不朽

不朽 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[捷克] 米兰·昆德拉
图书标签:
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

“汽车的喇叭声响个不停,我听见愤怒的人群在吆喝呐喊。正是在这种情况下,阿格尼丝渴望买上一枝勿忘我,只要一枝;她希望把花举放在自己的眼前,作为美的最后的、不为人所见的象征。”

用户评价

评分

這應該是<不朽>在中國的第一個譯本。寧敏把第一章的"臉"翻譯成“面相”,人物名字“阿涅絲”翻譯為“艾格尼絲”,由此我比較懷疑她是從<不朽>的英譯本翻譯過來的,所以在一些細節上不太準確。但是值得一提的是,這位譯者的文字感太好太好了!她對昆德拉文字的把握比王振孫、鄭克魯那個譯本好太多!尤其是<鐘面>那個章節她翻譯為<天宮圖>,這個明顯證明了這位譯者更加知道昆德拉在寫什麼!

评分

##不管文学上对他的评价如何,米兰昆德拉书写着与我生命有关的事。减掉一颗星是他老人家中间太刹不住尖酸刻薄泄私愤啦。

评分

##做减法的阿涅丝+做加法的洛拉。PS:合上书的那一刻,暗觉神体通透。

评分

##这个译本太好了。

评分

##我十六岁那年喜欢 当时还喜欢这本的目录。。现在想想。。 现在连内容是什么都不记得了 老了。。没记性了

评分

##男人们的色情梦。 你根本不懂得什么是爱情。 不朽和死亡就是一对。

评分

##我十六岁那年喜欢 当时还喜欢这本的目录。。现在想想。。 现在连内容是什么都不记得了 老了。。没记性了

评分

##个人感觉,昆德拉世界观和哲学观表述最出色的一本书。

评分

##1992年9月19日。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有