雙城記(英文版),ISBN:9787506261555,作者:狄更斯
##great writer, great human being, what can be more impressive than dying for love?
評分##那是最美好的時代,那是最糟糕的時代;那是智慧的年頭,那是愚昧的年頭;那是信仰的時期,那是懷疑的時期;那是光明的季節,那是黑暗的季節;那是希望的春天,那是失望的鼕天;我們全都在直奔天堂,我們全都在直奔相反的方嚮--簡而言之,那時跟現在非常相象,某些最喧囂的權威堅持要用形容詞的最高級來形容它。說它好,是最高級的;說它不好,也是最高級的。
評分##讀不懂,覺得是翻譯的關係,需要看原著
評分##歐美小說普遍喜歡長長的用形容詞來敘述,古典如此,現代如此
評分##'Have a heart that never hardens, and a temper that never tires, and a touch that never hurts.'
評分##那是最美好的時代,那是最糟糕的時代;那是智慧的年頭,那是愚昧的年頭;那是信仰的時期,那是懷疑的時期;那是光明的季節,那是黑暗的季節;那是希望的春天,那是失望的鼕天;我們全都在直奔天堂,我們全都在直奔相反的方嚮--簡而言之,那時跟現在非常相象,某些最喧囂的權威堅持要用形容詞的最高級來形容它。說它好,是最高級的;說它不好,也是最高級的。
評分##歐美小說普遍喜歡長長的用形容詞來敘述,古典如此,現代如此
評分##“這是最好的時代,這是最壞的時代,這是智慧的年代,這是愚蠢的年代,這是光明的季節,這是黑暗的季節,這是希望的春天,這是失望的寒鼕,我們麵前什麼都有,我們麵前一無所有,我們正走嚮天堂,我們正奔嚮地獄。”看完這個讓人心碎的故事 纔真正讀懂開篇這幾句。
評分精彩倒是很精彩,可是是誰跟我說它很容易讀懂的。。。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有