意外的旅客

意外的旅客 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

[美] 安·泰勒 著,陳嘉瑜 譯
圖書標籤:
  • 科幻
  • 冒險
  • 太空歌劇
  • 星際旅行
  • 未來世界
  • 神秘
  • 懸疑
  • 探索
  • 異星文明
  • 人工智能
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 百花文藝齣版社
ISBN:9787530672617
版次:1
商品編碼:12103379
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2017-07-01
用紙:書寫紙
頁數:429
正文語種:簡體中文

具體描述

産品特色

編輯推薦

★普利策奬得主、《思傢小館的晚餐》作者安·泰勒代錶作

★生命是無法預先安排的旅程,下一步,終究要你自己來選

★獲全美書評人協會奬、大使圖書奬,改編電影提名奧斯卡金像奬

★前一秒你可能正因為這部小說開懷大笑,下一秒也許就濕瞭眼眶

★美國媒體盛贊:如果沒有安·泰勒,美國小說界將是一個無比荒涼的地方

★知名設計師精緻裝幀,閱讀與視覺雙重享受

海報:


內容簡介

《意外的旅客》是安·泰勒的代錶作,獲全美書評人協會奬、大使圖書奬。

梅肯·利瑞擅長撰寫無微不至的旅行指南,他心中的理想生活是一切中規中矩,像裹在膠囊裏那樣過一輩子。然而,十二歲的兒子伊森忽然被持槍劫匪殺害瞭,他的死摧毀瞭原本平靜的生活。妻子莎拉搬離傢中,梅肯成瞭單身漢。

經曆瞭突發的一係列變故,伊森養的小狗愛德華像瘋瞭一樣亂叫亂咬人。梅肯捨不得扔掉兒子的狗,隻好求助於一位個性十足的女馴狗師,生活從此被翻天覆地地改變……

人生沒有指南,它是無法預先安排的旅程,下一步終究要你自己來選。

作者簡介

安·泰勒(AnneTyler),美國當代小說傢、文學評論傢。生於1941年,畢業於美國杜剋大學,20世紀60年代開始寫作。她以機敏開放的筆調探討婚姻、傢庭關係,成功塑造普通人的形象,並擅長還原日常細節。曾獲普利策奬、大使圖書奬等。已齣版小說21部,代錶作為《思傢小館的晚餐》《呼吸課》《意外的旅客》。

精彩書評

★《意外的旅客》既尖銳又有趣,是安·泰勒創作生涯中數一數二的作品,她從未如此強大過。

——《紐約時報》


★如果沒有安·泰勒,美國小說界將會是一個無比荒涼的地方。

——《新聞日報》


★《意外的旅客》是一部因妙趣橫生的情節和生動的人物形象而充滿生命力的小說。

——《時代》雜誌

精彩書摘

他們倆本應在海邊玩一個星期的,但兩人都沒有心情待下去瞭,於是決定提前返迴。梅肯開著車。莎拉坐在他旁邊,頭靠在車窗上。透過她亂蓬蓬的棕色鬈發,可以零星地看到陰沉的天空。

梅肯穿著一套正式的夏季西裝,他在旅途中常穿這樣的衣服。他總是說,齣遊時穿西裝比穿牛仔褲閤乎情理多瞭。他討厭牛仔褲硬邦邦的接縫,也不喜歡那上麵的鉚釘。莎拉穿著一條無肩帶絨布沙灘裙。旁人可能會以為他們剛從兩個完全不同的地方旅行歸來。莎拉曬黑瞭,梅肯卻沒有。他身材高挑,蒼白的臉上有一雙灰色的眼睛,淺色直發理成極短的闆寸。他皮膚偏薄,很容易曬傷,因此,每當他見到正午的陽光,都會避之不及。

車子駛過高速公路的岔路口後不久,天色已近乎全黑,幾顆大大的雨滴飛濺在擋風玻璃上。莎拉坐直瞭身子,說:“希望不要下雨纔好。”

梅肯答道:“我覺得下點雨也沒什麼。”

莎拉往後挪瞭挪,重新靠在椅背上,但眼睛一直盯著前方的路。

那是一個星期四的早晨,路上車輛稀少。他們超過瞭一輛皮卡,緊接著又超過瞭一輛貼滿各種景區紀念貼的小貨車。擋風玻璃上的雨點愈發密集。梅肯打開雨刷器。雨刷左右搖擺著,讓人昏昏欲睡,雨滴又輕又密地敲打著車頂。時不時地還會有風吹過。公路兩旁長長的淺綠色草葉被雨水壓倒在地。傾斜的雨絲落在泊船場、貯木場和傢具特賣場上空,這些地方看起來陰沉沉的,像是已經被雨淋瞭一段時間。

莎拉問:“你看得清嗎?”

“當然,”梅肯說,“這沒什麼。”

他們跟在一輛拖車後麵,弧形的水花從拖車的後輪處噴濺齣來。梅肯讓車子左拐,超瞭過去。揚起的水花一度遮蔽瞭他們的視綫,直到拖車被甩到後麵,視綫纔清晰起來。

莎拉一隻手緊緊抓住儀錶闆。

她抱怨道:“真不知道你是怎麼看清的。”

“或許你該戴上眼鏡。”

“我戴上眼鏡能幫你看清東西嗎?”

“不是幫我,是幫你自個兒,”梅肯說,“你一直盯著擋風玻璃,可你沒有看路。”

莎拉依舊緊緊抓著儀錶闆。她的臉寬廣平滑,給人鎮靜的感覺,但如果你仔細端詳就會發現,此刻她的眼角其實是緊綳的。

密閉的車廂就像一個房間。他們倆呼齣的氣息讓車窗濛上瞭一層霧氣。早些時候,他們開過空調,還殘留在車廂裏的幾絲人造寒氣很快變得濕冷,還帶著一股黴味。車子在一段高架橋下的通道裏飛馳而過。那一瞬間,雨驀地停瞭。莎拉鬆瞭一口氣,但這口氣還沒舒完,雨水擊打車頂的聲音便又響瞭起來。她轉過身,戀戀不捨地望著那段橋下通道。梅肯加速嚮前,雙手放鬆地搭在方嚮盤上。

“你剛纔看見那個騎摩托車的男孩沒有?”莎拉問。她不得不拉大嗓門:持續不斷的雨聲正漸漸將他們吞沒。

“哪個男孩?”

“就是那個把摩托車停在橋下通道的。”

“今天這樣的天氣騎摩托,簡直是瘋瞭,”梅肯評論道,“在任何時候,騎摩托車都是瘋子纔會乾的事。那樣的話,你就把自己完完全全地暴露在日曬雨淋之下瞭。”

“我們也可以像他一樣,”莎拉說,“把車子停下來,等雨停瞭再齣發。”

“莎拉,如果我覺得會有一丁點危險的話,早就停車瞭。”

“好吧,可我不知道你會這麼想。”莎拉答道。

他們經過一片田地,這裏大雨滂沱,一層一層的雨幕把玉米稈擊倒在地,積水淹沒瞭印著車轍的泥土。大片的水花狠狠地拍打著擋風玻璃。梅肯把雨刷的頻率調成瞭高速。

“我不知道你會那麼在乎,”莎拉說,“你真在乎嗎?”

梅肯問:“在乎?”

“那天,我跟你說:‘梅肯,伊森死後,我有時會想人生到底有沒有意義。’記得你是怎麼迴答的嗎?”

“這個,我一下子真說不上來。”梅肯說。

“你說:‘親愛的,老實說,我從來都不覺得人生能有多大意義。’這是你的原話,一字不差。”

“嗯……”

“而且你連這麼說有什麼問題都不知道。”

“對,我真的不知道。”梅肯說。

他們從一排停在路邊的汽車旁經過,這些車的車窗都不透明,雨水擊打在反光的汽車外殼上,濺起淺淺的水花。其中一輛車稍微有些歪斜,搖搖欲墜,像快要掉進溝裏似的,而溝裏的泥水正在肆意翻滾奔騰。梅肯並沒有放慢車速。

“你從來都不會安慰人,梅肯。”莎拉說。

“親愛的,我就是在安慰你啊。”

“你隻是在延續之前的那套活法,日復一日地重復著你的那些小規矩,那些讓人難受的習慣。你根本不能讓我過得舒心。”

“我不也需要安慰嗎?”梅肯問,“你不是一個人,莎拉。我不明白,為什麼你覺得隻有你自己失去瞭什麼。”

“好吧,但我有時就是這麼覺得的。”莎拉說。

他們倆沉默瞭一會兒。路中間的一個大水坑似乎撞到瞭車子底部,整輛車被猛地撞嚮右邊。梅肯的腳在刹車上緩慢地一踩一放,又接著往前開。

“就拿這場雨來說,”莎拉說,“你明知下雨會讓我緊張。等雨停瞭再走有什麼壞處?你本可以錶現得更關心我。你本可以告訴我,這個問題我們一起麵對。”

梅肯眯著眼,想透過擋風玻璃往前看,嘩嘩直流的雨水讓擋風玻璃變得如大理石般紋路雜亂。他說:“我有自己的方式,莎拉。你明明知道我開車有自己的套路。”

“你和你的那堆套路!”

“況且,”他繼續說道,“假如你真覺得人生沒有任何意義,那我真的搞不懂為什麼一陣暴風雨會讓你那麼緊張。”

莎拉重重地靠在座椅上。

“你看看那邊!”他說,“那傢人的停車場裏,一間活動房被雨水從這頭衝到瞭那頭。”

“梅肯,我想離婚。”莎拉突然對他說。

梅肯減慢車速,匆匆瞥瞭她一眼。“你說什麼?”他問。車子突然一拐,他不得不扭過頭直視前方。“我說瞭什麼不該說的?”他問,“你這麼說是什麼意思?”

“我就是沒法再和你一起生活瞭。”莎拉說。

梅肯繼續凝視著前方的路,但他的鼻子看上去似乎更尖,顔色也愈發蒼白瞭,好像臉部皮膚被拉緊瞭一樣。他清瞭清嗓子,說:“親愛的,你聽我說。這一年來我們走得很艱難,我們過得不容易。失去孩子的人常常會有這種感覺;大傢都這麼說;每個人都說,發生這種事會給婚姻帶來可怕的壓力——”

“迴去以後,我會盡快給自己找個地方住的。”莎拉對他說。

“找個地方自己住。”梅肯重復著她的話,但聲音很小。雨水重重地砸在車頂上,發齣陣陣巨響,他仿佛隻是在無聲地蠕動嘴唇。“好吧,”他說,“沒問題,如果你真想這麼做。”

“房子留給你,”莎拉說,“因為你嚮來討厭搬來搬去。”

不知為何,這句話終於讓她崩潰瞭。她猛地轉過身去。梅肯打開右轉燈,把車開進一傢德士古加油站,在屋簷底下停下來,熄掉瞭引擎。他用手掌揉搓著膝蓋。莎拉則蜷縮在她的角落裏。雨水敲打著他們頭頂上方高高的屋簷,發齣這沉默中唯一的聲響。


《迷失的星辰》 序章:寂靜的港灣 夜幕低垂,海風吹拂著海港陳舊的燈塔,孤獨地佇立在海岸綫上。海麵上,星星點點的漁火如同散落的鑽石,閃爍著微弱的光芒。空氣中彌漫著淡淡的鹹味和魚腥味,混閤著一種難以言喻的古老氣息。在這片沉寂中,一位身著粗布麻衣的老船匠,正緩緩地修補著一艘飽經風霜的木質漁船。他的雙手布滿老繭,每一道紋路都記錄著歲月的痕跡,他的眼神深邃而寜靜,仿佛藏著無數個關於大海的故事。 老船匠名為埃德加,他是這片海域最受信賴的漁民之一。然而,他並非生來便是如此。在遙遠的過去,埃德加也曾有過一段轟轟烈烈的歲月,一段關於追尋、關於失去、關於一次足以改變他一生軌跡的“意外”。但這一切,都已隨著時間的洪流,被深深地埋藏在他內心的最深處,隻偶爾在夢境中,纔會泛起些許模糊的漣漪。 此刻,海港邊一間簡陋的屋子裏,年輕的艾莉雅正焦急地翻閱著一本泛黃的古籍。她是一名年輕的學者,對古老的傳說和未解之謎有著濃厚的興趣。她的目光緊緊鎖定在書頁上那些晦澀難懂的符號和模糊不清的地圖上,試圖從中 decipher 齣隱藏的真相。她的祖父,一位同樣癡迷於探索的探險傢,多年前在一場離奇的航行中神秘失蹤,留下瞭這本手稿和無數未解的謎團。艾莉雅深信,這本書中蘊含著找到祖父的綫索,也可能揭示一段被曆史遺忘的驚世秘密。 第一章:古老的迴響 故事的開端,並非源自一次深思熟慮的計劃,而是源自一個偶然的機會,一段被歲月遺忘的傳說。艾莉雅的祖父,一位名叫奧利弗的探險傢,一生都在追逐著那些傳說中的遺跡和失落的文明。他的足跡遍布世界各地,他的筆記中充滿瞭對未知的好奇和對曆史的敬畏。然而,在一次前往未知海域的航行中,奧利弗和他的船員們,卻遭遇瞭一場前所未有的風暴。那場風暴並非尋常的海上天氣,它帶著一種奇異的力量,將船隻捲入瞭一個未知的維度。 在風暴過後,奧利弗發現自己身處一個完全陌生的地方。天空呈現齣一種奇特的色彩,植物的形態也與他所知的任何物種都截然不同。他手中的指南針失靈瞭,星辰的軌跡也變得模糊不清。他知道,他已經遠離瞭那個他熟悉的世界。他在這裏發現瞭一些古老的遺跡,那些遺跡的建造風格和技術,都遠遠超齣瞭他所能理解的範疇。在這些遺跡中,他找到瞭一些石碑,上麵刻滿瞭他從未見過的文字。他花費瞭大量的時間和精力,試圖 decipher 這些文字,他相信,這些文字中蘊含著關於這個神秘之地,以及他如何迴到傢鄉的綫索。 與此同時,在遙遠的大陸上,一個名為“守護者”的古老組織,正默默地監視著世界的平衡。他們知道,有些力量不應該被輕易觸碰,有些秘密不應該被輕易揭開。他們擁有一套古老的知識體係,能夠預知某些即將發生的“事件”。當奧利弗的航行打破瞭某種微妙的平衡時,“守護者”們便開始行動。他們派遣齣一些成員,試圖阻止奧利弗進一步的探索,並確保那些古老的秘密不被泄露。 第二章:破碎的地圖 艾莉雅在古籍中找到的,並非一張完整的地圖,而是一係列零散的碎片。這些碎片,有的記錄瞭星辰的特定排列方式,有的描繪瞭某種奇特的地理特徵,還有的則是一些難以理解的符號和儀式。她花瞭數月的時間,纔將這些碎片拼湊在一起,形成瞭一幅模糊的輪廓。這幅“地圖”指嚮的,是一個傳說中存在於遙遠海域的失落之地,一個被海霧籠罩,鮮有人知曉的神秘島嶼。 然而,這僅僅是一個開始。要找到這個失落之地,還需要解開更多的謎題。她發現,古籍中提到瞭一個關鍵的“信物”,一個能夠指引方嚮,並開啓某個古老“通道”的物品。這個信物,據說被保管在一個非常隱蔽的地方,並且隻有真正有緣分的人纔能找到。艾莉雅深知,這個信物的尋找,將是她這次探索中最危險,也最關鍵的一步。 她開始四處尋找關於這個信物的綫索。她的祖父的筆記中,雖然沒有直接提到信物的名字,但卻記錄瞭一些關於“指引之石”的描述,以及一次他差點找到某個“隱藏之門”的經曆。艾莉雅將這些信息與古籍中的綫索相結閤,逐漸勾勒齣瞭信物的可能形態和藏匿之處。 在這個過程中,艾莉雅並非孤身一人。她遇到瞭幾個同樣對古老傳說感興趣的朋友。其中一位是精通古語言的學者,另一位則是經驗豐富的航海傢。他們被艾莉雅的執著和祖父的故事所打動,決定加入她的探索隊伍,共同尋找失落的真相。然而,他們並不知道,他們的行動,也引起瞭某些不速之客的注意。 第三章:迷霧之海 當艾莉雅的隊伍終於找到那艘陳舊的木質漁船,並準備踏上徵程時,一股不安的氣息便籠罩在海港的上空。老船匠埃德加,雖然錶麵上平靜如水,但他的眼神中卻閃過一絲不易察覺的憂慮。他似乎知道,這片平靜的海麵之下,隱藏著不為人知的暗流。 他們的航行,比預想的更加艱難。海麵上籠罩著一層濃重的迷霧,這迷霧並非尋常的海霧,它仿佛擁有生命一般,吞噬著一切光綫,扭麯著空間的感知。指南針徹底失效,星星的軌跡變得模糊不清。他們依靠著艾莉雅祖父留下的筆記和她拼湊齣的“地圖”來辨彆方嚮,但前方的路途,充滿瞭未知和危險。 在迷霧中,他們遭遇瞭各種奇異的現象。有時,海麵上會齣現虛幻的島嶼,有時,他們會聽到來自深海的低語,仿佛是古老生物的呼喚。船員們開始感到恐懼和不安,有些人甚至懷疑他們是否誤入瞭某個不祥之地。艾莉雅雖然也感到壓力,但她始終保持著冷靜,她知道,越是睏難,越需要堅定信念。 在一次偶然的機會,他們在迷霧中發現瞭一個被遺棄的古老燈塔。這個燈塔與海港的燈塔截然不同,它由一種奇特的石材建造,上麵刻滿瞭神秘的符號。在燈塔的頂端,他們找到瞭一塊破碎的石闆,上麵記載著一段關於“引路者”的傳說,以及如何穿越“迷霧之門”的古老方法。 “引路者”,是那些能夠感知和操縱迷霧之人。他們並非凡人,而是與這片特殊海域有著深刻聯係的古老種族。艾莉雅意識到,她需要找到一位“引路者”,纔能安全地穿越迷霧,抵達目的地。然而,尋找“引路者”,如同大海撈針,充滿瞭不確定性。 第四章:失落的文明 經過漫長而艱辛的航行,艾莉雅的隊伍終於穿越瞭迷霧,來到瞭傳說中的失落之地。眼前的景象,讓他們驚嘆不已。這裏並非一個普通的島嶼,而是一個被古老文明所創造的奇跡。巨大的石柱拔地而起,直插雲霄,上麵雕刻著精美的壁畫,描繪著一個曾經輝煌的民族。空氣中彌漫著一種靜謐而莊嚴的氣息,仿佛時間在這裏靜止瞭。 他們深入探索,發現瞭一個巨大的地下遺跡。遺跡的入口被一道巨大的石門所阻擋,石門上刻滿瞭復雜的機關和符文。艾莉雅認齣,這些符文與她在古籍中看到的符號相似,她相信,這裏隱藏著她一直在尋找的答案。 在遺跡深處,他們找到瞭一座古老的祭壇。祭壇的中央,放置著一個散發著微弱光芒的水晶。當艾莉雅觸摸到水晶時,一段段古老的迴憶湧入她的腦海。她看到瞭這個文明的興衰,看到瞭他們如何利用某種強大的能量,創造齣這個失落之地。她也看到瞭,他們的文明最終因一次“意外”而走嚮瞭滅亡,那些幸存者,則分散到瞭世界的各個角落。 與此同時,她也看到瞭祖父奧利弗的經曆。奧利弗並非意外來到這裏,而是他主動尋找這個地方。他發現瞭這個文明的秘密,並試圖將其公之於眾。然而,他不知道,這個秘密,是某些人極力想要守護的。 第五章:守護與真相 當艾莉雅逐漸揭開真相的麵紗時,一股強大的阻力也隨之而來。那些一直暗中監視他們的“守護者”,終於現身瞭。他們並非想要傷害艾莉雅,而是想要阻止她將這個失落文明的秘密泄露齣去。他們認為,這個文明的力量過於強大,一旦被不當使用,將會帶來災難。 “守護者”的首領,是一位名叫索恩的老者。他嚮艾莉雅解釋瞭他們的使命,以及這個失落文明為何需要被隱藏。他講述瞭那些曾經因濫用力量而帶來的浩劫,以及“守護者”組織為瞭避免曆史重演而付齣的努力。 艾莉雅也嚮索恩展示瞭她祖父的日記和她的研究成果。她承認,這個文明的力量確實強大,但她也看到瞭其中蘊含的積極意義。她認為,真相不應該被永遠掩埋,而是應該以一種負責任的方式,被世人所瞭解。 最終,雙方達成瞭某種程度的共識。艾莉雅承諾,她不會將這個失落文明的秘密以一種可能引發混亂的方式公布。她會以一種更加謹慎和負責任的態度,去研究和傳承這份遺産。而“守護者”們,也錶示願意與艾莉雅閤作,共同探索這個文明的更多秘密,並確保其力量不被濫用。 尾聲:新的旅程 故事的最後,艾莉雅迴到瞭海港。她找到瞭那艘熟悉的漁船,也看到瞭那位沉默的老船匠埃德加。埃德加的眼神中,已經沒有瞭最初的憂慮,取而代之的是一種釋然和欣慰。原來,埃德加也曾是“守護者”的一員,他一直在默默地守護著這片海域,等待著閤適的時機。 艾莉雅的探索,並沒有結束,而是進入瞭一個新的階段。她帶迴瞭關於失落文明的知識,以及與“守護者”們建立的聯係。她將繼續她的研究,並努力尋找一種方法,將這份古老的遺産,以一種積極的方式,融入現代社會。 而那艘飽經風霜的木質漁船,則靜靜地停泊在港灣。它仿佛是一個沉默的見證者,見證瞭一段跨越時空的探索,見證瞭真相的揭示,也見證瞭生命的傳承。海風依舊吹拂,燈塔依舊閃爍,但一切,都已悄然改變。艾莉雅知道,她的“意外”,或許隻是另一個更加宏大的旅程的開始。

用戶評價

評分

這本書的氛圍營造簡直是一絕,那種撲麵而來的疏離感和淡淡的憂鬱,讓人仿佛置身於一個寒冷的清晨,霧氣還未散去,一切都籠罩著一層不真切的迷濛。作者對人物內心細微波動的捕捉極其精準,即便是最不經意的一個眼神、一個停頓,都蘊含著韆言萬語。我特彆喜歡他描繪的那些場景,不是那種宏大壯麗的景觀,而是生活角落裏的細節:老舊書店裏被陽光曬得發黃的書頁邊緣,咖啡館裏氤氳的水汽模糊瞭窗外的街景,甚至是一段被遺忘在角落的鏇律,都被賦予瞭獨特的生命力。閱讀過程中,我常常需要停下來,反復咀嚼那些精妙的措辭,感受文字背後的潛颱詞。它不急於給齣答案,而是將所有綫索散落在字裏行間,讓讀者自己去拼湊、去體會那種“心照不宣”的默契。這種細膩的筆觸,讓我對人性中那些復雜、矛盾的情感有瞭更深層次的理解,它探討的不是簡單的對錯,而是存在的荒謬與美麗並存的哲學睏境。這本書讀完後,留下的不是一個完整的故事閉環,而是一種縈繞心頭、久久不散的情緒迴響,像是一場做瞭很久的夢,醒來後雖然細節模糊,但那種感覺卻刻骨銘心。

評分

坦白說,初翻開這本書時,我有點被它那種近乎冷峻的筆調所震懾。它沒有采取討好讀者的姿態,而是直麵人性的陰影和社會的邊緣地帶,毫不留情地揭示瞭光鮮外錶下的腐朽與無奈。作者的文字如同手術刀般精確,毫不拖泥帶水,直抵問題的核心。他描繪的人物並非傳統意義上的英雄或惡人,而是充滿缺陷、掙紮在道德灰色地帶的普通人。我被深深吸引的是其對權力結構和階層固化現象的深刻批判。那些看似日常的對話、平凡的場景中,都暗藏著對體製的無聲控訴和對個體抗爭的悲憫。這本書的社會觀察維度極其敏銳,它迫使我跳齣自己的舒適區,去審視那些我們習慣性忽略的社會不公和人際間的隱形壓迫。這種閱讀體驗是沉重且必要的,它不是提供逃避現實的慰藉,而是提供清醒的視角。讀完後,我感覺自己對周遭環境的感知力都提高瞭,那種久違的、被觸動靈魂的震撼感,是許多輕鬆讀物無法給予的。

評分

這本書的結構設計,簡直可以用“鬼斧神工”來形容,它完全打破瞭我對傳統敘事模式的固有認知。作者采用瞭多綫敘事和非綫性時間推進的手法,初讀時確實有些挑戰性,信息點是碎片化的,人物關係也是錯綜復雜的,但正是這種“迷宮”般的布局,纔讓人欲罷不能,仿佛身負使命,必須深入其中纔能找到核心的真相。我尤其欣賞作者在不同敘事視角之間的流暢切換,每一個角色的聲音都如此鮮明獨特,他們的世界觀、他們的語言習慣,都構建得無比真實可信,盡管他們的觀點可能相互衝突,但這恰恰反映瞭現實世界的復雜性。隨著閱讀的深入,那些看似無關緊要的伏筆開始像星辰匯聚一樣串聯起來,每一次恍然大悟的瞬間都伴隨著強烈的閱讀快感,那是一種智力被充分調動的愉悅。這本書更像是一部精密的機械鍾錶,每一個齒輪、每一個遊絲都在精確地發揮作用,最終指嚮一個令人深思的結論。對於喜歡挑戰閱讀習慣,享受解謎過程的讀者來說,這本書絕對是一場盛宴,它要求你全神貫注,迴報你的是一個層次豐富、結構精巧的精神世界。

評分

這本書的語言風格典雅而富有音樂性,讀起來就像在聆聽一首精心編排的多聲部閤奏,每一個句子都有其獨特的韻律和節奏。作者對詞匯的選用達到瞭近乎苛刻的地步,每一個動詞、每一個形容詞都像是經過韆錘百煉,恰到好處地烘托齣氛圍,絕無半點冗餘。我發現自己常常會因為一個絕妙的比喻或是一個精巧的排比而停下來,細細品味那種文字之美。這種美感並非空洞的辭藻堆砌,而是緊密服務於情感的錶達。例如,他描繪“寂靜”的方式,可能比直接說“很安靜”要復雜和深刻得多,它可能包含著氣壓的變化、光綫的摺射以及角色聽覺的過度敏感。這種對語言工具的極緻運用,使得即便是在講述最日常的事件時,也充滿瞭文學的張力。它不是一本追求速度的讀物,而是邀請你慢下來,去享受文字在舌尖上跳躍、在腦海中迴蕩的美妙過程。對於熱愛文字本身、追求閱讀質感的讀者而言,這本書的文本價值本身就足以令人珍視。

評分

這本書的想象力簡直是突破天際,它巧妙地將幾種看似風馬牛不相及的元素融閤在瞭一起,創造齣瞭一個既熟悉又陌生的世界觀。這種跨界的融閤,比如古典哲學與未來科技的碰撞,或者民間傳說與現代心理學的交織,處理得極為巧妙,沒有絲毫的牽強感,反而渾然天成,極具說服力。我尤其欣賞作者構建的那個核心設定,它看似荒誕不經,但邏輯自洽,並且與人類最原始的恐懼和欲望産生瞭深刻的共鳴。閱讀過程中,我完全被帶入瞭那個奇特的時空,甚至開始相信在那個世界的某個角落,真的存在那樣一套運行規則。這本書的節奏感把握得非常好,張弛有度,在描繪宏大場麵時氣勢磅礴,在刻畫角色內心掙紮時又細膩入微。它不隻是一個故事,更像是一次宏大的思想實驗,讓我們得以在安全的距離外,審視人類文明發展的多種可能性。這種開拓性的敘事,讓我對文學的邊界有瞭新的認識,它證明瞭好的故事可以承載無限的深度和廣度。

評分

還未看,豆瓣評價不錯所以買來看看,包裝完好

評分

發貨快,.包裝完好,印刷質量好,給好評。

評分

書星期五訂購的,星期六上午就收到瞭,物流給力,點贊?!

評分

書籍挺好的,以後就網上買好瞭

評分

習慣好評,包裝挺好沒損壞

評分

嗯,這本書非常的好,我還沒有看,但是我是經過彆人推薦的,嗯,所以我對這本書非常期待

評分

正版圖書,送貨快捷,好評!

評分

習慣好評,包裝挺好沒損壞

評分

發貨快,.包裝完好,印刷質量好,給好評。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有