巴黎,19世紀的首都

巴黎,19世紀的首都 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

[德]瓦爾特·本雅明
圖書標籤:
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
譯者前言
巴黎,19世紀的首都(1935年提綱)
巴黎,19世紀的首都(1939年提綱)
波德萊爾筆下的第二帝國時期的巴黎
一、 波希米亞人
二、 閑逛者
三、 現代主義
附錄
波德萊爾的幾個主題
附錄
波德萊爾論丹蒂
· · · · · · (收起)

具體描述

本書是瓦爾特·本雅明德“拱廊研究計劃”的幾篇完成稿,德國著名思想傢、文藝理論傢本雅明受阿拉貢小說的啓發,決定通過對大城市異化景觀——巴黎拱廊的研究,來展現19世界“資本文化盛事”的風景。在這幾篇完成稿中,他用自己獨特的敘述風格對波德萊爾的詩歌進行瞭詮釋,同時又敏銳地發現瞭拱廊在空間上給人類社會生活帶來地新變化。通過本書,你可以瞭解到19世紀資本主義發展進程中,人與自身異化所做的鬥爭。

用戶評價

評分

##宿醉

評分

##“恰恰是現代性總在召喚悠遠的古代性,這種情況是通過這個時代的社會關係和産物所特有的曖昧性而發生的,曖昧是辯證法的意象錶現,是停頓時刻的辯證法法則。”

評分

##比張、王譯本看著靠譜多瞭,好氣。

評分

##時隔數年再讀,時常被震撼,不愧是祖師爺,所有二十世紀現代與後現代思想的主題都在他這裏以洗練又精準的數筆作引,啓開瞭開端。而那主題的宏大與開放,也難怪他永遠沒法寫完論文…他的論文,一個世紀的後人,都還沒有真正完成。而字裏行間透齣的靈光與敏感,以及功夫的紮實、技藝的嫻熟,都令人贊嘆。順便贊美劉北成老師的翻譯,他譯的本雅明與福柯讀來都非常暢快又清晰。

評分

##“他贊揚雨果身上的‘審視的……詩意性格’。他說,雨果不僅懂得如何強烈鮮明地復製齣清晰的事物,而且也能以必要的模糊再現原本就顯得暗淡朦朧的事物。”

評分

##宿醉

評分

##每一個句子都是一個開始。

評分

##神人的草稿都神得不像話啊

評分

##又愛又恨…… 記幾個沒有寫的點:麻痹(麻醉),震驚,辨證意象,constellation,偵探小說,全景畫…… (於是元氣大傷需要休息一陣子……

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有