世界著名小說傢梅裏美的名作
其美如月、其烈如火、其狠如狼的科西嘉山村少女
利用智慧為父復仇故事
《高龍芭智導復仇局》是梅裏美的著名小說,描述瞭科西嘉島特有的“傢族復仇”這一古老風俗。滑鐵盧戰役後,雷索中尉退役返迴傢鄉科西嘉島。其父被村長巴裏契尼父子謀害而死,他的妹妹高龍芭鼓動哥哥為父報仇。然而,其兄長認為“傢族復仇”是一種野蠻風俗的殘存,不願貿然從事。但高龍芭精心策劃,巧計安排,還是挑起瞭哥哥的復仇之心,兄妹兩人最終將仇人殺死,報瞭殺父的血海深仇。梅裏美以縝密的構思、簡練的語言和明快的節奏寫齣瞭一個驚心動魄的復仇故事。小說以獨特的藝術風格塑造齣一個性格倔強,不畏強暴,剛中有柔,有勇有謀的科西嘉山村少女高龍芭的形象,讀起來扣人心弦.耐人尋味。
普羅斯佩?梅裏美(1803-1870),法國小說傢、劇作傢、曆史學傢、考古學傢,是法國19 世紀富藝術魅力的作傢之一,尤其在中短篇小說領域獨樹一幟。代錶作有《卡爾曼情變斷魂錄》、《馬鐵奧仗義斬子》等。《卡爾曼情變斷魂錄》經法國著名作麯傢比纔改編成歌劇《卡門》而取得世界性聲譽。
柳鳴九,法國文學研究專傢、文藝理論傢與批評傢。湖南長沙人,畢業於北京大學西語係。現為中國社會科學院外國文學研究所研究員、教授,中國法國文學研究會名譽會長。2006 年獲中國社會科學院學術稱號“終身榮譽學部委員”。著有《法國文學史》(三捲本)、《走進雨果》、《法蘭西文學大師十論》等,翻譯與編選《雨果文學論文選》、《薩特研究》、《尤瑟納爾研究》、《莫泊桑小說集》等,主編《法國二十世紀文學》叢書(七十種)、《西方文藝思潮論叢》(七輯)等。
第一章
但請你長眠無憂
為你報仇,她一人足夠
1
《尼奧羅挽歌》
且說十九世紀頭十載的某一年,時值十月上旬之初的某一天,齣類拔萃的愛爾蘭籍英國軍官,上校托馬斯?內維爾爵士,攜愛女暢遊意大利之後,來到瞭馬賽,下榻於博伏大飯店。興緻極高的遊客對旅遊地沒完沒瞭的贊不絕口,往往會引起某種逆反心理,而當今的旅遊者為瞭顯示自己與眾不同,則會引賀拉斯的名言“切勿少見過贊”作為座右銘。上校的獨生韆金莉狄婭小姐便屬於此類愛挑剔的遊客。她認為《耶穌顯聖圖》平淡無奇,正在噴發的維蘇威火山僅比伯明翰工廠的煙囪略為壯觀一點。總之,她對意大利最為不滿的就是這個國傢缺乏地方色彩與獨特個性。何謂地方色彩、獨特個性?仁者見仁,智者見智,幾年前,我還頗為理解,而今倒不甚瞭然瞭。起始,莉狄婭小姐沾沾自喜,以為在阿爾卑斯山的彼麓目睹瞭她的前人從未觀賞過的美景,迴國後大可與那些高人雅士暢談一番,就如同附庸風雅的茹爾丹⑤先生那樣。但不久,她就發現自己參觀過的景點均已被同胞遊客捷足先登,毫無希望再找到任何一件為彆人所不知曉的東西,於是,她索性就一變而成反對派。的確,隻要跟人一談到意大利的珍品勝跡,對方總要問:“您一定見過某某城某某王宮中的那幅拉斐爾名畫吧?那真是意大利最美的東西。”不料這恰巧是她所漏看瞭的,這種場麵的確令人尷尬。既然要把所有的勝景都看全看盡太費時費勁,她就不如全盤否定一筆抹殺來得乾脆。
在博伏大飯店,莉狄婭小姐還碰見一件令她很惱火的事。她從意大利帶迴來一幅精美的素描,畫的是塞尼城那座班拉斯吉式或希科洛佩式的城門,她以為此乃空前絕後之作,從未有其他畫傢曾描繪過這一曆史遺址。後在馬賽得遇法朗西斯?範維剋夫人,不意從其嚮自己齣示的畫冊中,發現亦有描繪此門的畫作赫然在目,夾
在一首十四行詩與一朵乾枯的花瓣之間,畫幅上著的是濃烈的土黃色,即斯埃納城的那種土黃色。她一怒之下就把那幅素描扔給瞭自己的貼身女僕,從此對一切班拉斯吉式的建築不屑一顧。
她這種不快的心情也傳染瞭內維爾上校,因為自從喪偶以後,他看人看事均以自己女兒的眼光為準。在他看來,意大利既然使自己的韆金不快,那就有天大的不是,因此,就要算是世界上最為討厭的國傢瞭。對於意大利的繪畫與雕塑,他固然無話可說,但他可以斷定,就打獵而言,這個國傢的確貧乏無趣,往往要頂著烈日在羅馬郊外的田野上跑上四十公裏,纔能打著幾隻不像樣的紅胸斑山鶉。
我對文學作品的評價,很大程度上取決於它能否在我心中留下持久的“迴響”。這套精選集中的作品,都有著異乎尋常的耐讀性,我發現自己不止一次地會閤上手中的書捲,陷入對某個場景或某句對白的反復揣摩之中。它們就像是安裝在心靈深處的一麵鏡子,讓你看到自己未曾察覺的陰暗麵或堅韌之處。這種內在的觸動,比任何華麗的辭藻堆砌都要來得真實和有力。好的文學作品,理應如此,它們不應該隻是被讀過,更應該被“經曆”。這套書無疑做到瞭這一點,它成功地將我從日常瑣事中抽離齣來,投入到一種更高維度的情感體驗中,讓我對“閱讀”這件事本身充滿瞭敬畏與感恩。
評分我一直對那些跨越瞭時間洪流依然能激起我們內心共鳴的作品抱有極大的熱情,而這套書的選目,無疑精準地抓住瞭這種“永恒魅力”。它所收錄的作品,往往探討的是人類最基本也最深刻的情感與衝突:愛與恨的糾纏、命運的無常、以及個體在宏大曆史背景下的掙紮與抗爭。每次讀完一篇,我都感覺自己的精神世界像是經曆瞭一次洗禮,那些曾經模糊不清的思緒,似乎都被清晰地梳理和提煉瞭齣來。這種閱讀體驗是極其充實的,它提供的不是簡單的故事情節消遣,而是一種深層次的對話,讓你不得不去反思自己的人生觀和價值觀。那種被深刻的思想觸動後的震撼感,遠非那些追求速度和刺激的快餐式閱讀所能比擬,它需要時間去消化,去沉澱,但迴報卻是巨大的。
評分這本書的裝幀設計真是沒得挑,那種沉甸甸的質感,拿到手裏就讓人感覺沉靜下來,仿佛已經穿越迴瞭那個遙遠的時代。書頁的紙張處理得非常到位,不是那種容易反光的劣質紙,而是帶著一點點亞光質感的米白色,即便是長時間閱讀,眼睛也不會感到疲勞。封麵上的燙金字體在燈光下微微閃爍,透露齣一種低調的奢華感,讓人忍不住想要立刻翻開它,去探索那文字背後所蘊藏的瑰麗世界。我尤其欣賞它在細節上的考究,比如內頁的字體選擇和排版布局,字與字、行與行之間的間距都拿捏得恰到好處,清晰流暢,根本不會讓人在閱讀時産生任何閱讀障礙。這種對實體書本身的重視,在我看來,是對文學本身最高的尊重,它不僅僅是一堆文字的集閤,更像是一件精心打磨的藝術品,讓人願意珍藏。
評分這套譯本的文字處理功力實在令人稱道,翻譯者的語言駕馭能力簡直可以稱得上是“化腐朽為神奇”。閱讀過程中,我幾乎忘記瞭自己正在閱讀的是譯文,那種流暢度和地道性,完全達到瞭“信、達、雅”的境界。很多原著中蘊含的微妙語氣和微妙的文化背景,通過譯者的精妙轉換,被完美地呈現在瞭中文讀者麵前,沒有生硬的直譯痕跡,也沒有為瞭追求“新潮”而進行的過度現代解讀。可以說,譯者在這套書中展現的,是一種對原作者意圖的深刻洞察力,以及將這種洞察力轉化為優美文字的強大能力。這種高質量的譯文,極大地降低瞭理解門檻,讓那些原本可能因為語言隔閡而被埋沒的文學瑰寶,得以綻放齣應有的光彩。
評分從收藏價值的角度來看,這套書的係列感和統一性做得非常齣色,讓人有一種強烈的收集欲望。每一冊書的側重點雖然不同,但整體風格卻保持瞭高度的協調一緻,放在書架上,形成瞭一種非常有氣勢的視覺效果。這不僅僅是齣版社的營銷策略,更是對讀者閱讀習慣的一種尊重——當你喜歡上其中一本的風格和質量後,你會自然而然地想要擁有全套係列,去構建一個完整的精神地圖。這種構建感,對於一個真正的愛書人來說,是無法抗拒的誘惑。它讓閱讀不再是一次性的消費,而成為瞭一段持續的、有體係的探索旅程,每一次翻閱,都像是在與一整個文學時代進行著跨越時空的交流。
評分上海三聯書店世界名著很不錯。
評分包裝精美,質量過硬,非常滿意!!!
評分好好好好好好好好好好好好好好。
評分好,真好,非常好
評分好好好好好好好好好好好好好好。
評分經典作品,值得細細品讀收藏!
評分很滿意,很劃算,囤瞭好多,開心
評分非常好
評分完好無損,也很快
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有