编辑推荐
马可·奥勒留·安东尼作为古罗马帝国著名的“帝王哲学家”,其著作《沉思录》曾经被无数代人奉为经典。该书中所贯彻的斯多亚主义,是古代希腊罗马文化中产生的一个重要哲学派别,在西方文化思想史上产生了难以言尽的影响。正是通过《沉思录》等少数传世之作,古代斯多亚派的哲学精神得以流传至今,并且深深植根于近代西方文化精神之中。
内容简介
古罗马一位哲学家皇帝马可·奥勒留所著,这本自己与自己的十二卷对话,是斯多葛派哲学的一个里程碑。《沉思录》来自于作者对身羁宫廷的自身和自己所处混乱世界的感受,追求一种摆脱了激情和欲望、冷静而达观的生活。马可·奥勒留在书中阐述了灵魂与死亡的关系,解析了个人的德行、个人的解脱以及个人对社会的责任,要求常常自省以达到内心的平静,要摈弃一切无用和琐屑的思想、正值地思考。而且,不仅要思考善、思考光明磊落的事情,还要付诸行动。
目录
第一卷
第二卷
第三卷
第四卷
第五卷
第六卷
第七卷
第八卷
第九卷
第十卷
第十一卷
第十二卷
精彩书摘
1.16
从我的养父那里,我感受到了一种温柔的气质。可是一旦他经过深思熟虑而做出决定,就会百折不挠地加以推进;他不图虚名,不在乎世俗的荣耀;他热爱工作,做事总能持之以恒。对于任何有利于公共福祉的建议,他总能虚心听取;在论功行赏方面毫不动摇;他张弛有度,懂得什么时候该紧张,什么时候该放松;我注意到他克服了孩子般的激情;他将自己看做是国民中的普通一员;他将朋友从事务性的义务中解放出来:既不强求朋友与他一起吃饭,也不强邀他们陪他一起出国旅行,要是他们有急事脱不开身,就无须来陪他,而他绝不会心怀芥蒂,待朋友跟往常一样热情。对一切重大的事务,他习惯于细心地探究,他坚持不懈,绝不会因为满足于事物最初呈现出的表象而停止研究;他善于维系朋友情谊,既不会对朋友产生厌倦,也不会情感过于奔放;他懂得知足常乐,时时处处皆能保持?喻快的心境;他富有远见,最琐细之事亦能考虑周全,而丝毫没有炫耀之心;他不准国民在公开场合对他欢呼赞颂,也禁止一切阿谀奉承之言。对管理帝国之要素,他时刻保持关注。他懂得控制开销、精打细算,哪怕因此而招致责备,他也耐心承受;他既不迷信神,也不会以赏赐礼物等手段来讨好民众;对待任何事情,他都头脑清醒,立场坚定,绝无卑劣的念头和行径,也不会好新骛奇。对于任何有益于日常生活,且上天供应充足之物,他一概使用,既不骄狂得意,亦不觉受之有愧,只要手头有这些东西,他就会毫不做作地享用,没有的时候,他也不会渴求。没有人会将他和诡辩家、举止轻浮的家奴以及卖弄学问的书呆子联系起来,人人都承认他是个成熟的人、完善的人,不受奉承的人,能处理好自己乃至他人事务的人。此外,他敬仰真正的哲学家,不过他也不去贬斥那些冒牌的哲人,更不会轻易被他们误导。与他交谈让人觉得无比惬意,因为他绝不会装腔作势来惹人生厌。他懂得合理地保重自己的身体,但也不会过度地贪生;他不太注重外表,但也不至于不修边幅;由于自身适当地注意,他很少需要看医生、服药或者外用敷剂。他绝不会嫉妒贤能,对拥有某些特殊才能的人,诸如雄辩的人、精通法律和伦理知识的人,他随时准备给他们让路,并帮助他们,使每人都能各尽其能而享有名声。他总是遵照国家制度行事并毫不造作;另外,他不喜欢变动,愿意呆在同一个地方,专注同一件事情。在短暂的头痛发作之后,他很快又精神焕发、精力充沛,重新投入日常工作中。他很少有什么秘密,即使有也是关乎公共事务的。对于建造公共建筑、展示公众景观,以及分配公共财物等,他表现得十分节俭和谨慎;他只在意能否完成应做之事,而不在乎这些行为是否能给自己带来声誉。他不会在不合时宜的时候洗澡,不喜欢大兴土木建造宫殿;对于服装的质料和颜色乃至日常的饮食,他都不太关心,他也不在意自己的奴仆是否美貌。他的衣服是在海边别墅罗内姆做的,其他的用品则大多来自拉努维奥姆。我们都知道他是怎样对待求他宽恕的塔斯秋姆税吏的,这就是他一向的作为。他既不鲁莽亦不骄横,既不粗暴也不慌张,可以说他永无汗流浃背的狼狈之相。他将所有的事务分门别类加以处理,仿佛他有充足的时间,做起事来毫不糊涂、有条不紊、勇敢而坚定。人们记述苏格拉底的话也同样适用于他:他既能节制,又懂享受,而多数人意志太弱无法节制,一旦享受就过于沉溺。拥有强大的力量,在承受苦痛之时还能保持清醒,这就是怀有完美而不可战胜的心灵的强者的标志,当老师马克西莫斯身患重病时,他的表现正是如此。
1.17
多亏了神灵保佑,我才有了好的祖辈,好的父母,好的妹妹,好的师长,好的同事,好的亲戚,好的友人,几乎我身边的一切都是好的。我要感谢神灵,我没有冒犯过他们中的任何人,虽然我天性有点乖张,若有机会,保不准会做出什么错事;可是,有了神灵的赐福,我从未置身于这种境地,接受这种考验。我要感谢神灵:我很早就不由我祖父的妃子来抚养,我保持了青春的花季,在适当的时刻之前,甚至更晚,我都没有近过女色;我要感谢神灵,我有这么好的一位君王和父亲,他去除了我身上的骄狂,让我懂得:没有卫兵的守护,没有精心织就的衣裳,没有火把的照明,没有雕像的装饰以及类似的排场,君王也可以屈尊迂贵,生活在这样不事铺张的宫殿,君王也可以像普通人那样装扮,并不会因此而有失他的尊严,更不会导致在执行有利公益的事务时变得思想卑微,行动迟滞。我要感谢神灵赐给我这么优秀的一个弟弟,他高尚的德行足以引起我对自身的警醒;同时,他对我的尊敬和深情厚谊让我满心欢喜;我要感谢神灵使我的孩子头脑敏锐,四肢健全,使我没有在修辞、诗歌和其他的学问上达到更深的造诣,要是我发现自己在这些方面取得进展的话,我很可能就彻底沉迷其中了。我要感谢神灵让我及时给予那些抚养我长大的人所想要的荣耀,而我并未因为他们尚还年轻就想推到以后才实现他们的愿望。感谢神灵让我认识了阿珀洛尼厄斯、拉丝蒂克斯、马克西莫斯;感谢神灵让我如此频繁而又清晰地感受到了合乎自然之道的生活,靠着神灵的恩赐、帮助和启示,没有什么能够阻止我按照合乎自然之道的方式来生活,虽然由于自身的失误,由于没有遵守神灵的告诫,我最终没能达到这种理想的生活;感谢神灵,我的身体如此长久地经受住了严酷生活的考验;我从未迷恋过本尼迪克塔和西奥多图斯这样的人,虽然我也曾陷入情网,但还是摆脱了。虽然我常常跟拉丝蒂克斯脾性不合,不过万幸的是我从未对他做过任何使我后悔的事情;虽然我的母亲去世得早,感谢神灵让我能陪她度过人生的最后几年;感谢神灵让我有能力去帮助那些深陷贫困或者有其他困难的人,而自己却从不需要别人的帮助;感谢神灵赐给我一个温顺、深情、单纯的妻子,我的孩子幸而得遇众多良师。感谢神灵在梦中教给我治病的方法,特别是让我懂得怎么治吐血和头晕的毛病;我还要感谢神灵,在我开始爱上哲学的时候,我并没有落入任何诡辩家之手,没有一味地死读史书,没有沉溺于演绎推理,也没有过于专注地探究天国的现象。所有的这一切都有赖神灵的帮助和命运的眷顾。
……
前言/序言
沉思录(世界文学名著典藏全译插图本) 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式