当我在书架上看到这本《新编诸子集成续编:中说校注》时,我的第一反应就是“这正是我需要的”。作为一名长期以来对诸子学抱有浓厚兴趣的业余爱好者,我深知一本好的校注本对于深入理解古籍的重要性。许多经典虽然精彩,但由于年代久远,版本流传的差异、字词的讹误,以及思想的深奥,都给阅读带来了不小的挑战。而“校注”这两个字,恰恰代表着一种严谨的学术态度和对读者负责的承诺。我非常看重这本校注本在“校”和“注”两个方面的表现。在“校”的方面,我希望看到编著者能够对现有版本进行细致的比对和考证,给出可靠的校勘依据,帮助读者理清文本的源流。而在“注”的方面,我则期望能够得到详实而有深度的解释,能够解答阅读过程中遇到的疑难,帮助我理解《中说》的思想内涵,而不只是停留在字面上的解读。我期待这本书能够成为我探索《中说》世界的一把金钥匙。
评分这本书给我的第一感觉是“学术的严谨”和“内容的深度”。虽然我还没有深入阅读,但从书名“新编诸子集成续编:中说校注”来看,它显然不是一本简单的普及读物,而是一部经过精心编纂和深入研究的学术著作。对于像我这样对传统文化和诸子学有浓厚兴趣的读者来说,一本高质量的校注本的价值不言而喻。我特别期待的是其中“校注”的部分。在我看来,一本好的校注本,其核心价值在于能够最大限度地还原文本的真实面貌,并对其进行深入的解读。这涉及到对不同版本进行细致的辨析,对字词的准确考订,以及对原文深层含义的挖掘。我希望这本《中说校注》能够在这几个方面都做到极致,让我能够通过它,更加清晰、准确地理解《中说》的思想精髓,少走弯路,直接接触到作者的思想本身,而不是被各种版本差异或晦涩的注释所困扰。
评分这本《中说校注》给我最直观的感受是它严谨的学术态度。从目录和前言就能看出编著者下了大量的功夫。尤其是“校注”二字,这对于一个读者来说,意味着一份厚重的责任和一份值得信赖的保障。我一直认为,对于古代经典的研究,最基础也最重要的一环就是文本的可靠性。《中说》作为一本重要的诸子学著作,其流传过程中难免会存在版本差异、传抄错误等问题,而一本好的校注本,恰恰能够帮助我们尽可能地还原其原本的面貌。我迫不及待地想看看,在校勘部分,编著者是如何权衡不同版本,又是如何以何种标准来采纳和舍弃的。还有注释,我尤其看重注释的“增删”和“辨析”功能。一个好的注释,不应该只是简单地重复原文的意思,更应该是在理解原文的基础上,进行更深层次的解读,指出原文中可能存在的歧义,或者补充相关的历史、文化背景知识。我希望这本校注本能在这些方面给我带来惊喜,让我能够更深入地理解《中说》的思想内涵,而不仅仅是停留在字面意思的理解上。
评分这次入手《新编诸子集成续编:中说校注》,纯粹是被“续编”二字所吸引。诸子学博大精深,许多经典我虽然略有涉猎,但总觉得不够系统,也总觉得在某个环节上衔接不上。这本“续编”让我看到了一个可能性,那就是在经典的“集成”之后,还有更加深入和细致的研究,并且可能是对前代研究的补充和延伸。这本《中说校注》作为一个具体的例子,我尤其关注它在“校注”方面的具体实践。对于我这样的普通读者而言,很多古籍的阅读门槛都很高,原因在于文本的差异和注释的不足。《中说》本身的思想深度自不必说,但如果没有一个可靠的版本作为基础,没有清晰的注释来辅助理解,那么它的思想价值就很难被充分挖掘和吸收。我期待这本校注本能够提供一个经过严谨考订和注释的文本,让我在阅读时能少一些障碍,多一些通透。我希望它能在我阅读《中说》时,像一位经验丰富的向导,指引我穿越文字的迷宫,直抵思想的腹地。
评分刚拿到这本《新编诸子集成续编:中说校注》,翻了几页,就感觉触动不小。说实话,虽然我平时也喜欢读些古籍,但诸子学的范畴实在太广,很多经典虽然耳熟能详,但真正深入去理解,却常常感到力不从心。这次拿到《中说》的校注本,我最看重的就是它提供的“校注”二字。这意味着它不仅仅是将原文罗列出来,更是在学界前人的基础上,对文本进行了细致的考订和注释。我特别关注其中的校勘部分,看看作者是如何辨析不同版本之间的差异,又是如何做出自己的判断的。这对于我理解《中说》的原始面貌,以及其中可能存在的讹误和歧义,无疑是极大的帮助。而且,注释的详细程度也是我考量一本古籍校注本的重要标准。好的注释应该能够解释书中比较晦涩的词语、典故,甚至是一些作者的特定思想背景,而不是简单地提供同义词。我希望这本校注本能在这方面做得出色,让我能更顺畅地阅读,减少查阅其他工具书的频率。毕竟,阅读本身就应该是一种享受,而不是一种“解谜”式的过程。
评分很不错,感觉很好,谢谢。
评分很不错,感觉很好,谢谢。
评分溢的层面打到人格高尚的层面。他是中国传统时代的*后一代士大夫,也是中国走向现代化的**批名士,章太炎、梁启超、胡适、鲁迅、陈寅恪等人都属于这一批
评分旧本题隋王通撰。《唐志》文中子《中说》五卷、《通考》及《玉海》则作十卷,与今本合。凡十篇。末附序文一篇及杜淹所撰《文中子·世家》一篇,通子福畤录唐太宗与房、魏论礼乐事一篇,通弟绩与陈叔达书一篇。又录关子明事一篇,卷末有阮逸序,又有福畤贞观二十三年序。晁公武《郡斋读书志》尝辨通以开皇四年生,李德林以开皇十一年卒,通方八岁。而有德林请见,归援琴鼓荡之什,门人皆沾襟事。关朗以太和丁巳见魏孝文帝,至开皇四年通生已相隔一百七年,而有问礼於朗事。薛道衡以仁寿二年出为襄州总管,至炀帝即位始召还。又《隋书》载道衡子收,初生即出继族父儒,及长不识本生,而有仁寿四年通在长安见道衡,道衡语其子收事。洪迈《容斋随笔》又辨《唐书》载薛收以大业十三年归唐,而世家有江都难作,通有疾,召薛收共语事。王应麟《困学纪闻》亦辨《唐会要》载武德元年五月始改隋太兴殿为太极殿,而书中有隋文帝召见太极殿事。皆证以史传,牴牾显然。今考通以仁寿四年自长安东归河汾,即不复出,故世家亦云大业元年一徵又不至。而周公篇内乃云子游太乐,闻龙舟五更之曲。阮逸注曰:太乐之署,炀帝将游江都,作此曲。《隋书·职官志》曰:太常寺有太乐署,是通於大业末年复至长安矣。其依托谬妄,亦一明证。考《杨炯集》有《王勃集序》,称祖父通,隋秀才高第,蜀郡司户书佐,蜀王侍读。大业末,退,讲艺於龙门。其卒也,门人谥之曰文中子。炯为其孙作序,则记其祖事必不误。杜牧《樊川集》首有其甥裴延翰序,亦引《文中子》曰,言文而不及理,王道何从而兴乎二语。亦与今本相合。知所谓文中子者实有其人。所谓《中说》者其子福郊、福畤等纂述遗言,虚相夸饰,亦实有其书。第当有唐开国之初,明君硕辅不可以虚名动。又陆德明、孔颖达、贾公彦诸人老师宿儒,布列馆阁,亦不可以空谈惑。故其人其书皆不著於当时,而当时亦无斥其妄者。至中唐以后,渐远无徵,乃稍稍得售其欺耳。宋咸必以为实无其人,洪迈必以为其书出阮逸所撰,诚为过当。讲学家或竟以为接孔、颜之传,则傎之甚矣。据其伪迹炳然,诚不足采,然大旨要不甚悖於理。且摹拟圣人之语言自扬雄始,犹未敢冒其名。摹拟圣人之事迹则自通始,乃并其名而僭之。后来聚徒讲学,酿为朋党,以至祸延宗社者,通实为之先驱。坤之初六,履霜坚冰。姤之初六,系於金柅。录而存之,亦足见儒风变古,其所由来者渐也。
评分新编诸子集成叢书,自一九八二年正式放勤以来,在学衍界特别是新老作者的大力支持下,已形成规模,成为学衍研究必借的基础圊书。叢书原凝分雨辑出版,第一辑凝目三十多中,後经遇调整,碓定为四十中,今年将全部出齑。第二辑原来只有一个比较庞统的规割,受各种因素限制,在寅施迥程中不断发生燮化,有的项目已经列入第一辑出版,因此我们後来不再使用第一辑的提法,而是统名之爵新编诸子集成。
评分值得学习研究的好书,赞
评分好书值得拥有,珍藏!
评分内容是竖排版的,不太习惯!
评分北宋阮逸、龚鼎臣曾分别为《中说》作注,龚注亡佚而阮注流传至今,现在所能见到的多个版本都以夹注形式保存了阮注。此次整理,以《续古逸丛书》影印双鉴楼藏宋刻本为底本,以《四部丛刊》影印铁琴铜剑楼藏南宋刊本和重刻明世德堂《六子》本为主要校本,阮注文字全部收入,并以正文夹注的形式排出。阮注着力点主要在注释人物和史料钩沉两方面,很有价值,但其注过于简单,且有些地方失于考证,与史实不合。本书校注,置于每段之后,在校勘文字的基础上对《中说》原文做训诂、考证、注释等工作;凡与阮注看法不合者,给出己见;凡系明显化用《论语》表述者,给出《论语》文句。为了方便读者查阅外围资料,作者择要辑录了历代评论资料作为附录。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有