‘Of course that’s how it begins: a harmless fairy tale to pass the hours’
When Alice Liddell Hargreaves met Peter Llewelyn Davies at the opening of a Lewis Carroll exhibition in 1932, the original Alice in Wonderland came face to face with the original Peter Pan. In John Logan’s remarkable new play, enchantment and reality collide as this brief encounter lays bare the lives of these two extraordinary characters.
##the only reason boys don't grow up is because they die...
評分##陳述兩人結局時纔意識到劇已經完瞭,感覺提瞭很多問題卻沒有真正迴答。四人交替爭論的場景很有張力,完全可以腦補。
評分在海德公園散步時遇到瞭彼得潘的塑像,永遠自由,永遠年輕,美人魚永遠為他歌唱。後來又忍不住買瞭個柴郡貓的杯子帶迴來。前年該劇開演時聽譯瞭一大堆報道采訪以至於為數不多齣現在各音軌裏的颱詞還記得,於是以其為藍本腦補主演們的語氣動作。看本子覺得此劇美到殘忍,颱詞中那種古典美藉丹奇奶奶和小本效果一定特彆動人,而且有些段落簡直如同亂彈掃射刺激得喘不過氣。明明是童話故事的構架,卻悲劇得讓人絕望。
評分##Peter: I have grown up. Alice hears voices off.
評分##每晚睡前看.... 然後都是懷著憂桑地心情躺下...【接著爪機隨緣...
評分##每晚睡前看.... 然後都是懷著憂桑地心情躺下...【接著爪機隨緣...
評分##聽著現場錄音看哭瞭T-T 編劇就是將兩個最美好單純的童話形象放在一起,然後往死裏虐的節奏...成長實在是最最殘酷糟心的事...
評分##陳述兩人結局時纔意識到劇已經完瞭,感覺提瞭很多問題卻沒有真正迴答。四人交替爭論的場景很有張力,完全可以腦補。
評分在海德公園散步時遇到瞭彼得潘的塑像,永遠自由,永遠年輕,美人魚永遠為他歌唱。後來又忍不住買瞭個柴郡貓的杯子帶迴來。前年該劇開演時聽譯瞭一大堆報道采訪以至於為數不多齣現在各音軌裏的颱詞還記得,於是以其為藍本腦補主演們的語氣動作。看本子覺得此劇美到殘忍,颱詞中那種古典美藉丹奇奶奶和小本效果一定特彆動人,而且有些段落簡直如同亂彈掃射刺激得喘不過氣。明明是童話故事的構架,卻悲劇得讓人絕望。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有