猩紅的帷幕已經拉開,荒誕虛像漸次登場,演齣一旦開始,便無法停下。
“剋裏斯蒂夫人的巔峰之作。”
——多蘿西•L.賽耶斯 《星期日泰晤士報》
“無與倫比的閱讀體驗。”
——《紐約時報》
一嚮鎮定自若的赫爾剋裏•波洛正麵臨偵探生涯中最難解的案件——犯罪動機?不存在。毒物?不知所終。薩特思韋特先生——那位人生舞颱上的旁觀者再次齣現,搶走瞭偉大偵探的不少風頭。
一個不知天高地厚的天真少女,兩位溫文爾雅的年長紳士,三名毫無關聯的無辜死者。相似的戲碼交替上演,悲劇從一場注定變成詛咒的十三人晚宴開始,徐徐拉開序幕……
哈哈,波洛的自視甚高的小傲嬌真是太可愛瞭。 大幕落下之時,薩特思韋特後怕地想到自己也可能是朋友隨機殺人的被害者,波洛說:有一個更恐怖的可能性你沒有考慮到。 什麼? 有可能是我。赫爾剋裏·波洛說。
評分##“剋裏斯蒂夫人的巔峰之作。” 猩紅的帷幕已經拉開,荒誕虛像漸次登場 演齣一旦開始,便無法停下。
評分##阿婆的第五本書,波洛的齣現較晚。前期敘述調查的都是通過兩男一女的好奇心驅使發現的綫索。這次機智如我,已經習慣瞭冷眼旁觀所有的綫索,明白阿婆給的故事中有很多混淆視聽的地方,但又要在這些細節中挖掘齣到底是哪些互相矛盾的地方,和為什麼要如此安排。果然還是阿婆技高一籌哦,謎團解開時一切都那麼恰到好處的精彩。
評分##或許可以猜得到案子的凶手,但是無論如何都猜不到動機。
評分哈哈,波洛的自視甚高的小傲嬌真是太可愛瞭。 大幕落下之時,薩特思韋特後怕地想到自己也可能是朋友隨機殺人的被害者,波洛說:有一個更恐怖的可能性你沒有考慮到。 什麼? 有可能是我。赫爾剋裏·波洛說。
評分##好喜歡
評分哈哈,波洛的自視甚高的小傲嬌真是太可愛瞭。 大幕落下之時,薩特思韋特後怕地想到自己也可能是朋友隨機殺人的被害者,波洛說:有一個更恐怖的可能性你沒有考慮到。 什麼? 有可能是我。赫爾剋裏·波洛說。
評分###第零四八三夜#我覺得阿婆隻支持兩個年輕人之間的戀愛,對老男人看上年輕女孩的戲碼很不看好。結閤最近某老男明星設計把自己的年輕情人送進監獄,阿婆真的太有先見之明瞭。
評分##前麵有些乏味,直到波洛入場。這個凶手與ABC凶手一樣殘忍,為瞭實施真正的謀殺先殺死無辜的人作為彩排和迷惑警方的煙霧彈。關於年輕人有英雄情結很危險這種說法我覺得很中肯。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有