【精品线装】诗经尚书 4卷 中国古诗词 诗经正版全集 原文白话文翻译注释 诗歌总集 仿古线装书 儒家

【精品线装】诗经尚书 4卷 中国古诗词 诗经正版全集 原文白话文翻译注释 诗歌总集 仿古线装书 儒家 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 诗经
  • 尚书
  • 古诗词
  • 中国古典文学
  • 儒家经典
  • 线装书
  • 古籍
  • 诗歌
  • 原文翻译
  • 注释
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 经典玲珑图书专营店
出版社: 吉林出版集团有限责任公司
ISBN:9787546390529
商品编码:28839858205
丛书名: 诗经尚书
开本:16开
出版时间:2012-05-01

具体描述

的顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶


《诗经》与《尚书》:华夏文明的基石与璀璨星河 在中国浩瀚的文化长河中,《诗经》与《尚书》无疑是最为璀璨的两颗星辰。它们不仅是先秦时期文学、思想、政治、历史的集大成者,更是中华民族精神气质的源头活水,对后世产生了深远的影响。这两部不朽的经典,宛如两扇厚重的门扉,开启了我们窥探华夏文明古老智慧与纯真情感的非凡旅程。 《诗经》:风雅颂之歌,情思万象的写照 《诗经》是中国最早的诗歌总集,收录了自西周初年到春秋中叶,约五百多年间的诗歌三百余篇。这些诗歌以其质朴的语言、真挚的情感、多样的体裁和深刻的内涵,描绘了古代社会生活的方方面面。它不是单一作者的创作,而是历代人民集体智慧的结晶,是当时社会风貌的生动记录。 《诗经》的编纂,据传由孔子删定,后世历代学者对其进行了细致的研究与解读。《诗经》的结构被划分为“风”、“雅”、“颂”三大部。“风”部分,即“国风”,共十五国风,收录了各地民间的歌谣。这些民歌题材广泛,内容质朴,充满了劳动人民的喜怒哀乐、爱情婚姻的缠绵悱恻、战争徭役的辛劳艰辛,以及对社会现实的种种不满与期盼。它们以最直接、最生动的方式,展现了古代中国人民朴素的情感世界和淳朴的生活气息。《国风》如同社会生活的万花筒,让我们得以触摸到那个遥远时代最鲜活的脉搏。 “雅”部分,又分为“大雅”和“小雅”。“雅”在古代有“正”的意思,这里的诗歌多为贵族阶层所作,内容相对庄重,多为宴飨、朝会、祭祀等场合的颂歌,反映了当时统治阶级的政治生活、道德观念以及对国家大事的议论。它们在艺术风格上更显典雅,语言也更为精炼。“小雅”则更多地带有抒情和讽刺的意味,记录了士人的生活情态、政治抱负以及对现实的忧虑。“大雅”则更为宏大,多为颂扬周王朝功德、记述重大历史事件的诗篇,气势磅礴,格局宏大。 “颂”部分,又分为“周颂”、“鲁颂”和“商颂”。“颂”是宗庙祭祀时所用的乐歌,主要内容是歌颂祖先的功德、神灵的威灵,表达对祖先和神灵的敬畏与感恩。“周颂”是周王室的颂歌,“鲁颂”是鲁国国君的颂歌,“商颂”则是商朝遗民的颂歌。这些诗歌风格肃穆,感情虔诚,展现了古代社会对祖先崇拜和神灵敬畏的宗教观念。 《诗经》的艺术成就极高。它开创了中国诗歌的现实主义传统,注重描绘客观事物,抒发真挚情感。其表现手法多样,如赋、比、兴等,尤其是“兴”的运用,通过景物描写来引发情感,创造出意境深远、韵味无穷的艺术效果。同时,《诗经》的语言质朴自然,音韵和谐,奠定了中国诗歌的语言基础。《诗经》不仅是文学的瑰宝,更是理解中国古代社会、文化、思想的重要窗口,它所蕴含的“温柔敦厚”的审美精神,对后世的文学创作产生了不可估量的影响。 《尚书》:政事之典,治国安邦的智慧 《尚书》,是中国古代最早的记言散文集,上起传说中的尧、舜时期,下至春秋时期。它主要记录了古代帝王的言行、政令、册命、训诫等,是中国古代政治、历史、哲学的宝贵文献。《尚书》的内容,不仅是历史事件的记录,更是古代圣王治国理念和政治智慧的集中体现。 《尚书》的篇章体例多样,内容丰富。其中,许多篇章是关于古代帝王如何选贤任能、励精图治的论述,如《尧典》、《舜典》等,描绘了理想中的君王品德与治国方略。《汤誓》、《伊训》等篇章,则记录了君王在关键时刻的誓言与告诫,展现了领导者在重大决策中的担当与智慧。《盘庚》三篇,更是展现了商王盘庚迁都励精图治的决心与魄力,体现了“民惟命,天惟向”的民本思想。《牧誓》则记录了周武王讨伐商纣王时发布的誓师词,展现了正义之师的浩然正气。《周官》、《召诰》等则阐述了周朝初年的政治制度和建国方略。 《尚书》的核心价值在于其深刻的思想内涵。其中,“敬天保民”、“明德慎罚”、“民惟命”等思想,奠定了中国古代政治哲学的基础。“民惟命”强调了人民在国家中的重要性,君主必须以民为本,才能获得天命的支持。“敬天保民”则体现了对上天旨意的敬畏和对人民福祉的关怀。这些思想,构成了中国古代统治者重要的政治伦理。 《尚书》的语言风格古朴庄重,具有独特的历史韵味。虽然其语言与现代汉语有较大差异,但通过历代学者的注释和研究,其含义逐渐清晰。它以散文的形式,记录了大量的历史信息和政治思想,为我们了解中国古代政治制度、法律思想、社会结构以及统治者的治国理念提供了不可替代的资料。 《尚书》的价值不仅仅在于历史记录,更在于它所承载的治国智慧。历代统治者和政治家都从《尚书》中汲取治国理政的灵感和经验。它所倡导的君主责任、道德约束、礼仪规范等,对中国古代政治文化产生了深远的影响。 《诗经》与《尚书》:中华文明的两大基石 《诗经》与《尚书》,犹如中华文明双翼,共同承载着先民的智慧、情感与历史。 《诗经》以其抒情性和艺术性,展现了中华民族丰富的情感世界和对生活的热爱。它塑造了中国人含蓄、温婉、细腻的审美情趣,以及对真挚情感的珍视。从“关关雎鸠,在河之洲”的爱情萌动,到“昔我往矣,杨柳依依”的离别愁绪,再到“硕鼠硕鼠,无食我黍”的民生疾苦,《诗经》用最朴素的语言,触及了人类最普遍的情感。 《尚书》则以其记事性和思想性,塑造了中国人理性、务实、重德的政治伦理和治国方略。它所倡导的治国理念,如“德治”、“民本”、“礼法”等,构成了中国古代政治思想的主流,并对后世产生了持续的影响。它让我们看到,在遥远的古代,就有人在思考如何建立一个稳定、繁荣、公正的社会。 这两部经典,一个侧重于描绘和抒发个体的情感与生活,一个侧重于记录和阐述社会的政治与思想,共同构成了中国古代文化的双重维度。它们是研究中国古代历史、文学、哲学、语言、民俗等各个领域不可或缺的宝贵财富。 《诗经》与《尚书》的流传,不仅在于其内容的价值,更在于它们所蕴含的文化精神。它们是中华民族民族精神的重要载体,承载着中华民族的集体记忆和文化基因。深入研读这两部经典,我们不仅能够领略古人的智慧与才情,更能深刻理解中华文明的根源与特质,汲取其中蕴含的宝贵经验与精神力量,为当下与未来提供启示与借鉴。它们是中华民族不可磨灭的文化遗产,是值得我们世代传承与珍视的瑰宝。

用户评价

评分

我对这类书籍的实用性也比较看重,比如在备课或组织读书会时,是否方便快速定位和引用。这本书在排版和索引上考虑得十分周到,这点非常人性化。尽管是线装古籍的仿制,但其内文的清晰度和分栏处理却非常现代。每一个诗篇或篇章的标题都醒目突出,注释紧随原文之后,结构紧凑而不拥挤。更让我惊喜的是,它似乎包含了一个简明扼要的篇目导读,虽然不是详细的目录,但能让你在极短时间内掌握全书的主要内容分布和大致篇幅,这对于需要快速引用古籍原文的用户来说,简直是福音。它在保持了极高的古典美学追求的同时,完全没有牺牲现代阅读的效率和便利性,做到了形神兼备,雅俗共赏。这种对用户体验的细致打磨,使得这本书在众多同类产品中脱颖而出,成为我案头必备的参考书。

评分

这本书的装帧设计实在是太让人惊艳了!拿到手的时候,那种沉甸甸的质感和散发出的古朴气息,瞬间就把我拉回了那个诗词歌赋的年代。特别是那仿古的线装工艺,每一针一线都透着匠人的用心,简直就是一件艺术品。我特地把它放在书架上最显眼的位置,每次路过都会忍不住伸手去摩挲一下封面,那细腻的纸张纹理和微微泛黄的书页边缘,都让人心生敬畏。对于我这种对传统文化有着深深眷恋的人来说,这样的实体书远胜过冰冷的电子版。它不仅仅是知识的载体,更是一种文化体验的延续。我甚至开始研究如何妥善地保存它,那种呵护珍宝的心情油然而生。这本书的封面设计也十分考究,没有太多花哨的装饰,而是采用了经典的留白和简约的字体,恰到好处地烘托出《诗经》《尚书》这两部经典的庄重与深远。这绝对是值得收藏的“传家宝”级别的作品,无论是自赏还是作为馈赠,都显得格调非凡,让人倍感满足。我必须强调,光是这种实体呈现的美学价值,就已经值回票价了。

评分

作为一位兼职的传统文化爱好者,我对于“诗歌总集”类的书籍有着近乎苛刻的要求——我希望它能提供一个连贯而系统的脉络,而不是简单的篇目堆砌。这套《诗经尚书》在这方面做得非常出色。它巧妙地将两部经典的结构和核心主题串联起来,虽然两者成书年代和体裁迥异,但在儒家思想的源头活水这一点上,它成功地展示了两者的内在联系。例如,通过对比《诗经》中对民生疾苦的描绘与《尚书》中君王如何应对这些民生问题的论述,读者能清晰地看到中国古代政治伦理的形成过程。这种编排方式极大地提升了阅读的层次感,不再是孤立地欣赏诗歌或研读典章,而是在一个宏大的历史叙事框架下去理解它们。这套书为我提供了一个绝佳的俯瞰视角,帮助我构建起中国早期精神文明的完整图景,对于系统学习中国古代文教思想极有裨益。

评分

说实话,我购买许多古籍是为了“凑齐”我的书架,但这本书的阅读体验远超我的预期,尤其是关于《尚书》的部分。我们都知道,《尚书》的文风晦涩古奥,常常让初学者望而却步,但这里的“原文白话文翻译”处理得相当得体。它似乎采纳了一种“意译为主,兼顾音韵”的策略,使得那些晦涩的政令、誓词和诰命读起来不再是佶屈聱牙的古文,而是清晰流畅的古代汉语。我试着大声朗读了几段翻译后的篇章,那种节奏感和逻辑性一下子就显现出来了,这对于理解古人如何构建其政治哲学和道德规范非常有帮助。此外,注释部分对于“义”的剖析也颇为精到,它不仅仅解释了词语的含义,更阐释了篇章所蕴含的“德行”和“治理之道”,让我体会到了儒家经典作为治国之本的深远用意。这种译文的质量,体现了出版方对于传统经典传播的责任感,值得称赞。

评分

我对古典文学的研究一直比较侧重于其思想内核和对后世文化的影响,而这本书在内容编排上,恰到好处地平衡了“原文”的权威性和“白话文翻译”的可及性,这对深度学习者来说至关重要。我花费了大量时间对比了不同版本对某些关键语句的阐释,发现这套书的译注团队显然下了大功夫去挖掘文本背后的历史语境和社会背景。比如,在解读《诗经》中一些涉及祭祀或农耕的篇章时,它提供的注释不仅仅是字面意义上的解释,更融入了大量的考古学和人类学知识,这极大地拓宽了我对周代社会生活的理解。很多我以前模棱两可的概念,在阅读了这套书的详尽解析后,豁然开朗。它没有为了追求易读性而牺牲掉原文的韵味和复杂性,而是通过精妙的对照和深入的考据,搭建了一座连接古代与现代心灵的桥梁。对于想要深入研究儒家早期经典思想体系的人来说,这种严谨细致的学术态度,是不可多得的宝贵资源。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有