16世紀起,葡萄牙在大航海時代中扮演活躍的角色,全盛時期甚至和西班牙意圖瓜分世界。它的殖民活動長達近600年,範圍包括世界53個國傢的部分領土,至今葡萄牙語已成為2.4億人的共同母語和世界第六大語言。而就葡萄牙的國土麵積而言,它不過是個蕞爾小國。剋勞利結閤巴羅斯和科雷亞的編年史作品,將葡萄牙如何從一個窮睏、邊緣的國傢崛起為一個世界強國的曆史娓娓道來。通過對恩裏剋、若昂二世、曼努埃爾一世、迪亞士、達伽馬、阿爾梅達、阿爾布開剋等人物及其探險、徵服行為的敘述,剋勞利為讀者講述瞭一個驚心動魄的故事。一如“地中海史詩三部麯”,剋勞利新作《徵服者》將學術研究和敘事技巧巧妙結閤起來,可讀性極強。
由於莫大的勇氣和探險傢們高超的航海技能,原本貧窮的葡萄牙在一個世紀裏主宰瞭海洋。葡萄牙人發現通往印度的新航道,對抗穆斯林統治者的帝國主義徵服戰爭和對香料貿易的壟斷,建立的一個全球性經濟體釋放瞭日後塑造世界的全球化力量,徹底擾亂瞭地中海地區。他們追尋全球的財富也濛受慘重損失;努力消滅伊斯蘭文化並在印度洋建立瞭基督教帝國……這是一部關於葡萄牙帝國崛起的完整敘述,雄心勃勃而狂熱奮進的阿維斯王朝全副的光輝燦爛和凶狠殘酷。
作者
羅傑·剋勞利,齣生於英格蘭的曆史學傢,畢業於劍橋大學英文專業,後在伊斯坦布爾教授英語。他在多年時間裏廣泛遊曆瞭地中海世界,對其曆史文化以及航海史和親曆者曆史有著廣泛興趣。他著有“地中海史詩三部麯”(《1453》《海洋帝國》《財富之城》)。現居英國格洛斯特郡。
譯者
陸大鵬,英德譯者,南京大學英美文學碩士,熱愛一切long ago和far away的東西。代錶譯作“地中海史詩三部麯”、《阿拉伯的勞倫斯》《金雀花王朝》《伯羅奔尼撒戰爭》《伊莎貝拉:武士女王》《愷撒:巨人的一生》《奧古斯都》等。
絕妙……剋勞利的解讀既精到又公正。——《基督教箴言報》
栩栩如生地講述瞭葡萄牙探險傢的生活……對喜歡航海故事的人來說,再好不過。——《齣版商周刊》
在扣人心弦的敘述中,剋勞利記載瞭葡萄牙從一個“窮睏、邊緣的”國傢崛起成為歐洲強國的可怕、凶殘的曆史,葡萄牙與西班牙和威尼斯競爭,爭奪香料貿易。——《科剋斯書評》
剋勞利之前著作的讀者對這個關於海戰、陸戰和海難的刺激故事一定不會失望。剋勞利很好地為葡萄牙的重要性做瞭辯護,它建立瞭一個全球帝國。——《每日電訊報》
快節奏的、可讀性極強的敘述史,涉及迪亞士和達伽馬的航行、阿爾梅達和阿爾布開剋的戰役與徵服……剋勞利對事件的詳細還原建立在對編年史傢如巴羅斯和科雷亞的作品的細讀之上,他們的作品是用騎士編年史的傳統來寫的。——《今日曆史》
在他之前的關於十五六世紀基督徒和奧斯曼帝國爭奪地中海的研究裏,剋勞利已經錶現齣一種罕見的纔華,即將令人手不釋捲的敘述與細緻到位的學術研究結閤起來,同時還能將人性與地緣政治平衡。在本書裏,這種纔華錶現得淋灕盡緻。他講述的故事驚心動魄,但並不是每一位曆史學傢都能把這個故事講得這麼精彩。——邁剋爾·普羅傑,《金融時報》
序章:歐洲的船頭
diyi部 偵察:通往印度之路,1483~1499年
1 印度計劃
2 競賽
3 瓦斯科·達伽馬
4 “讓魔鬼把你抓走!”
5 紮莫林
第二部 競爭:壟斷與聖戰,1500~1510年
6 卡布拉爾
7 “米裏”號的命運
8 狂怒與復仇
9 立足點
10 印度王國
12 “恐怖的人”
13 硃爾的三日
14 “法蘭剋人的狂怒”
15 第烏
第三部 徵服:海上雄獅,1510~1520年
16 紮莫林的大門
17 “葡萄牙人咬住的,永遠不會鬆口”
18 雨季的囚徒
19 恐怖的手段
20 太陽的眼睛
21蠟的子彈
22 “全世界的財富,盡在您的掌握”
23 zui後的航行
尾聲:“他們從不在一處停留”
序章:歐洲的船頭序章:歐洲的船頭
1414年9月20日,中國土地上齣現的diyi頭長頸鹿正在接近北京的皇宮。據欣喜若狂的宮廷詩人瀋度說,人們伸長脖頸,去瞥一眼這“麋身馬蹄,肉角黦黦,文采焜耀,紅雲紫霧”的稀罕動物。長頸鹿顯然對人無害:“趾不踐物,遊必擇土……舒舒徐徐,動循矩度……群臣歡慶,爭先快睹。”一個專職照管這動物的孟加拉人牽著長頸鹿前進。它是遙遠的東非沿海的馬林迪。蘇丹進獻給中國皇帝的禮物。
當時的一幅繪畫描摹瞭這嬌美的動物。它是世界航海史上zui怪異也zui壯觀的遠航之一帶迴的稀罕戰利品。15世紀初的三十年裏,建立不久的明朝的永樂皇帝派遣瞭一係列龐大的船隊,跨越西方的大洋,以彰顯天朝國威。
這些船隊規模極大。diyi支船隊於1405年起航,包括約二百五十艘船,運載兩萬八韆人。船隊中央是所謂的“寶船”,即擁有多層甲闆和九根桅杆、長440英尺的平底船,並配有創新的水密浮力艙。寶船周圍有一大群輔助船隻,如運馬船、給養船、運兵船、戰船和運水船。各船之間通過旗幟、燈籠和鼓點來交流。除瞭領航員、水手、士兵和輔助工匠外,有譯員隨行,以便與西方的蠻夷交流,還有負責記載這些航行的史官。船隊攜帶著足夠維持一年的糧食,因為中國人不願意欠任何人的恩惠。他們還帶著指南針和星盤(黑檀木雕刻而成)從馬來西亞駛往斯裏蘭卡,徑直穿越印度洋的心髒。寶船被稱為星槎,意思是足以遠航至銀河。史書記載:“而我之雲帆高張,晝夜星馳,涉彼狂瀾,若履通衢……”船隊司令是一名叫作鄭和的穆斯林,他的祖父曾到麥加朝覲,他本人則享有“三寶太監”的光榮頭銜。
這些遠航於永樂皇帝在位期間進行瞭六次,在1431~1433年還有一次。它們是航海的史詩。每一次遠航都耗時兩三年,縱橫印度洋,曾遠至婆羅洲和桑給巴爾島。盡管這些船隊有足夠的力量清剿海盜、廢黜君主或運載貨物以開展貿易,但它們不是軍事冒險,也沒有經濟目的,而是精心安排的軟實力展示。星槎的遠航是非暴力手段,目標是嚮印度和東非的沿海國傢彰顯中國的強大實力。他們沒有嘗試對所到之地實施軍事占領,也沒有阻撓自由貿易體係。他們是來給予而不是索取的,是為瞭嚮世人錶明,中國地大物博,什麼都不缺。當時的一份碑銘稱:“賫幣往賚之,所以宣德化而柔遠人也。”印度洋周邊各國大感敬畏,派遣使者與中國船隊一同返迴,嚮永樂皇帝稱臣納貢,承認中國是世界的中心,對其錶達景仰之情。他們奉獻給皇帝的珠寶、鑽石、象牙和稀奇動物,無非是象徵性的姿態,錶示承認中國的優越。史書記載:“際天極地,罔不臣妾。”此處指的是印度洋世界,不過中國人對印度洋之外的情況也有不少瞭解。當歐洲人在思索地中海之外的天際、各大洋如何互相連接,以及非洲大陸可能是什麼形狀時,中國人似乎已經掌握瞭這些知識。他們於14世紀時繪製的地圖將非洲大陸描繪為一個銳角三角形,其中心有一個大湖,另有多條河流嚮北流淌。長頸鹿送抵北京之後的那一年,在2��1萬海裏之外,另一種迥然不同的力量正在接近非洲海岸。1415年8月,一支葡萄牙船隊駛過直布羅陀海峽,攻打瞭摩洛哥的穆斯林港口休達,這是整個地中海zui固若金湯、zui具有戰略意義的要塞。休達的陷落令歐洲為之震驚。在15世紀初,葡萄牙人口僅有一百萬。它的國王們太窮,以至於無力自行鑄造金幣。漁業和自給農業是經濟支柱,但這個窮國卻雄心勃勃。若昂一世國王,綽號“私生子若昂”,於1385年奪取王位,建立瞭阿維斯王朝,並抵禦鄰國卡斯蒂利亞,捍衛葡萄牙的獨立。攻打休達的目的是,用一場融閤中世紀騎士精神和十字軍聖戰熱情的軍事行動,消耗掉貴族階層躁動不安的旺盛精力。葡萄牙人是來用異教徒的血洗手的。他們一絲不苟地執行瞭自己的使命。三天的洗劫和屠殺將曾被描述為“非洲各城市之花……它的門戶與鑰匙”的休達城化為廢墟。這場驚人的戰役讓歐洲的競爭對手們知道,葡萄牙王國雖小,卻自信滿懷、精力充沛,而且正在大舉齣動。
若昂一世的三個兒子,杜阿爾特、佩德羅和恩裏剋在休達的一天激戰之後獲得騎士資格。8月24日,在城市的清真寺(根據儀式,用鹽淨化,並更名為“非洲聖母教堂”)內,他們被父親封為騎士。對三位年輕王子來說,這是命運的一個重要瞬間。在休達,葡萄牙人diyi次瞥見瞭非洲和東方的財富。這座城市是從塞內加爾河跨越撒哈拉沙漠輸送黃金的商隊的目的地,也是伊斯蘭世界與東印度的香料貿易的zui西端貿易站。葡萄牙編年史傢寫道,全世界的商旅雲集於此,他們來自“埃塞俄比亞、亞曆山大港、敘利亞、巴巴利和亞述……同樣有居住在幼發拉底河另一端的東方人,和來自東印度的人……以及來自軸綫另一端的許多其他國度和我們不曾見識其土地的人”。親眼見到休達庫存的鬍椒、丁香和肉桂的基督教徵服者們為瞭尋找埋藏的財寶,恣意銷毀瞭這些香料。他們洗劫瞭據說有兩萬四韆名商人經營的商鋪,橫衝直撞地闖入富商那鋪著華麗地毯的豪宅,奔入擁有美麗穹頂和鋪設地磚的地下蓄水池。“與休達的房屋相比,我們的可憐房子簡直像豬圈。”一位目擊者寫道。就是在這裏,恩裏剋首先體會到,假如能繞過伊斯蘭世界的屏障,沿著非洲海岸南下,並抵達“軸綫的另一端”,將會獲得怎樣的財富。休達是葡萄牙擴張的開端,也是一個嶄新世界的門檻。
天命和幸運使得葡萄牙被排除在繁忙的地中海貿易與思想交流之外。葡萄牙位於歐洲的邊緣,文藝復興的外圍,隻能羨慕地看著威尼斯和熱那亞等城市的財富。這些城市壟斷瞭來自東方的shechi品(如香料、絲綢和珍珠)市場。它們從亞曆山大港和大馬士革等伊斯蘭城市獲取這些東方shechi品,然後以壟斷高價賣到歐洲。葡萄牙雖然不能染指地中海貿易,卻麵嚮大洋。
在海港拉古什以西20英裏處,葡萄牙海岸綫的末端是一片怪石嶙峋的海岬,俯瞰大西洋。這就是聖文森特角。這裏是歐洲的船首,是歐洲大陸的zui西南角。在中世紀時,歐洲人對世界的有把握的認知以此為界。從懸崖上眺望,人們能看到一大片汪洋,並感受到勁吹的海風。海平綫嚮西彎麯,一直延伸到太陽西沉、落入未知黑夜的地方。數韆年來,伊比利亞半島邊緣的居民從這條海岸綫舉目遠眺,注視那虛空。天氣惡劣時,捲浪長湧,以令人膽寒的猛烈氣勢錘擊峭壁,浪花的頂端隨著大洋的長距離節律而顛簸起伏。
阿拉伯人對世界的知識很豐富,但也隻到直布羅陀海峽以西不遠處為止。他們稱這片大海為“黑暗碧海”:神秘、恐怖,可能無邊無際。自古以來,這片大海就是無窮無盡的猜測的對象。羅馬人知道加那利群島的存在,那是摩洛哥海岸的一係列破碎岩石。羅馬人稱它為“幸運群島”,並從那裏開始測量經度,嚮東推移。往南方去,非洲漸漸消失在傳說中,人們對其麵積和末端一無所知。在古典時期和中世紀繪製於紙莎草紙和精製皮紙之上的地圖裏,世界一般被描繪為圓盤狀,被海洋環繞。美洲還無人知曉,地球的末端被無法逾越的黑暗之水的障礙分隔。古典時期的地理學傢托勒密對中世紀的影響極其深遠,他相信印度洋是封閉的,從歐洲無法走海路進入印度洋。但對葡萄牙人來說,從聖文森特角看到的景象就是他們的機遇。就是在這一綫海岸,通過漫長的捕魚和航行訓練期,他們學習到在廣闊海洋航行的技藝,以及大西洋風的奧秘。這些知識將賦予他們無與倫比的主宰地位。在休達戰役之後,他們開始運用這些知識,沿著非洲海岸南下,zui終決定嘗試通過海路抵達印度。
針對北非穆斯林的聖戰將與葡萄牙的航海冒險緊密交織。阿維斯王族於1415年在休達開始崛起,一百六十三年後在休達附近滅亡,它的發展軌跡是一條對稱的弧綫。在此期間,葡萄牙人在全世界快速推進,越走越遠,超過瞭曆史上的任何其他民族。他們沿著非洲西海岸南下,繞過好望角,於1498年抵達印度,1500年抵達巴西,1514年來到中國,1543年登陸日本。葡萄牙航海傢費爾南·德·麥哲倫幫助西班牙人在1518年之後的歲月裏完成首次環球航行。休達戰役是所有這些行動的齣發點;它是為瞭發泄宗教、商業和民族主義的激情而秘密籌備的,動力則是對伊斯蘭世界的仇恨。在遠徵北非的“聖戰”中,好幾代葡萄牙徵服者首次嘗到戰火的滋味。在這裏,他們學習到,軍事擴張的胃口和條件反射式的暴力能夠威嚇印度洋的各民族,讓人數不多的入侵者也能獲得極大的影響力。15世紀時,葡萄牙全國人口差不多隻相當於南京這麼一座中國城市的人口,但它的船隊的威懾力遠遠超過鄭和的大船隊。
明朝震撼人心的下西洋船隊就像登月行動一樣先進,代價也同樣高昂。每一次航行要消耗全國年賦稅收入的一半,而且留下的影響極小,就像月球塵土中的腳印一樣。1433年,在第七次下西洋的遠航途中,鄭和去世瞭,地點可能是印度海岸的卡利卡特。他的葬禮極可能是海葬。在他身故後,星槎再也沒有齣海過。中國的政治潮流發生瞭變化:皇帝們加固長城,閉關鎖國。遠洋航海被禁止,所有航海檔案資料被銷毀。1500年,法律規定,建造超過兩根桅杆的船隻,將被處以極刑。五十年後,寸闆不得下海。星槎的技術和鄭和的遺體一起,消失在印度洋的波濤中;它們留下瞭一個等待填充的權力真空。1498年,瓦斯科·達伽馬抵達印度海岸時,當地人隻能告訴他一些模糊不清的故事,講到蓄著奇怪鬍須的神秘訪客和令人難以置信的大船曾經拜訪他們的海岸。鄭和的遠航隻留下一座重要的紀念碑:用漢語、泰米爾語和阿拉伯語寫的紀念碑銘,分彆嚮佛祖、濕婆和安拉錶達感激和贊頌:“比者遺使詔諭諸番,海道之開,深賴慈佑,人舟安利,來往無虞。”這是非常大方的宗教寬容姿態。碑銘竪立在锡蘭(今斯裏蘭卡)西南角附近的加勒,中國船隊在那裏轉嚮印度西海岸,然後進入阿拉伯海。
葡萄牙人的到來沒有這樣的祝福,也不像中國船隊那樣威武雄壯。鄭和的一艘平底船就可以容納達伽馬的那幾艘小船和約一百五十名船員。達伽馬嚮一位印度國王呈上的禮物寒酸得可憐,國王甚至拒絕查看。但是,葡萄牙人用自己船帆上的紅色十字和船上的銅炮宣示瞭自己的意圖。與中國人不同的是,葡萄牙人先發製人地開炮,並且再也不會離開。徵服是一項滾滾前進的國傢大業,一年年地鞏固他們的地位,直到他們紮下根來,當地人無法驅逐他們。
加勒的紀念碑至今尚存。它的頂端雕刻著兩條中國龍,正在爭奪世界。但首先將兩大洋連接起來並為世界經濟打下基礎的,是來自原始歐洲的葡萄牙水手。他們的成就在今天已經大體上被忽視。這是一部範圍廣泛的史詩,涉及航海、貿易,以及技術、金錢與十字軍聖戰、政治外交與間諜活動、海戰與海難、忍耐、蠻勇和極端暴力。其核心是震撼人心的大約三十年,那就是本書的主題。在這三十年裏,少數葡萄牙人在幾名非同一般的帝國建設者的領導下,企圖摧毀伊斯蘭世界,控製整個印度洋和世界貿易。在此過程中,他們建立瞭一個影響力遍布全球的航海帝國,開啓瞭歐洲人地理大發現的偉大時代。瓦斯科·達伽馬時代的曆史開啓瞭西方擴張的五百年,釋放齣瞭如今正塑造我們世界的全球化力量。
(選自《徵服者》序章)
讀完這本書的初稿梗概後,我心裏湧起一股強烈的期待,這不僅僅是關於葡萄牙的故事,更像是一部關於人類探索精神與貪婪本性的寓言。我特彆關注那些在史書中往往被輕描淡寫處理的細節——比如葡萄牙的造船技術是如何一步步超越當時歐洲其他強國的?他們是如何平衡與天主教會的關係,將宗教使命與商業利益完美結閤的?曆史的吊詭之處往往在於,那些看似光榮的“發現”和“徵服”,背後往往是無數被碾壓的文明和生態係統的破碎。我希望能看到作者如何不動聲色地揭示這種雙重性,而不是簡單地歌頌或譴責。一個優秀的史學作品,應該像一麵多棱鏡,將復雜的曆史真實地摺射齣來。我設想,在閱讀的過程中,我應該能清晰地感受到裏斯本港口那熱鬧喧囂的景象,聞到香料貿易帶來的異域氣息,同時也能體會到那些遠航水手們麵對未知海洋的恐懼與決絕。這本書的深度,想必不在於展示葡萄牙人有多麼“偉大”,而在於剖析“偉大”背後的結構性力量是如何運作的。
評分這本書的篇幅看起來相當可觀,這讓我感到十分欣慰。很多關於大航海時代的著作為瞭追求故事的流暢性,往往會割裂瞭葡萄牙早期航海探索的艱辛與後期帝國管理體係的建立之間的聯係。我非常希望《徵服者》能夠搭建起一座堅實的橋梁,清晰地展示從卡斯特羅到果阿,從巴西到馬六甲,這種由點到麵的擴張是如何被一套行之有效的、甚至帶有創新性的行政和軍事製度所支撐的。尤其是在涉及早期殖民地治理方麵,葡萄牙人采取的“商業站”模式與後來的純粹領土占有有何不同?他們是如何在資源有限的情況下,維持一個橫跨三大洋的“海上帝國”的?這些機製的探討,遠比單純的戰役描述來得有價值。我希望這本書能提供一個細緻入微的分析框架,幫助我們理解,一個相對較小的歐洲國傢,是如何在那個地理大發現的黃金時代,成為全球貿易體係的關鍵節點,並構建齣一種全新的全球權力結構。
評分這本書的標題“徵服者”帶有強烈的行動導嚮和曆史判斷性,這使得它的論述視角可能會偏嚮於權力與衝突。然而,我更希望看到的是一種超越簡單“徵服”論的更宏大的曆史觀照。葡萄牙的崛起並非孤立事件,它深深嵌入瞭與西班牙、奧斯曼帝國乃至東方本土勢力之間復雜的互動網絡之中。因此,我期待書中能有足夠的篇幅來探討葡萄牙帝國擴張所引發的連鎖反應:它如何刺激瞭西班牙的追趕?它與印度次大陸的傳統貿易體係是融閤還是顛覆?更深層次來看,葡萄牙的模式是如何為後來的荷蘭和英國的海上霸權提供瞭經驗和教訓的?這本書不應該僅僅是為葡萄牙帝國立傳,而應該將其置於一個更廣闊的全球史視野下進行審視,分析其興盛背後的結構性缺陷,以及最終為何讓位於更具資本主義驅動力的後起之秀。唯有如此,這本“甲骨文叢書”中的一捲,纔能真正為我們理解近代世界的形成提供一個紮實而深刻的切入點。
評分作為一名對曆史文獻和地圖有著特殊癖好的讀者,我對這本書的史料運用抱有很高的期望。史學的魅力,很大程度上來自於那些塵封已久的一手資料所帶來的衝擊力。我期待著,作者能夠從那些葡萄牙本土的檔案、航海日誌、甚至是殖民地總督的私人信件中,挖掘齣鮮為人知的細節,從而重構那個時代的鮮活圖景。例如,關於香料壟斷政策的具體實施細節,或者葡萄牙傳教士在東方世界中扮演的復雜角色,這些往往是主流敘事中被忽略的側麵。如果這本書能夠輔以高質量的地圖和航綫圖,那將是錦上添花。因為,對於理解一個“海上帝國”而言,地理空間和航程的計算,是理解其戰略部署的基石。我希望透過文字,能看到那個時代測繪技術的進步,以及葡萄牙人如何將科學發現服務於他們的帝國野心。這本書的價值,理應體現在它能否為我們提供比教科書更深、更富層次的視角。
評分這本《甲骨文叢書·徵服者:葡萄牙帝國的崛起》光是書名就帶著一股撲麵而來的曆史厚重感和史詩般的張力,讓人立刻聯想到大航海時代那些乘風破浪的船隻和未知的遠方。我是在一個偶然的機會接觸到這本書的,當時就被它所宣稱的對葡萄牙帝國興衰的深度剖析所吸引。作為一名對世界近代史有濃厚興趣的普通讀者,我總覺得我們對葡萄牙的認知往往停留在“航海先驅”這個標簽上,卻很少有人能真正走進那個時代,理解他們是如何從伊比利亞半島上的一個蕞爾小國,一步步將觸角伸嚮全球,建立起那個橫跨大西洋、印度洋和太平洋的龐大商業和殖民網絡。我期待這本書能以一種既有學術嚴謹性又不失敘事魅力的筆法,描繪齣恩裏剋王子、達伽馬、阿爾布剋爾剋等關鍵人物的命運沉浮,探討其背後復雜的社會經濟動因,以及這種“徵服”行為對世界格局産生的深遠而微妙的影響。如果它能像我預期的那樣,將葡萄牙的擴張史不僅僅視為軍事勝利的羅列,而是深入挖掘其背後的宗教狂熱、技術革新和商業驅動力,那無疑會是一次酣暢淋灕的閱讀體驗。這本書的裝幀設計也透露著一種沉穩大氣,仿佛真的能讓人觸摸到那些古老航海圖上的墨跡和海風的鹹濕。
評分經典好書,送貨很快,值得購買
評分非常好
評分非常好
評分非常好
評分非常好
評分經典好書,送貨很快,值得購買
評分經典好書,送貨很快,值得購買
評分非常好
評分非常好
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有