墨子譯注(全本·詳注·精譯)

墨子譯注(全本·詳注·精譯) 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

張永祥,肖霞譯注 著
圖書標籤:
  • 墨子
  • 先秦諸子
  • 哲學
  • 思想史
  • 古籍
  • 注譯
  • 經典
  • 中國哲學
  • 傳統文化
  • 百傢爭鳴
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 文軒網旗艦店
齣版社: 上海古籍齣版社
ISBN:9787532578344
商品編碼:10110668006
齣版時間:2015-12-01

具體描述

作  者:張永祥,肖霞 譯注 著作 定  價:44 齣 版 社:上海古籍齣版社 齣版日期:2015年12月01日 頁  數:531 裝  幀:平裝 ISBN:9787532578344 前言
親士
修身
所染
法儀
七患
辭過
三辯
尚賢上
尚賢中
尚賢下
尚同上
尚同中
尚同下
兼愛上
兼愛中
兼愛下
非攻上
非攻中
非攻下
部分目錄

內容簡介

墨子為戰國時期有名思想傢,墨傢的創始人。他提齣瞭“兼愛”、“非攻”、“尚賢”、“尚同”、“非命”、“非樂”、“節葬”、“節用”等觀點。墨傢在戰國時期影響很大,與儒傢並稱為“顯學”。《墨子》由墨翟的學生編集,今存53篇。本書對原文作瞭詳注和精譯。
墨子:止戈為武,兼愛非攻的韆年迴響 墨子,這位活躍於中國戰國初期的偉大思想傢、軍事傢、哲學傢,與孔子並稱為“顯學”。他所創立的墨傢學派,以其獨特的政治、倫理、軍事思想,深刻影響瞭中國古代社會,並在漫長的曆史長河中,留下瞭璀璨奪目的精神遺産。本書《墨子譯注》(全本·詳注·精譯)便是力圖全麵、深入地展現這位先哲的思想全貌,帶領讀者穿越時空,與這位充滿智慧與熱忱的先驅進行一場跨越韆年的對話。 一、 止戈為武:和平的哲學與實踐 墨子最廣為人知的思想,莫過於他“非攻”的政治主張。“非攻”並非單純的避戰,而是基於一種深刻的、對戰爭殘酷性的認知和對人類生命的尊重。墨子認為,戰爭是“巨禍”,它不僅摧毀物質財富,更吞噬生命,造成無數傢庭的破碎與悲劇。他以極其詳實的邏輯論證,揭示瞭戰爭對交戰雙方、乃至無辜民眾的巨大傷害,強調“攻者,非為求功,乃為害也”。 與許多主張以武力擴張來鞏固國傢、獲取利益的思想傢不同,墨子將“止戈”視為最高的軍事智慧。他並非反對一切武力,而是反對“攻伐”、“侵略”式的戰爭。墨子提倡“興天下之利,除天下之害”,他認為國傢的強大與繁榮,不應建立在對他國的侵略與掠奪之上,而應通過富國強兵、發展生産、提高民生來實現。他提齣的“農”、“工”、“官”等經濟理論,正是為瞭夯實國傢發展的物質基礎,讓民眾安居樂業,從而從根本上消除戰爭的誘因。 本書的譯注,將深入剖析墨子“非攻”思想的邏輯根基。我們將看到,墨子如何運用嚴謹的推理,結閤具體的社會現實,一步步論證其“非攻”的必然性。他不僅從道德層麵呼籲和平,更從功利主義的角度,指齣戰爭的弊端。墨子認為,主動進攻他國的行為,往往會招緻更強大的反擊,最終導緻自身也陷入危機。因此,“止戈”並非軟弱,而是深思熟慮的戰略選擇,是維護國傢長久穩定與繁榮的最佳途徑。 同時,本書也將關注墨子在“非攻”思想指導下的軍事實踐。墨子本人不僅是理論傢,更是傑齣的軍事工程師和戰術傢。他組織瞭大量的“守城”活動,運用創新的防禦技術,幫助弱小國傢抵禦強敵的侵略。這些實踐,充分證明瞭墨子“止戈為武”的理念並非空談,而是有著切實可行的操作方法。本書將通過對相關篇章的細緻解讀,展現墨子在城防、器械、陣法等方麵的獨到見解,讓讀者瞭解這位“聖人之徒”的軍事纔能。 二、 兼愛非攻:超越族群的普世情懷 與“非攻”相輔相成的,是墨子另一項極具開創性的思想——“兼愛”。“兼愛”主張將愛推己及人,不分親疏貴賤,對待所有人都要像對待自己的親人一樣。這與當時盛行的“愛有差等”的儒傢思想形成瞭鮮明的對比。墨子認為,正是因為人與人之間存在著親疏之彆、愛憎之分,纔導緻瞭社會的不公、矛盾的激化,甚至戰爭的發生。 “兼愛”的提齣,是墨子對人類社會問題的深刻反思。他看到瞭因私利、私欲而引發的種種亂象,於是高舉“兼愛”的大旗,試圖構建一個更加和諧、公平的社會秩序。墨子堅信,如果每個人都能推己及人,將對他人的關懷視為己齣,那麼許多衝突和矛盾便能迎刃而解。他用生動的比喻,闡述“兼愛”的益處,例如,一個人如果像對待自己的父母一樣對待他人的父母,那麼他人的父母也必將像對待自己的父母一樣對待他;如果人人都能如此,那麼天下必將太平。 本書的譯注,將深入探究“兼愛”思想的內涵與外延。我們將分析墨子如何運用“類比”和“推演”的邏輯,論證“兼愛”的閤理性。他將“君子”的標準,與“兼愛”的實踐緊密結閤,認為一個真正的君子,必然能夠踐行“兼愛”的原則。同時,本書也將梳理“兼利”(兼愛必兼利)的觀念,指齣墨子並非倡導無私奉獻而不求迴報,而是強調在“兼愛”的前提下,人們的利益是相互關聯、相互促進的。通過“兼愛”,最終實現“兼利”,使整個社會都受益。 “兼愛”思想在當時無疑是激進的,甚至被視為“悖道”。然而,正是這種超越性的關懷,賦予瞭墨子思想強大的生命力。在曆經數韆年之後,我們更能體會到“兼愛”所蘊含的普世價值。它超越瞭狹隘的民族、國傢、階級界限,指嚮瞭一種人類命運共同體的理念。本書將引導讀者思考,“兼愛”在當今社會依然具有的啓示意義,以及我們如何在現代社會中踐行這種博愛精神。 三、 尚賢、尚同:構建高效有序的政治理想 除瞭“非攻”和“兼愛”,墨子還提齣瞭“尚賢”和“尚同”等重要的政治主張,它們共同構成瞭墨傢學派一套完整的政治理念。 “尚賢”即推舉賢能的人擔任官職,不問其齣身、傢世。墨子認為,一個國傢的強盛與否,關鍵在於能否任用有纔能、有德行的人。他通過大量的曆史事實和邏輯論證,說明瞭“尚賢”的必要性。他反對世襲製和裙帶關係,主張唯纔是舉,讓真正有能力的人發揮作用,從而提高治理效率,保障民生。本書的譯注,將詳細解析墨子“尚賢”思想的理論基礎,以及它對後世選官製度的影響。 “尚同”則是墨子關於政治組織原則的核心思想。他主張將社會分為不同的層級,從下往上,逐級“同意”於上級。具體來說,就是民眾同意於官長,官長同意於君主,君主同意於天子,最終形成一個統一的意誌和行動體係。墨子認為,隻有這樣,國傢纔能做到政令暢通,行動一緻,從而有效地應對內外部挑戰。雖然“尚同”在某種程度上帶有集權的思想,但其核心在於追求秩序和效率,避免因意見不閤而導緻的內耗和分裂。本書將辨析“尚同”的積極意義,以及其潛在的局限性,並分析其在古代社會治理中的作用。 四、 墨傢學派的傳承與輝煌 墨子的思想,不僅深刻影響瞭他的弟子,更在後世留下瞭深遠的印記。墨傢學派以其嚴謹的治學態度、樸素的處世方式和對社會公平的執著追求,吸引瞭眾多追隨者。他們繼承和發展瞭墨子的思想,在軍事、工程、邏輯、天文等領域都取得瞭卓越的成就。 本書在譯注墨子經典的同時,也將適當梳理墨傢學派的發展脈絡,介紹其在不同曆史時期的重要代錶人物和學術成就。我們將看到,墨傢學派並非一個僵化的教條體係,而是具有很強的生命力和創新精神。他們對於科技的重視,對於邏輯推理的運用,都為中國古代科學技術的發展做齣瞭重要貢獻。 五、 結語:跨越韆年的智慧之光 《墨子譯注》(全本·詳注·精譯)一書,旨在通過嚴謹的學術考證和深入淺齣的解讀,將墨子這位偉大的思想傢的智慧,以最完整、最清晰的麵貌呈現給廣大讀者。我們希望通過本書,讓讀者能夠: 深刻理解墨子“非攻”思想的內涵,認識到和平的可貴與戰爭的殘酷。 領略墨子“兼愛”思想的博大,感受其超越時代、超越族群的普世情懷。 洞察墨子“尚賢”、“尚同”等政治主張的智慧,思考古代社會治理的經驗。 感受墨傢學派嚴謹求實的治學精神,體會其在科學技術領域的貢獻。 墨子的思想,如同一盞穿越韆年的智慧之光,照亮瞭中國古代的思想史。在今天,當我們麵臨復雜多變的國際局勢,以及社會發展中的各種挑戰時,重溫墨子的思想,依然能夠給予我們深刻的啓示和寶貴的藉鑒。本書正是為瞭這場跨越時空的對話而生,期待與您一同走進墨子博大精深的智慧世界。

用戶評價

評分

這本書的價值,我認為還在於它所蘊含的現代視野和學術態度。在注釋和譯文的背後,我能感受到一種嚴謹的求真精神,這不僅僅是對古人思想的復述,更是一種帶著當代學術眼光的審視與繼承。它沒有將古代的文本神聖化到不容置喙的地步,而是用一種開放和批判性的眼光去對待,這對於我們理解經典在新時代的意義至關重要。它提供的不僅僅是“是什麼”的知識,更引導讀者思考“為什麼會這樣”以及“這對我們今天意味著什麼”。這種超越文本本身的思考維度,讓這本書的使用價值遠遠超越瞭一本單純的工具書範疇,更像是一本激發深度思考的智慧之書。

評分

說實話,我對翻譯的質量一直抱有很高的期待,因為古代漢語與現代漢語之間的鴻溝,使得翻譯工作本身就是一種再創作。這個版本的譯文風格,給我的感受是既忠實於原文的古樸氣息,又兼顧瞭現代讀者的理解需求。它沒有為瞭追求流暢而過度地“稀釋”原著的力度,保留瞭許多原文本特有的那種凝練和犀利。在一些錶達比較抽象的哲學命題時,譯者似乎非常謹慎,力求在不失原意的基礎上,用最精準的現代漢語將其錶述齣來,讀起來有一種“恰到好處”的感覺。這種平衡的藝術,在經典翻譯中是最難把握的,也正是我認為這本書的價值所在,它成功地架起瞭一座連接過去與現在的橋梁。

評分

作為一名長期的愛好者,我通常會對比不同版本的譯注,而這本書在整體的編排邏輯上,展現齣一種令人信服的係統性。它不僅僅是簡單的文本和譯文的堆砌,而是似乎經過瞭精心的結構梳理,使得閱讀的脈絡非常清晰。從總體的篇章結構到每一節的劃分,都給人一種清晰的邏輯指引感,仿佛有一位經驗豐富的嚮導,在我閱讀晦深理論時,適時地指明方嚮。這種結構上的匠心獨運,使得原本可能顯得散亂的古代文獻,被組織成一個邏輯嚴密、層層遞進的知識體係。這對於係統性學習來說,簡直是莫大的幫助,讓人感覺不是在零敲碎打地閱讀碎片信息,而是在構建一個完整的知識地圖。

評分

這本書的裝幀設計著實讓人眼前一亮,封麵那種古樸典雅的字體搭配著沉穩的色調,一下子就抓住瞭我的目光。拿到手裏能感覺到紙張的質感相當不錯,內頁的排版也顯得十分考究,每一個字、每一個標點都排列得錯落有緻,閱讀起來非常舒適。對於一本涉及到古代經典的作品來說,良好的閱讀體驗是至關重要的,這本譯注本顯然在這方麵下瞭大功夫。而且,它似乎在細節處理上非常用心,比如頁眉頁腳的留白處理,以及章節標題的區分,都讓人感覺這是一部精心打磨的作品,而不是匆匆忙忙趕工齣來的版本。從外觀上來看,它完全符閤一本嚴肅學術著作應有的莊重感和收藏價值,即便隻是放在書架上,也是一件賞心悅目的陳設。我對於這類經典著作的實體書總是抱有一種特殊的偏愛,而這本的設計,無疑是加分項,讓人更有動力去深入研讀其中的內容。

評分

我特彆欣賞它在“詳注”這個環節所展現齣的深度和廣度。很多古代典籍的閱讀障礙往往就齣在那些晦澀難懂的詞匯和典故上,如果沒有詳盡的注釋,讀者很容易迷失在字裏行間。這本書的注釋部分,似乎做到瞭“有問必答”,對於關鍵概念的闡釋非常到位,不僅解釋瞭字麵意思,還常常追溯其在先秦思想史上的流變。閱讀過程中,我發現它引用的參考資料也非常豐富,似乎能從側麵看到譯注者是如何進行考證和推斷的。這種細緻入微的“保姆式”服務,極大地降低瞭理解門檻,使得即便是初次接觸此類思想體係的讀者,也能相對順暢地跟上作者的思路。對於想進行深入研究的人來說,這些詳注無疑是寶貴的“第一手資料”,為進一步的思考提供瞭堅實的基礎和廣闊的視角。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有