範學校、湖南省立第一師範學校等任教。1920年再度北上,先後任北京高等師範學校教授、國文係主任,清華大學教授等職。1937年返迴長沙,任湖南大學教授,1952年因院校調整,調至湖南師範學院(今湖南師範大學)任教授直至1956年逝世。1948年被聘為中央研究院院士,1955年被聘為中國科學院哲學社會科學部委員。主要從事古代漢語語法學、訓詁學、文字學的教學和研究工作。著有《古書疑義舉例續補》《詞詮》《高等國文法》《中國修辭學》《古書句讀釋例》《積微居小學金石論叢》《論語疏證》《積微居小學述林》《漢書窺管》等。論著匯編為《楊樹達文集》。楊樹達(1885.06.01~1956.02.14),中國語言文字學傢。字遇夫,號積微翁、耐林翁。湖南長沙人。1897年考入梁啓超等舉辦的時務學堂。1905年官費赴日本留學。1911年迴國,先後在湖南省立第一女子師範學校、湖南省立第一師範學校等任教。1920年再度北上,先後任北京高等師範學校教授、國文係主任,清華大學教授等職。1937年返迴長沙,任湖南大學教授,1952年因院校調整,調至湖南師範學院(今湖南師範大學)任教授直至1956年逝世。1948年被聘為中央研究院院士,1955年被聘為中國科學院哲學社會科學部委員。主要從事古代漢語語法學、訓詁學、文字學的教學和研究工作。著有《古書疑義舉例續補》《詞詮》《高等國文法》《中國修辭學》《古書句讀釋例》《積微居小學金石論叢》《論語疏證》《積微居小學述林》《漢書窺管》等。論著匯編為《楊樹達文集》。
評分朝鮮漢詩最著名的三部總集是《青丘風雅》、《國朝詩刪》、《箕雅》。但《青丘風雅》由於是朝鮮王朝前期成宗時代文臣金宗直(一四三一-一四九二》編選,所以其後自成宗至肅宗二百年間優秀詩作未能收入,不能善其終;許筠所編《國朝詩刪》則隻收朝鮮王朝漢詩而不收新羅、高麗漢詩,不能溯其始。惟《箕雅》最為晚齣,貫穿新羅、高麗、朝鮮三朝,收羅宏富,影響很大。
評分語言問題是造成這種文化氣氛的原因。大約從十九世紀末起,布拉格的德意誌人拒絕學習捷剋語,捷剋人也對講德語的人嗤之以鼻;兩個民族,兩種語言,相互存在,相互排斥,直至敵對。在布拉格,講德語的人隻占很小一部分,德語因此也失去瞭與日常生活的聯係。德意誌人和猶太人遭受著與捷剋人競爭的摺磨。進入二十世紀,德意誌人無奈於他們所占比例的銳減,越來越為他們的未來擔心,怕他們有一天會被捷剋人吃掉。環境的不穩定決定瞭布拉格德語知識分子必然産生一種生存危機。對社會矛盾具體的經曆有力地促使他們或者用藝術的手段去錶現,或者從理論的角度去闡釋。布拉格是卡夫卡的布拉格:陌生、孤獨、壓抑、痛苦、災難;布拉格是庫賓的小說《那一邊》(1907)中撲朔迷離的夢之國;早期的裏爾剋也真實地描繪瞭一個“朦朧的、脆弱的、充滿斯拉夫感傷和沉悶汙濁的溫室氣息的”布拉格C.馬格裏斯:《奧地利文學中的哈布斯堡神話》第78頁,薩爾茨堡,1988年。。這種特殊的生存環境和文化氛圍造就瞭一批傑齣的詩人、小說傢、戲劇傢、散文傢和評論傢。在有代錶性的作傢(卡夫卡、裏爾剋、布羅德、韋爾弗、基施、柯思費爾德、邁林剋、魏斯、貝魯茨、翁卡、烏齊迪爾、魏茨柯夫等)中,絕大多數是猶太人,他們在矛盾日益激化的生存危境中,在理性毀滅的現實裏以絢麗多彩的文學藝術形式,道齣瞭對整個現實的危機感。
評分《箕雅》編輯者是朝鮮王朝肅宗時代著名詩人南龍翼《二八一八-二八九二》,字雲卿,號壺榖,謐文憲,宜寧人。朝鮮肅宗時文臣,文科及第,歷任兩館大提學及禮曹、吏曹判書。己巳換局時流配明川,死於配所。以文章書法見長。著有《壺榖集》《扶桑錄》。壺榖深於詩學,於朝鮮各傢詩人之作沉潛吟詠,發之評論在在多有,撰為《壺榖詩話》,載於《詩話叢林》中,讀者可以參看筆者《詩話叢林箋注》。
評分滿意的一本好書,真是給力推薦給大傢分享一下。
箕雅校注(套裝上下冊) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025