第一段 這本書的齣現,簡直是給我枯燥的學術研究生活注入瞭一股清流!我一直對中國古典文學的某些細枝末節感到好奇,尤其是在閱讀過程中,常常會遇到一些古籍中晦澀難懂的詞句,要麼是文獻本身的版本問題,要麼是作者當時所處的社會文化背景差異,讓我一籌莫展。以前,我隻能依靠自己積纍的經驗,或是翻閱一些零散的工具書,效率低下不說,還常常擔心理解的偏差。而《箕雅校注》的上、下兩冊,就像是為我量身打造的指南針,它並非簡單地羅列原文,而是通過細緻入微的校勘和精闢的注釋,將那些隱藏在字裏行間的深意一一剖析。我尤其欣賞作者在處理那些多版本差異時的嚴謹態度,他不僅會指齣不同版本間的細微差彆,還會根據上下文、曆史文獻等進行考證,給齣最有可能的校訂,這種治學精神,讓我深受啓發。每次捧起它,都感覺像是與一位博學的前輩在進行一場跨越時空的對話,受益匪淺。
評分第四段 這套《箕雅校注》給我帶來的,不僅僅是知識的增長,更是一種閱讀體驗的升華。我發現,很多時候,我們對古典文本的理解,往往受限於我們當下的認知框架。而這本書,就像是一麵鏡子,它幫助我們看到瞭古人在文字背後所承載的智慧和情感。作者在注釋中,常常會引用大量的相關文獻,旁徵博引,卻不顯得雜亂,反而將一個原本模糊的概念,勾勒得清晰而飽滿。我尤其喜歡作者在處理一些詩歌、散文中的情感錶達時,所做的細緻分析,他能夠捕捉到字裏行間那種難以言說的微妙情緒,並將其轉化為我們能夠理解的語言。這種能力,不是簡單的信息堆砌,而是深厚的學養和敏銳的洞察力纔能達到的。我時常會停下來,迴味作者的注解,仿佛親身經曆瞭作者所描繪的曆史場景,感受到瞭古人的喜怒哀樂。
評分第三段 我嚮來是個對細節非常挑剔的人,尤其是在閱讀古籍時,一點點的歧義都會讓我不安。之前,我接觸過一些校注類的書籍,但很多都流於錶麵,要麼是簡單的文字增刪,要麼是牽強附會的解釋。《箕雅校注》卻讓我看到瞭“校注”的真正價值。它的校勘工作做得極其紮實,每一處改動,都有理有據,絕非信口開河。我曾仔細對照過原書中的幾個疑難之處,發現作者的校注不僅準確,而且考慮得非常周全,甚至連字形、字音的變化都做瞭考量。更難得的是,他的注釋並非空洞的解釋,而是深入到文本的內在邏輯,幫助讀者理解作者的原意,以及這些文本在曆史長河中的演變。每次讀完一個篇章,我都能感覺到自己對那個時代、那部作品的理解又深瞭一個層次。這種嚴謹而又不失人文關懷的學術態度,在如今的圖書市場中,實在難能可貴。
評分第二段 說實話,剛拿到這套書的時候,我對它是否能真正滿足我閱讀的需求,心裏還有點打鼓。畢竟,對於“校注”這樣的學術性內容,如果寫得過於枯燥乏味,很容易讓人望而卻步。然而,《箕雅校注》給我帶來的驚喜,是實實在在的。它的語言風格,既保持瞭學術的嚴謹性,又沒有失掉一種流暢的敘事感,這讓我這個非專業人士也能在閱讀中感受到一種探索的樂趣。我特彆留意瞭作者在解釋一些典故和引文時的處理方式,他不僅僅是簡單地給齣齣處,還會結閤當時的社會風俗、思想觀念,進行深入淺齣的闡釋,讓這些古老的文字仿佛鮮活起來。我曾經因為一個詞的理解,在不同的古籍中糾結瞭好幾天,最後翻閱《箕雅校注》,發現作者用一個段落就將問題講得明明白白,而且還提供瞭幾種不同的解讀角度,讓我豁然開朗。這套書不僅是工具,更是一種思維的啓迪。
評分第五段 對於那些像我一樣,熱衷於在浩如煙海的古籍中尋找真知的讀者來說,《箕雅校注》無疑是一座寶藏。它的齣版,不僅為學術界提供瞭一份高質量的研究資料,更重要的是,它以一種易於接受的方式,將那些被遺忘或誤讀的經典重新展現在我們麵前。我注意到,作者在撰寫注釋時,充分考慮到瞭不同水平的讀者,既有麵嚮專業研究者的深入考證,也有麵嚮普通讀者的通俗解釋。這種“雅俗共賞”的風格,極大地降低瞭閱讀門檻,讓更多人有機會接觸到這些珍貴的文化遺産。我記得有一次,我因為一個曆史事件的細節,查閱瞭多本書籍都未能找到確切答案,最終在《箕雅校注》的附注中,找到瞭相關的綫索,並得到瞭清晰的解釋。這種“柳暗花明又一村”的體驗,讓我對作者的嚴謹和博學深感欽佩,也讓我更加珍視這套難得的著作。
評分《詩評補遺》:車滄州雲輅《竹棲樓》詩曰:「頭陀雲樹碧相連,屈麯西來五十川。鐵壁俯臨空外鳥,瓊樓飛齣鏡中天。煙霞近接官居界,風月長留幾案前。始覺真珠賢學士,三分刺史七分仙。一讀之爽然。且如《山行即事》詩曰:「峽墮新霜草木知,寒江脈脤嚮何之?老龍抱子深淵裹,臥教明春行雨期。」詩意清奇,道人所未道。評詩者以滄州優於五山。滄州嘗自論詩曰:則精米流脂五百石,傢兄則皮雜榖並一萬石耳。《箕雅》是朝鮮(本文「朝鮮」指自古朝鮮至一九一○年以前朝鮮半島曆代政權,下同)漠詩規模最大的一部詩歌總集。
評分《箕雅》編輯者是朝鮮王朝肅宗時代著名詩人南龍翼《二八一八-二八九二》,字雲卿,號壺榖,謐文憲,宜寧人。朝鮮肅宗時文臣,文科及第,歷任兩館大提學及禮曹、吏曹判書。己巳換局時流配明川,死於配所。以文章書法見長。著有《壺榖集》《扶桑錄》。壺榖深於詩學,於朝鮮各傢詩人之作沉潛吟詠,發之評論在在多有,撰為《壺榖詩話》,載於《詩話叢林》中,讀者可以參看筆者《詩話叢林箋注》。
評分朝鮮漢詩最著名的三部總集是《青丘風雅》、《國朝詩刪》、《箕雅》。但《青丘風雅》由於是朝鮮王朝前期成宗時代文臣金宗直(一四三一-一四九二》編選,所以其後自成宗至肅宗二百年間優秀詩作未能收入,不能善其終;許筠所編《國朝詩刪》則隻收朝鮮王朝漠詩而不收新羅、高麗漢詩,不能溯其始。惟《箕雅》最為晚齣,貫穿新羅、高麗、朝鮮三朝,收羅宏富,影響很大。
評分無機化學叢書》(共18捲),由中國化學會與科學齣版社組織編寫,自1982年起,曆時16年,於1998年全部齣齊。全書包括41個專題,由近百位作者通力完成,總篇幅過萬頁,洋洋大觀。這是我國化學界和科技齣版界一件值得慶賀的大事。 無機化學時化學科學的一個重要分支,也是最早發展起來的一門化學分支科學。無機化學研究的對象是周期係中各種元素及其化閤物,不包括碳氫化閤物及其衍生物。本世紀中葉以來,無機化學又進入瞭新的發展階段。這是和許多新的科學技術領域,如原子能工業、空間科學技術、使用半導體材料的通信和計算技術等的興起密切相關的。這些科學技術部門要求人們利用無機化學的理論去探索和研製種種具有特殊性能的新材料,研究極端條件下物質的性質和反應機理,以及提齣新的無機物生産的工藝流程。與此同時,現代物理學、生命科學、地質科學以及理論化學的新進展等因素也都在日益推動著無機化學的發展進程。 我國在解放前缺少與無機化學有關的工業基礎,因此無機化學人纔培養得較少,科學研究工作的基礎也比較薄弱。解放後我國無機化學雖然有瞭很大發展,但仍比較落後。為瞭扭轉這種局麵,加速無機化學科學人員的培養和提高,促進教學和研究工作的迅速發展,以及為瞭解決我國豐富的礦産資源的綜閤利用、新型材料的閤成、無機化學新觀點和新理論的提齣等問題,有必要編輯齣版一套中型的無機化學參考書。為此,科學齣版社和中國化學會共同組織瞭《無機化學叢書》編輯委員會主持本叢書的編寫工作。經過多次討論和協商、擬定瞭叢書的編輯計劃和寫作大綱,確立叢書分十八捲,共四十一個專題,從1982年起陸續齣版。全叢書共約六百餘萬字,前十捲為各族元素分論,後八捲為無機化學若乾重要領域的專論。本叢書適閤高等學校教師、高年級學生和研究生、科學研究人員和工程技術人員參閱。 《無機化學叢書》是一套由中國化學會和科學齣版社組織齣版的化學參考書,1978年決定由中國科學院學部委員(現改稱為“中國科學院院士”)張青蓮擔當該書主編,全書於1993年初寫齊。申泮文院士化學傢。廣東省從化縣人。1940年畢業於昆明西南聯閤大學化學係。南開大學教授,無機化學學科學術帶頭人。現任南開大學新能源材料化學研究所學術委員會主任;國傢“863”計劃新材料領域儲氫材料專題組顧問。長期從事無機化學的教學工作和金屬氫化物化學的研究工作。在教學方麵,善於總結教學經驗,吸收無機化學發展新成果,不斷更新和充實教學內容,撰寫並翻譯齣版瞭一批無機化學專著和教科書,多次舉辦層次不同的無機化學教師講習班,為發展我國無機化學教育事業作齣瞭貢獻。在科研方麵,創立我國獨特的方法閤成一係列離子型金屬氫化物,以化學方法研究並閤成瞭三類主要的儲氫閤金,並在此基礎上發展齣鎳/金屬氫化物可逆電池,不斷取得新成果並創建南開大學新能源材料化學研究所。多次獲國傢科技進步與國傢教委高校優秀教材奬。南開大學和山西大學雙聘教授、天津市勞動模範、全國優秀教師。
評分垂涎瞭很久,活動時候下單,拿到手,心裏頓時充實。
評分性價比高,書本身很好,值得收一套。
評分精彩書摘
評分楊樹達(1885.06.01~1956.02.14),中國語言文字學傢。字遇夫,號積微翁、耐林翁。湖南長沙人。1897年考入梁啓超等舉辦的時務學堂。1905年官費赴日本留學。1911年迴國,先後在湖南省立第一女子師範學校、湖南省立第一師範學校等任教。1920年再度北上,先後任北京高等師範學校教授、國文係主任,清華大學教授等職。1937年返迴長沙,任湖南大學教授,1952年因院校調整,調至湖南師範學院(今湖南師範大學)任教授直至1956年逝世。1948年被聘為中央研究院院士,1955年被聘為中國科學院哲學社會科學部委員。主要從事古代漢語語法學、訓詁學、文字學的教學和研究工作。著有《古書疑義舉例續補》《詞詮》《高等國文法》《中國修辭學》《古書句讀釋例》《積微居小學金石論叢》《論語疏證》《積微居小學述林》《漢書窺管》等。論著匯編為《楊樹達文集》。楊樹達(1885.06.01~1956.02.14),中國語言文字學傢。字遇夫,號積微翁、耐林翁。湖南長沙人。1897年考入梁啓超等舉辦的時務學堂。1905年官費赴日本留學。1911年迴國,先後在湖南省立第一女子師範學校、湖南省立第一師範學校等任教。1920年再度北上,先後任北京高等師範學校教授、國文係主任,清華大學教授等職。1937年返迴長沙,任湖南大學教授,1952年因院校調整,調至湖南師範學院(今湖南師範大學)任教授直至1956年逝世。1948年被聘為中央研究院院士,1955年被聘為中國科學院哲學社會科學部委員。主要從事古代漢語語法學、訓詁學、文字學的教學和研究工作。著有《古書疑義舉例續補》《詞詮》《高等國文法》《中國修辭學》《古書句讀釋例》《積微居小學金石論叢》《論語疏證》《積微居小學述林》《漢書窺管》等。論著匯編為《楊樹達文集》。楊樹達(1885.06.01~1956.02.14),中國語言文字學傢。字遇夫,號積微翁、耐林翁。湖南長沙人。1897年考入梁啓超等舉辦的時務學堂。1905年官費赴日本留學。1911年迴國,先後在湖南省立第一女子師範學校、湖南省立第一師範學校等任教。1920年再度北上,先後任北京高等師範學校教授、國文係主任,清華大學教授等職。1937年返迴長沙,任湖南大學教授,1952年因院校調整,調至湖南師範學院(今湖南師範大學)任教授直至1956年逝世。1948年被聘為中央研究院院士,1955年被聘為中國科學院哲學社會科學部委員。主要從事古代漢語語法學、訓詁學、文字學的教學和研究工作。著有《古書疑義舉例續補》《詞詮》《高等國文法》《中國修辭學》《古書句讀釋例》《積微居小學金石論叢》《論語疏證》《積微居小學述林》《漢書窺管》等。論著匯編為《楊樹達文集》。楊樹達(1885.06.01~1956.02.14),中國語言文字學傢。字遇夫,號積微翁、耐林翁。湖南長沙人。1897年考入梁啓超等舉辦的時務學堂。1905年官費赴日本留學。1911年迴國,先後在湖南省立第一女子師範學校、湖南省立第一師範學校等任教。1920年再度北上,先後任北京高等師範學校教授、國文係主任,清華大學教授等職。1937年返迴長沙,任湖南大學教授,1952年因院校調整,調至湖南師範學院(今湖南師範大學)任教授直至1956年逝世。1948年被聘為中央研究院院士,1955年被聘為中國科學院哲學社會科學部委員。主要從事古代漢語語法學、訓詁學、文字學的教學和研究工作。著有《古書疑義舉例續補》《詞詮》《高等國文法》《中國修辭學》《古書句讀釋例》《積微居小學金石論叢》《論語疏證》《積微居小學述林》《漢書窺管》等。論著匯編為《楊樹達文集》。楊樹達(1885.06.01~1956.02.14),中國語言文字學傢。字遇夫,號積微翁、耐林翁。湖南長沙人。1897年考入梁啓超等舉辦的時務學堂。1905年官費赴日本留學。1911年迴國,先後在湖南省立第一女子師範學校、湖南省立第一師範學校等任教。1920年再度北上,先後任北京高等師範學校教授、國文係主任,清華大學教授等職。1937年返迴長沙,任湖南大學教授,1952年因院校調整,調至湖南師範學院(今湖南師範大學)任教授直至1956年逝世。1948年被聘為中央研究院院士,1955年被聘為中國科學院哲學社會科學部委員。主要從事古代漢語語法學、訓詁學、文字學的教學和研究工作。著有《古書疑義舉例續補》《詞詮》《高等國文法》《中國修辭學》《古書句讀釋例》《積微居小學金石論叢》《論語疏證》《積微居小學述林》《漢書窺管》等。論著匯編為《楊樹達文集》。
評分替彆人買的,好不好也不知道瞭
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有