##文字不是了解康的好方式 至少这本的不是
评分##每天睡前1-2小时加上周末断断续续的读,总算是对康的平生和主要作品有了一个梳理和了解。翻译确实有点问题,也有错别字,但没有那么严重,还算能流畅读(不像有些书的翻译,就像机器翻译的一样,完全无法读下去)印刷字体太小图文分离,有时看着文字却不知指的是哪里。总体是好书,如果翻译能再好点,印刷排版再好点就完美了。
评分##路易斯·康说,我对生活知道的是那么的少,除了建筑我什么都不会做,建筑就是我知道的全部。
评分##每天睡前1-2小时加上周末断断续续的读,总算是对康的平生和主要作品有了一个梳理和了解。翻译确实有点问题,也有错别字,但没有那么严重,还算能流畅读(不像有些书的翻译,就像机器翻译的一样,完全无法读下去)印刷字体太小图文分离,有时看着文字却不知指的是哪里。总体是好书,如果翻译能再好点,印刷排版再好点就完美了。
评分##书是好书,倒是翻译里面出现不少错别字,出版社的问题。
评分一百五十页图
评分##他是一个孤独的英雄,追寻着一个孤独的目标。
评分##每天睡前1-2小时加上周末断断续续的读,总算是对康的平生和主要作品有了一个梳理和了解。翻译确实有点问题,也有错别字,但没有那么严重,还算能流畅读(不像有些书的翻译,就像机器翻译的一样,完全无法读下去)印刷字体太小图文分离,有时看着文字却不知指的是哪里。总体是好书,如果翻译能再好点,印刷排版再好点就完美了。
评分##像一本传记,翻译的有点枯燥,可惜不是完全意义上的图文并茂,看的有点久
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有