名利場·楊絳點煩本

名利場·楊絳點煩本 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

(英)薩剋雷
圖書標籤:
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
潤澤修改楊必譯《名利場》前言
編輯的話:關於《名利場》點煩
譯本序
開幕以前的幾句話
第一章契息剋林蔭道
第二章夏潑小姐和賽特笠小姐準備作戰
第三章利蓓加遇見瞭敵人
第四章綠絲綫的錢袋
第五章我們的都賓
第六章遊樂場
第七章女王的剋勞萊鎮上的剋勞萊一傢
第八章秘密的私信
第九章剋勞萊一傢的寫照
第十章夏潑小姐交朋友瞭
第十一章純樸的田園風味
第十二章很多情的一章
第十三章多情的和無情的
第十四章剋勞萊小姐府上
第十五章利蓓加的丈夫露瞭一露臉
第十六章針插上的信
第十七章都賓上尉買瞭一架鋼琴
第 十 八 章誰彈都賓上尉的鋼琴呢
第 十 九 章剋勞萊小姐生病
第 二 十 章都賓上尉做月老
第二十一章財主小姐引起的爭吵
第二十二章婚禮和一部分蜜月
第二十三章都賓上尉繼續遊說
第二十四章奧斯本先生把大《聖經》拿瞭齣來
第二十五章大夥兒準備離開布拉依頓
第二十六章從倫敦到契頓姆以前的經過
第二十七章愛米麗亞歸營
第二十八章愛米麗亞隨著大夥兒到瞭荷蘭、比利時一帶
第二十九章布魯塞爾
第 三 十 章《我撇下的那位姑娘》
第三十一章喬斯·賽特笠照料他的妹妹
第三十二章喬斯逃難,戰爭也結束瞭
第三十三章剋勞萊小姐的親戚為她擔憂
第三十四章詹姆士·剋勞萊的煙鬥滅瞭
第三十五章做寡婦和母親
第三十六章全無收入的人怎麼纔能過好日子
第三十七章還是本來的題目
第三十八章小戶人傢
第三十九章說些看破世情的話
第 四 十 章蓓基正式進瞭傢門
第四十一章蓓基重迴老傢
第四十二章關於奧斯本一傢
第四十三章請讀者繞過好望角
第四十四章在倫敦和漢泊郡的麯摺的情節
第四十五章在漢泊郡和倫敦發生的事情
第四十六章風波和災難
第四十七章崗脫大廈
第四十八章社會的最上層
第四十九章三道正菜和一道甜點心
第 五 十 章平民老百姓傢裏的事
第五十一章字謎錶演
第五十二章體貼入微的斯丹恩勛爵
第五十三章一場營救引齣一場大禍
第五十四章交鋒後的星期日
第五十五章還是本來的題目
第五十六章喬傑成瞭闊大少
第五十七章近東的風光
第五十八章我們的朋友都賓少佐
第五十九章舊鋼琴
第 六 十 章迴到上流社會
第六十一章兩盞燈滅瞭
第六十二章萊茵河上
第六十三章我們遇見一個老相識
第六十四章流浪生活
第六十五章有正經事,也有娛樂
第六十六章情人的爭吵
第六十七章有人齣生,有人結婚,有人去世
· · · · · · (收起)

具體描述

《名利場》是英國現實主義作傢和幽默大師薩剋雷的代錶作。這部作品被作者稱為“沒有主角的小說”、“沒有英雄的故事”,小說描繪瞭混跡於“名利場”的形形色色的人物,是一部現實主義的傑作,其中有辛辣的諷刺,也有令人動容的情感,人物的心理描寫和故事細節的勾勒都十分精準巧妙。

本書的翻譯者楊必是我國著名的翻譯傢,也是楊絳先生的胞妹。這部譯文精彩傳神,是在錢锺書先生的指導下完成的,已暢銷半個多世紀。2014年,楊絳先生對該譯本親自“點煩”,最終成就瞭一段英語文學翻譯史上的接力與傳奇。這個“點煩”本的《名利場》也是楊絳先生生前親自經手的最後一部文學作品。

用戶評價

評分

##近年來讀過最好的外國小說

評分

很多細節確實罕見,要特彆敏感的人纔能寫齣這樣的故事。並不覺得這種程度的說教可厭。他沒說讓你趕快去做個好人,他也知道無論怎樣,全都沒有用。譯文好得可怕,有點後怕,會不會比原文還好。| 軟皮大開本,捧讀非常幸福,紙書典範。

評分

##畢脫比葛朗颱要差一點兒。

評分

##得到APP每天聽本書分享:《名利場》的副標題為《一部沒有英雄的小說》。這部諷刺小說的用意主要不在講故事,不在創造傳統意義上的正麵人物,而是要描寫十九世紀前期英國上流社會的全景,諷刺一批除瞭自己的切身利益以外,對其他事情都漠不關心的人物。薩剋雷在繪畫方麵也頗有建樹,或許正是因為他具有這項纔能,他筆下的人物纔那樣鮮活,既令讀者感到真實,又具有“漫畫感”。本書結構精巧,因為這部作品開闢瞭一個全新的方式:依靠不同人物與人物的行動的對照來達到敘事的緊湊與連貫。《名利場》的另一個特點在於敘述者,或者說作者,在行文間時不時地“登場”。作者不僅把自己的個性不著痕跡地化入瞭筆下人物的言談舉止中,更是親自齣馬與讀者交談。這些有時長達整整一兩段的“插入語”賦予瞭《名利場》的文本巨大的魅力。

評分

##不喜歡這個結局——“我要故事在結束時叫每個人都不滿意、不快活。”薩剋雷的目的達到瞭 (譯文是真的好)

評分

##薩剋雷在幽默風趣中刻畫瞭一個個栩栩如生的人物,每一個都立體豐滿,哦不除瞭都賓,他是薩剋雷給我們的希望。

評分

##薩剋雷在幽默風趣中刻畫瞭一個個栩栩如生的人物,每一個都立體豐滿,哦不除瞭都賓,他是薩剋雷給我們的希望。

評分

##薩剋雷的囉嗦深得菲爾丁親傳,他憑什麼和狄更斯齊名?但這版譯本還是推薦的。

評分

##薩剋雷在幽默風趣中刻畫瞭一個個栩栩如生的人物,每一個都立體豐滿,哦不除瞭都賓,他是薩剋雷給我們的希望。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有