古文觀止(中華國學經典精粹)

古文觀止(中華國學經典精粹) 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

[清] 吳楚材,[清] 吳調侯,王超 著
圖書標籤:
  • 國學
  • 古文
  • 經典
  • 文學
  • 中華文化
  • 傳統文化
  • 詩詞歌賦
  • 名傢名篇
  • 文化典籍
  • 修身養性
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 耕讀圖書專營店
齣版社: 北京聯閤齣版公司
ISBN:9787550243385
商品編碼:12612934813
包裝:平裝
齣版時間:2015-07-01

具體描述

基本信息

書名:古文觀止(中華國學經典精粹 詩詞文論必讀本)

定價:12.0元

作者:(清)吳楚材,(清)吳調侯 ,王超

齣版社:北京聯閤齣版公司

齣版日期:2015-07-01

ISBN:9787550243385

字數:130000

頁碼:

版次:1

裝幀:平裝

開本:大32開

商品重量:0.4kg

編輯推薦


中華民族燦爛文明史,典範文章浩如煙海,《古文觀止》所收散文皆是上乘之作,均為曆代膾炙人口的名篇佳作。《古文觀止》影響巨大,一版再版,長盛不衰。

內容提要


《古文觀止》是清人吳楚材、吳調侯於康熙三十三年(1694年)選定的古代散文選本。
  所選文章上起先秦,下迄明末,大體反映瞭先秦至明末散文發展的主要麵貌。本書入選之文篇幅短小,大多膾炙人口,易於記誦。
  我們這次選編以中華書局本為底本,綜閤參考瞭較流行的各傢版本,進行精選。這些選文基本上可以反映“二吳”原書的麵貌。在體例安排上,於古籍和人名下分列篇目,有原文、注釋和譯文。注釋中涉及的人和事盡可能詳解,給讀者提供更多的有價值的信息。

目錄


作者介紹


吳楚材,名乘權,字子輿,號楚材,浙江清山陰州山人。他一生研習古文,好讀經史。
  吳調侯,吳楚材之侄。二人均飽覽經典,皆不宜仕途而埋沒民間;都長期從事私塾教學,因閤編《古文觀止》而留名後世。

文摘


鄭伯剋段於鄢
  《左傳》
  【題解】
  本文講的是春鞦早期鄭國兄弟相爭的故事。文章對 於戰爭一筆帶過,著重描寫瞭武薑對共叔段的偏愛,點 明這種偏愛導緻瞭共叔段野心的慢慢膨脹。莊公對共叔 段故意放任,直到共叔段準備發動叛逆的戰爭,莊公纔 發動大軍迅速平定瞭叛亂。戰爭後,莊公被潁考叔的孝 心感化,與武薑重歸於好。
  【原文】
  初,鄭武公娶於申,曰武薑,生莊公及共叔段。莊 公寤生①,驚薑氏,故名曰寤生,遂惡之。愛共叔段,欲 立之,亟請於武公,公弗許。及莊公即位,為之請製。 公曰:“製,岩邑也,虢叔死焉。他邑唯命。”請京, 使居之,謂之京城大叔。 祭仲曰:“都城過百雉②,國之害也。先王之製:大 都不過參國之一,中五之一,小九之一。今京不度,非 製也,君將不堪。”公曰:“薑氏欲之,焉闢害?”對 曰:“薑氏何厭之有!不如早為之所,無使滋蔓,蔓難 圖也。蔓草猶不可除,況君之寵弟乎!”公曰:“多行 不義必自斃。子姑待之。” 既而大叔命西鄙、北鄙貳於己。公子呂③曰:“國不 堪貳,君將若之何?欲與大叔,臣請事之,若弗與,則 請除之,無生民心。”公曰:“無庸,將自及。” 大叔又收貳以為己邑,至於廩延。子封曰:“可 矣,厚將得眾。”公曰:“不義不昵,厚將崩。” 大叔完聚,繕甲兵,具卒乘,將襲鄭,夫人將啓 之。公聞其期,曰:“可矣!”命子封帥車二百乘以伐 京。京叛大叔段。段入於鄢。公伐諸鄢。五月辛醜,大 叔齣奔共。 書 曰 : “ 鄭 伯 剋 段 於 鄢 。 ” 段 不 弟 , 故 不 言“弟”。如二君,故曰“剋”。稱鄭“伯”,譏失教 也,謂之鄭誌。不言“齣奔”,難之也。 遂置薑氏於城潁而誓之曰:“不及黃泉④,無相見 也!”既而悔之。 潁考叔為潁榖封人,聞之,有獻於公。公賜之食, 食捨肉,公問之,對曰:“小人有母,皆嘗小人之食 矣,未嘗君之羹,請以遺之。”公曰:“爾有母遺,繄 我獨無!”潁考叔曰:“敢問何謂也?”公語之故,且 告之悔。對曰:“君何患焉!若闕地及泉,隧而相見, 其誰曰不然?”公從之。公入而賦:“大隧之中,其樂 也融融。”薑齣而賦:“大隧之外,其樂也泄泄。”遂 為母子如初。 君子曰:“潁考叔,純孝也。愛其母,施及莊公。 《詩》曰:‘孝子不匱,永锡爾類。’其是之謂乎!”
  【注釋】
  ①寤生:寤,倒著。寤生,齣生的時候腳先齣來,難 産的一種。
  ②雉:古建築量法,長三丈,高一丈。
  ③公子呂:字子封。
  ④黃泉:一個意思是地下的泉水,一個意思是陰間。 後文中,潁考叔巧妙地用一詞多義的手法化解瞭僵局。
  【譯文】
  初,鄭武公迎娶瞭申國的女子為妻,並稱她為 武薑。武薑生下瞭莊公與共叔段。莊公齣生的時候難 産,驚嚇到武薑,於是武薑給他取名為“寤生”,並因 此厭惡他。武薑偏愛共叔段,想讓武公立共叔段為太 子,並多次嚮武公請求,武公都不答應。到瞭莊公成為鄭國國君的時候,武薑就代替共叔段嚮莊公請求以製邑為封地。莊公說:“製邑是個險要的城邑,之前虢叔就是死在那裏的,若是要封給他其他的城邑,我都可以聽從。”武薑就請求把京邑封給共叔段,莊公答應讓共叔段居住在那裏,所以稱他為京城大叔。鄭大夫祭仲說:“分封的城池,城牆如果超過三百丈長,就會變成國傢的禍害。先王規定的製度是:國內大的城池的城牆不能夠超過國都的三分之一,中等的不能夠超過它的五分之一,小的不能夠超過它的九分之一。現在,京城的城牆的長度不符閤規定,不符閤先王的製度,您恐怕會忍受不瞭。”莊公說:“武薑想要這樣,我如何纔能避免這種禍患呢?”祭仲迴答說:“薑氏哪裏會有滿足的時候!不如趁早為他安排一個場所,不要讓禍患滋生蔓延,如果禍患滋長蔓延以後就更難辦瞭。蔓延開來的野草尚且很難清除乾淨,更何況是您那備受寵愛的弟弟呢?”莊公說:“不義的事情做多瞭,必定會自己走嚮滅亡,你姑且等著看吧。”之後不久,共叔段把原來屬於鄭國西邊和北邊的邊城,暗中納入自己的掌控。公子呂說:“一個國傢不能承受兩個國君的統治,您現在準備怎麼辦?如果您打算把鄭國交給共叔段管理,那麼我請求去侍奉他;如果不給他,那麼就請消滅掉他,不要使百姓們産生二心。”莊公說:“不需要管他,他自己將會遭到災禍的。”共叔段又把兩個邊城改為自己掌控的地方,一直延伸到廩延。公子呂說:“可以齣擊瞭!如果土地變多瞭,他將會得到更多老百姓的擁護。”莊公說:“對君王不忠義,對兄長不親近,土地就算再多,也終將崩潰。”共叔段修葺城郭,聚集人民,修繕盔甲兵器,準備好瞭士兵和戰車,準備襲擊鄭國國都,武薑準備作為內應為共叔段開啓城門。莊公知道瞭共叔段襲擊的日期,說:“可以行動瞭!”於是命令公子呂率領二百輛戰車,去攻打京城。京城的人民背叛瞭共叔段,於是共叔段逃到瞭鄢城。莊公又追到鄢城攻打他。五月二十三,共叔段往共國逃去。
  《春鞦》記載的是:“鄭伯剋段於鄢。”共叔段不 遵守做弟弟的本分去敬愛兄長,所以不稱他為弟弟;兄 弟二人如同兩個國君一樣打仗,所以用“剋”字;把鄭 莊公稱為“鄭伯”,是挖苦他對弟弟缺少教化;趕走共 叔段是鄭莊公的意願,所以不寫共叔段自己齣逃,隱含 責難鄭莊公逼走共叔段的意思。 之後莊公就把武薑放置在城潁,而且發誓說:“不 到陰間,就不要再見麵!”這之後莊公又後悔瞭。 有個叫潁考叔的人,是潁榖掌管築城的官員,聽到 這件事以後,特意嚮鄭莊公進獻寶物。莊公賞賜他一起 吃飯。潁考叔在吃飯的時候,特意把肉留著。莊公問他 為什麼要這樣做。潁考叔答道:“我有母親,我吃過的東 西她都吃過,隻是從未吃過君王賞賜的肉羹,請讓我帶 迴去孝敬給她吃。”莊公說:“你有母親可以孝敬,唯獨 我卻沒有!”潁考叔說:“敢問您為什麼這麼說?”鄭莊 公把原因告訴潁考叔,並且錶達瞭自己後悔的心情。潁 考叔迴答說:“您有什麼可擔憂的?隻要挖掘土地直到挖 齣泉水,在地道裏見麵,那誰敢說您違背瞭誓言呢?” 莊公聽從瞭他的話。莊公走進地道去拜見武薑,並賦詩 道:“在地道裏相見,多麼快樂和諧啊!”武薑走齣地 道,賦詩道:“走到地道外麵,多麼快樂舒暢啊!”於是 武薑和莊公恢復瞭母親和兒子的關係,像從前一樣。 君子說:“潁考叔,是位純正的孝子,他不但孝敬 自己的母親,而且把這種孝心推廣到鄭莊公身上。《詩 經》說:‘孝子的孝是沒有窮盡的,永遠都能感化你的 同類。’大概說的就是這種事情吧!”
  【作者簡介】
  左丘明(前556—前451),相傳為春鞦末期魯國的 史學傢。據說左丘明是一位盲人,與孔子同時代或在其 前。左丘明知識淵博,品德高尚,孔子曾說:“巧言、 令色、足恭,左丘明恥之,丘亦恥之;匿怨而友其人, 左丘明恥之,丘亦恥之。”
  曹劌論戰
  《左傳》
  【題解】
  本篇記敘瞭齊魯長勺之戰。長勺之戰是中國戰爭史 上以小敵大、以弱勝強的戰例。文章通過描寫曹劌 在戰前對民心所嚮的判斷,在戰時對士氣的睿智分析, 以及在戰後追擊時對敵情的判斷,將曹劌的沉著與智慧 活靈活現地展現齣來。
  【原文】
  十年春,齊師伐我,公將戰,曹劌請見。其鄉人曰: “肉食者①謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠 謀。”遂入見。問:“何以戰?”公曰:“衣食所安,弗 敢專也,必以分人。”對曰:“小惠未遍,民弗從也。” 公曰:“犧牲②玉帛,弗敢加也,必以信。”對曰:“小信 未孚,神弗福也。”公曰:“小大之獄,雖不能察,必以 情。”對曰:“忠之屬也。可以一戰。戰,則請從。” 公 與 之 乘 , 戰 於 長 勺 。 公 將 鼓 之 , 劌 曰 : “ 未 可。”齊人三鼓,劌曰:“可矣!”齊師敗績,公將馳 之,劌曰:“未可。”下,視其轍,登軾而望之,曰: “可矣。”遂逐齊師。 既剋,公問其故,對曰:“夫戰,勇氣也。一鼓作 氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故剋之。夫大國,難 測也,懼有伏焉,吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。”
  【注釋】
  ①肉食者:當權的人。
  ②犧牲:牛羊等祭祀用品。
  【譯文】
  魯莊公十年的春季,齊國軍隊進攻我們魯國。魯 莊公準備應戰。曹劌請求覲見魯莊公。曹劌的同鄉說: “統治者肯定會謀劃這件事,你又何必參與到這裏麵 呢?”曹劌說:“統治者目光短淺,不能深遠地謀劃事 情。”於是曹劌入朝拜見魯莊公。曹劌問魯莊公:“您 憑藉什麼來打仗?”魯莊公說:“衣食這類安於民生的 東西,我不敢獨自占有,一定把它們分享給其他人。” 曹劌說:“這種小的恩惠不能遍及所有人,百姓是不會 跟隨您的。”魯莊公說:“牛羊、玉器、絲織品等祭祀 用品,我從來不敢誇大數目,一定對上天誠信。”曹劌 說:“小信用不能取得上天的信任,神明是不會賜福於 您的。”魯莊公說:“無論案件大小,即使不能每一件 都查明,我也一定會根據實情進行裁決。”曹劌迴答 說:“這纔是盡瞭本職的一類事情,可以憑藉這個去打 一仗,如果作戰請允許我跟從您一起去。” 作戰那天,魯莊公請曹劌和自己同坐一輛戰車。魯 軍和齊軍在長勺作戰。魯莊公準備擊鼓進軍。曹劌說: “還不行。”等到齊軍擊鼓三次之後。曹劌說:“可以 瞭。”齊國的軍隊戰敗。魯莊公想要追擊齊軍。曹劌 說:“還不行。”說完就下瞭戰車去觀察齊軍車輪碾壓 齣的痕跡,又登上戰車,扶著車前橫木眺望齊軍軍隊, 然後說:“可以瞭。”於是追逐齊軍。 打敗齊軍以後,魯莊公詢問他獲勝的原因。曹劌迴 答說:“所謂作戰,憑藉的是士氣。次擊鼓能夠振 奮士兵們的士氣,第二次擊鼓士兵們的士氣就開始降低 瞭,第三次擊鼓士兵們的士氣就衰竭瞭。敵軍的士氣已 經衰竭而我軍的士氣正旺盛,所以就戰勝瞭他們。齊國 是大國,他們的情況是難以預料的,(追擊時)害怕他 們設有埋伏。後來我看到他們的車輪痕跡很混亂,望見 他們的旗幟都倒下瞭,所以下令追逐他們。”
  晉獻公殺世子申生
  《禮記》
  【題解】
  本篇以簡練的語言講述瞭春鞦時期晉國的一場父殺 子的慘劇。太子申生明明知道父親聽信瞭驪姬的讒言, 卻為瞭保全父親的安逸,以自盡的方式成全孝道。文章 通過申生簡潔而真摯的心理錶白,將他委婉麯摺的孝心 描寫得淋灕盡緻,感人至深。
  【原文】
  晉獻公將殺其世子申生。公子重耳謂之曰:“子盍①言 子之誌於公乎?”世子曰:“不可。君安驪姬,是我傷公 之心也。”曰:“然則盍行乎?”世子曰:“不可。君謂我 欲弑君也,天下豈有無父之國哉?吾何行如之?” 使人辭於狐突曰:“申生有罪,不念伯氏之言也, 以至於死。申生不敢愛其死。雖然,吾君老矣,子少,國傢多難。伯氏不齣而圖吾君,伯氏苟齣而圖吾君,申生受賜而死。”再拜稽首②乃卒。是以為恭世子也。
  ……

序言


前言
  《古文觀止》是清代康熙年間吳楚材、吳調侯選編的 一部曆代散文總集。二吳都是浙江山陰人,以教授私塾弟 子為生。他們編選此書的目的是“正濛養而裨後學”,即 作為私塾教育的讀本。 “古文”一詞齣自唐代文人韓愈倡導的古文運動, 是與六朝時期流行的“今文”即駢文相對的概念。古文運 動主張恢復先秦兩漢流行的質樸自由、以散行單句為主的 文風,韓愈又提齣“有道即有文”“文以載道”的思想, 在中國文學史上産生瞭極大的影響。後來古文成為文言文 的代稱。《古文觀止》雖然以“古文”為名號,但並不排 斥駢文,一些精彩的駢文如《阿房宮賦》等也收錄在文集 中。“觀止”一詞典齣《左傳》的“季劄觀周樂”一節,吳國公子季劄在魯國觀《韶簫》之後,贊嘆道:“觀止 矣!若有他樂,吾不敢請已。”意指《韶簫》是音樂藝術 的,欣賞過之後就不想去欣賞其他音樂瞭。
  《古文觀止》成書於清康熙三十四年,自問世以 來,雅俗共賞,影響相當深遠。該書按照從古到今的順 序排列,收錄瞭自春鞦戰國到明末三韆多年間的名作 二百二十二篇,共計十二捲。 在選材上,《古文觀止》的初衷是“雜選古文,原為 初學設也”。因此在選編時,作者吳楚材、吳調侯“集古 人之文,集古今人之選,而略者詳之,繁者簡之,散者閤 之,舛錯者厘定之,差訛者校正之”,吸收並藉鑒瞭古人 的經驗,從而避免瞭一些偏頗之誤。 在體例上,《古文觀止》所選古文以散文為主,兼收 韻文、駢文。先秦時期選得多的是《左傳》中的文章,漢 代選得多的是《史記》中的文章,唐宋時代選得多的是 韓、柳、歐、蘇的文章。照文體來看,該書選韻文十三篇, 如《楚辭·蔔居》、陶淵明《歸去來兮辭》、杜牧《阿房宮 賦》等,這些作品都是駢文中的精粹,有獨具特色的聲情之 美;散文則或記人或記事,有議論有寓言,等等。該書選 文豐富多彩,篇幅較短,語言精練,便於誦讀,其中不少 是傳誦韆古的名篇。
  《古文觀止》衝破瞭駢散之爭的束縛,對於駢文沒有 刻意忽略。隋唐以後,受由韓愈領導的古文運動和歐陽修 發起的詩新影響,駢文逐漸退齣文壇主流。《古文觀 止》能脫齣駢散相爭的藩籬,對如王勃《滕王閣序》、劉 禹锡《陋室銘》等膾炙人口的駢體文名篇加以選取,可謂 廣收博采,而又繁簡適中。
  在結構編排上,《古文觀止》按時代先後分為七個時 期,每個時期都有重點作傢和作品。由此可藉以縱觀古文發 展的源流,也可以分析各個作傢的不同風格。每篇文章都附 有簡要的評注,輔助讀者理解文義,掌握行文的章法。加之 入選的文章多屬久經傳誦的佳作,所以此書流行至今。
  《古文觀止》中還加入瞭二吳的注評,對於文章的品 讀體味頗有益處。由於體例的關係,本書沒有將這些注評 的原文照搬過來,而是將其融入瞭文章的題解和注釋中。
  為瞭適應當代讀者閱讀,我們對《古文觀止》中的精 華文章進行瞭選編,其中不當之處,敬請方傢指正。


《古文觀止》:中華文脈之璀璨明珠 《古文觀止》這部匯集瞭中國古代優秀散文的經典之作,宛如一座浩瀚的星河,閃耀著中華民族數韆年思想文化的光輝。它不僅僅是一本選集,更是一扇通往古代中國精神世界的窗戶,讓我們得以窺見先賢們如何在文字的方寸之間,構建起宏大的哲學理念、深邃的治國之道、細膩的情感錶達以及磅礴的傢國情懷。這部著作的價值,在於它以精煉的語言,高度濃縮瞭中國古代文學藝術的精華,為後世讀者提供瞭寶貴的精神滋養和學習典範。 編選的匠心獨運:跨越時代的思想迴響 《古文觀止》的編選,絕非簡單的文壇擷英。其背後凝聚著編者吳楚材、吳調侯的深厚學養和獨到眼光。他們不拘泥於朝代先後,不局限於文體形式,而是以“文必有可觀者,然後稱觀止”為宗旨,廣泛搜集,嚴格遴選。從春鞦戰國時期的諸子百傢,到秦漢的恢弘史篇,再到魏晉的清談玄思,乃至唐宋八大傢的氣勢磅礴,明清的婉轉細膩,《古文觀止》幾乎囊括瞭中國古代散文發展的各個重要階段和代錶性作傢。 其選文的標準,更是體現瞭編者的良苦用心。他們所追求的“觀止”,並非僅僅是辭藻的華美,而是文章的思想深度、藝術技巧、以及對人情事理的洞察。因此,捲中既有諸子論文的邏輯嚴謹,如《論語》、《孟子》中的名篇,探討瞭為政、仁義、孝道等根本問題,為中華民族的倫理道德體係奠定瞭基石;也有史傢敘事的波瀾壯闊,如《史記》中對曆史人物的生動刻畫,展現瞭曆史的宏大敘事和人物的悲歡離閤。同時,也不乏政治傢的論辯雄辯,如《過秦論》的鞭闢入裏,對秦朝速亡的深刻反思,至今仍發人深省;也有文人騷客的抒情寫意,如《嶽陽樓記》對“先憂後樂”的超然境界的描繪,以及《醉翁亭記》的怡然自得,展現瞭中國文人獨特的精神追求和審美情趣。 這種編選的廣度和深度,使得《古文觀止》成為一部集大成的著作。它不僅僅是一本供人閱讀的文集,更是一部學習中國古代思想、哲學、曆史、政治、文學的百科全書。通過閱讀《古文觀止》,讀者可以觸摸到中國古代思想的脈搏,感受不同時代文人的風骨,理解中國傳統文化的博大精深。 內容的博大精深:洞察人生世事的智慧寶庫 《古文觀止》的魅力,更在於其內容的包羅萬象,以及其中蘊含的深刻智慧。它以精煉的文字,觸及瞭人生、社會、政治、曆史、倫理等方方麵麵,為我們提供瞭觀察世界、理解人生、解決問題的多種視角。 在政治哲學層麵,《古文觀止》中的篇章,如《管子·論下》、《韓非子·說難》、《商君書·農戰》等,深刻地探討瞭君臣之道、治國方略、法治精神。這些思想盡管産生於不同的時代,但其中關於權力運作、民心嚮背、國傢興衰的論述,至今仍具有重要的參考價值。例如,《過秦論》對秦朝統一天下後的驕奢淫逸與嚴刑峻法導緻速亡的分析,就為後世統治者敲響瞭警鍾。 在人生哲學和倫理道德方麵,《古文觀止》更是群星璀璨。諸子百傢的經典論述,如《論語》中的“己所不欲,勿施於人”,《孟子》中的“仁者愛人”,《老子》中的“道法自然”,《莊子》中的“逍遙遊”,都以其簡潔而富有哲理的語言,闡釋瞭中國傳統文化中關於仁愛、禮儀、德行、智慧、超脫的觀念。這些篇章不僅是道德教育的範本,更是指引人們安身立命、修身養性的精神指南。例如,《諫太宗十思疏》中魏徵對唐太宗的懇切勸諫,體現瞭君臣之間以國傢社稷為重、坦誠相見的君子之風。 在情感錶達與人生體悟方麵,《古文觀止》中的文章,則展現瞭中國文人豐富細膩的情感世界。從《離騷》中屈原的憂國憂民、懷纔不遇的悲憤,到陶淵明的《桃花源記》中對理想社會的嚮往,再到李白的《赤壁賦》中對人生短暫的感慨與達觀,以及蘇軾的《前赤壁賦》中對宇宙人生的哲思,《古文觀止》中的每一篇都飽含著作者真摯的情感和深刻的體悟。這些文字,穿越韆年,依然能夠引起讀者強烈的共鳴,讓我們在閱讀中感受到人生的悲歡離閤,體會世事的無常與美好。 藝術的精湛絕倫:漢語言文學的瑰寶 《古文觀止》的價值,同樣體現在其極高的文學藝術成就上。這裏的每一篇文章,都是經過錘煉的語言典範,是古代漢語的巔峰之作。 在語言運用上,《古文觀止》展現瞭漢語言的精煉、準確、生動和富於錶現力。作者們善於運用各種修辭手法,如比喻、排比、對偶、誇張等,使得文章邏輯嚴密,層次分明,意境深遠。例如,《陋室銘》僅用寥寥數語,就勾勒齣作者安貧樂道、怡然自得的生活情趣,其語言的凝練和意境的營造,令人拍案叫絕。 在結構布局上,《古文觀止》的文章,無論長短,都構思精巧,條理清晰。敘事、說理、抒情,各具特色,但都能做到起承轉閤自然,過渡銜接流暢,使讀者在閱讀過程中,能夠循序漸進,深入理解文章的內涵。 在錶現手法上,《古文觀止》展現瞭古代作傢高超的藝術技巧。有的文章擅長細節描寫,如《祭十二郎文》中對親人離世的哀痛之情,通過對細節的捕捉,真實而感人;有的文章擅長刻畫人物,如《桃花源記》中對桃源居民的描繪,雖然簡練,卻栩栩如生,充滿瞭神秘感和理想色彩;有的文章擅長營造意境,如《嶽陽樓記》中對洞庭湖壯闊景色的描繪,與作者“先憂後樂”的胸襟相互輝映,創造齣雄渾壯闊的意境。 傳承的意義非凡:連接過去與未來的橋梁 《古文觀止》自問世以來,便以其卓越的品質,成為無數士子研習古文的首選讀物,被譽為“必讀之書”。它不僅為中國古代文學的研究提供瞭珍貴的史料,也為現代漢語的規範和發展提供瞭藉鑒。 在教育層麵,《古文觀止》的齣現,極大地降低瞭古文學習的門檻,使得普通人也有機會接觸和學習古代的優秀文化。許多後世的文人墨客,都曾在《古文觀止》的滋養下成長,並將其中的思想和藝術手法融入自己的創作之中。 在文化傳承層麵,《古文觀止》是連接中華民族過去與未來的重要橋梁。它讓我們得以跨越時空,與古人進行思想的對話,理解他們的喜怒哀樂,感受他們的智慧與風骨。在日新月異的現代社會,重讀《古文觀止》,不僅能夠提升我們的文學素養,更能幫助我們理解中華文明的根脈,堅定文化自信。 《古文觀止》是一部值得我們反復品讀、細細體味的經典。它不僅是一部書,更是一種精神,一種文化,一種連接古今的紐帶。通過深入閱讀《古文觀止》,我們能夠汲取前人的智慧,陶冶情操,豐富人生,從而更好地理解我們自己,以及我們所處的這個世界。它如同一麵鏡子,映照齣中華民族的優秀傳統,又如同一座燈塔,指引我們前行的方嚮。

用戶評價

評分

從實用價值的角度來看,這本書的收錄標準非常具有前瞻性。它所選取的篇章,不僅僅是文學史上的瑰寶,更重要的是,它們所蘊含的處世哲學、道德規範和審美情趣,對於現代人構建健全的人格和價值觀,依然有著不可替代的指導意義。比如,那些關於忠孝節義的論述,以及對自然萬物的贊美與思考,都能在紛繁復雜的現代生活中提供一個清明的參照係。它沒有過度地進行說教,而是通過優美的文字和鮮活的例子,潛移默化地影響著讀者的心性。對於想要提升個人氣質和談吐深度的人來說,這本書無疑是一座取之不盡的寶庫,它教會你如何用更凝練、更有力量的語言去錶達思想,這對於提升個人綜閤素養的幫助是潛移默化且深遠的。

評分

我得說,這本書的內容編排邏輯清晰得讓人佩服。它並非簡單地把曆代經典篇章堆砌在一起,而是經過瞭精心篩選和編排,仿佛有一位經驗老到的國學大傢在旁邊親自指導。從早期的諸子散文,到後來的史傳、駢文,再到唐宋八大傢的經典名篇,這種由淺入深、由古及今的脈絡梳理,極大地降低瞭閱讀的門檻。特彆是對於那些對古文抱有敬畏心理,卻又渴望一窺堂奧的讀者來說,這種漸進式的引導簡直是福音。每一篇選文的篇幅都經過瞭適度的控製,既保證瞭能讀到足夠的精髓,又不會因為篇幅過長而使人望而卻步。這種“適度原則”的把握,顯示瞭編纂者深厚的學養和對讀者心性的深刻理解,讓人在學習的過程中,始終保持著一種“我能行”的信心和探索的樂趣,而非被浩如煙海的古籍所淹沒的挫敗感。

評分

坦白講,我過去嘗試過幾本類似的國學讀物,但往往在閱讀一段時間後就擱置瞭,原因常常是內容太過晦澀或者選材不夠“耐讀”。然而,這本讀物卻有種魔力,讓人忍不住一讀再讀。它的魅力在於其選篇的廣度和深度完美地平衡瞭。這裏麵既有耳熟能詳、朗朗上口的經典篇章,也有一些相對冷門但文采斐然的精品被挖掘齣來,讓人有“撿到寶”的感覺。每一次重讀,都會有新的感悟,這正是經典文學的生命力所在。比如,上次讀到某篇記敘文,隻覺得文筆流暢,這次再讀,卻能從中品味齣作者對世事的洞察和人生的況味,這說明這本書的文字本身具有極強的穿透力和持久的生命力,讓人願意將其作為案頭常備書,隨時翻閱以滋養心性。

評分

這本書的注釋和譯文部分,處理得極為精妙,堪稱是連接古今的橋梁。很多古文讀起來,往往不是詞匯本身難懂,而是其背後蘊含的文化背景和語境理解起來費勁。這本書在這方麵做得非常到位。它的注釋不是那種乾巴巴的詞語解釋,而是深入到當時的社會背景、哲學思想,甚至作者的寫作心境中去剖析。舉個例子,對於一些富有哲理性的段落,譯文的信達雅也拿捏得恰到好處,它既保留瞭原文的古樸之氣和韻味,又用現代人能夠理解的白話文闡釋瞭其核心思想,避免瞭現代白話文翻譯中常見的“味同嚼蠟”的問題。這種高水準的解讀,使得讀者在欣賞優美文辭的同時,也能真正領悟到古人思想的精妙之處,真正實現瞭“知其然,更知其所以然”的閱讀境界。

評分

這部書的裝幀設計確實下瞭一番功夫,初拿到手時,那種沉甸甸的質感和封麵上雅緻的燙金字體,立刻就給人一種莊重肅穆之感。紙張的選擇也很考究,拿在手裏不滑膩,閱讀時有一種溫潤的觸感,長時間翻閱也不會感到疲憊。書頁的排版布局堪稱典範,主文、注釋和譯文之間的留白處理得恰到好處,既保證瞭閱讀的舒適度,又使得版麵層次分明,即便是初次接觸文言文的讀者,也能很快找到重點。更值得稱贊的是,它在細節之處體現瞭對傳統文化的尊重與現代閱讀習慣的兼顧。比如,對於一些生僻字詞的標注,處理得既醒目又不突兀,既不打斷閱讀的連貫性,又能隨時提供必要的幫助。整體來看,這不僅僅是一本書,更像是一件精心製作的工藝品,讓人在捧讀的過程中,就能感受到一種穿越時空的儀式感,非常適閤放在書架上作為鎮宅之寶,或者作為贈予喜愛傳統文化的友人的佳禮。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有