##村上的比太宰治的要容易讀很多 不管是文字上還是思想上 至少沒有古語詞匯和句型... PS:乃的上編呢?紅色的那本呢?該死的豆瓣你歧視日文原版啊!
評分##村上的比太宰治的要容易讀很多 不管是文字上還是思想上 至少沒有古語詞匯和句型... PS:乃的上編呢?紅色的那本呢?該死的豆瓣你歧視日文原版啊!
評分##在讀之前很不屑,讀瞭以後又讀瞭一遍又一遍。
評分##因為文學課,終於讀完瞭.但因為要寫report而讀的太慢(不過因為讀它閱讀速度確實提高瞭)不夠我寫report...俺看著中文版然後掃著日文版...隻是把自己喜歡的部分重新看一遍原文.就是這樣,都還是很震撼.還想再看一遍電影.但可能現在去看就有可能失望瞭.可水原希子在我心裏已經是綠瞭.為瞭看看她我也要再看一遍去.
評分##下比上好看的原因在於女主的思想較接近自己。
評分##殘酷青春是我的菜
評分##果然還是原著更好一些。
評分##「山が崩れて海が乾上がるくらい可愛い」「世界中の森の木が全部倒れるくらい素晴らしいよ」と僕は言った。「世界中のジャングルの虎がみんな溶けてバターになってしまうくらい好きだ」
評分##村上的比太宰治的要容易讀很多 不管是文字上還是思想上 至少沒有古語詞匯和句型... PS:乃的上編呢?紅色的那本呢?該死的豆瓣你歧視日文原版啊!
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有