这本书的选题非常精准,抓住了人类永恒的哲学命题。我通常是通过听一些相关的讲座来接触这些思想的,但总觉得缺少了那种沉浸式的、不被打断的深度阅读体验。这套丛书的厚重感,恰好能满足我需要“慢下来”的需求。我期待的不是那种一蹴而就的顿悟,而是如同雕刻家打磨璞玉般,在反复研读中,让那些智慧的棱角逐渐清晰起来。我喜欢那种需要不断停下来,查阅注释,甚至与自己内心进行辩论的阅读过程。这本书,从它的名字和外在来看,就预示着一段需要付出努力,但回报必然丰厚的精神旅程。
评分说实话,选择阅读这类经典书籍,对我来说更多的是一种自我挑战和投资。我希望通过它,能够提升自己的思辨能力,不再满足于碎片化的信息和浅尝辄止的观点。从我初步的翻阅来看,这本书的语言风格虽然带着翻译的痕迹,但整体上保持了一种严肃而有力的学术风范,这很符合我对经典译本的期待。我尤其关注那些关于“规劝”和“慰藉”的主题,在如今信息爆炸的时代,如何保持内心的平和与定力,似乎比以往任何时候都重要。我期待作者们能提供一套系统化的“精神训练手册”,指导我如何驾驭自己的情绪和欲望,达到一种更成熟的人生态度。
评分我最近对古希腊和古罗马的理性思辨特别感兴趣,总觉得现代社会虽然物质丰富,但在精神层面似乎有些迷失方向。这本“哲学经典译丛”的出现,正像是一剂清醒剂。我尤其欣赏这种将不同文明的智慧汇集一堂的做法,它提供了一个更广阔的视角来审视人类共通的困境。我还没来得及深入研究具体的篇章,但那种能够接触到源头思想的兴奋感已经涌上心头。我设想,在阅读过程中,我或许能从那些看似遥远的智慧中,找到应对当下焦虑的有效方法。它不是提供廉价的安慰剂,而是提供坚实的逻辑基石,帮助我们构建内在的强大。
评分这本书的装帧设计真是别具匠心,那种质感让人爱不释手。书页的纸张选择偏向米黄色,既保护了视力,又增添了一份典雅的复古气息,这与书名中“文明”和“哲学经典”的定位十分契合。我平时看书很注重阅读体验,而这本书无疑是提供了顶级的享受。我喜欢它在排版上的留白处理,既不显得拥挤,又能让读者的思绪有足够的空间去消化那些深奥的概念。虽然我还没深入阅读核心内容,但仅仅是翻阅目录和前言部分,就能感受到编者对这套丛书的用心良苦。这种对细节的关注,让我对即将展开的阅读之旅充满了信心,相信内容本身也不会辜负这份精美的外表。
评分这本书的书名就带着一种古老的智慧感,厚重的封面似乎都在诉说着那些穿越千年的思想回响。我拿到手的时候,首先被它那种沉静的气质所吸引。虽然我还没有完全沉浸到文字中去细细品味,但光是捧着它,就能感受到一种与世俗喧嚣暂时隔绝的宁静。它不像那些流行读物那样追求即时的刺激和快速的结论,更像是一个老朋友,邀请你坐下来,慢慢地、耐心地去探索那些关于生命、关于存在的根本问题。那种感觉很奇妙,仿佛时间都被拉长了,让我们可以重新审视自己走过的路和未来的方向。我期待在接下来的阅读中,能与那些古代哲人的对话产生共鸣,找到一些指引迷津的光亮。这绝对是一本需要反复阅读、细细咀嚼的佳作。
评分德波顿认为尽管古往今来被称作哲学家的思想者千差万别,还是有可能在相隔几世纪之间找到一小群情貌略微相似的人,其共同点就是忠于“哲学”一词希腊文的原义一一“爱智慧”。他们的共同爱好,在于就人生痛苦的根源向我们说一些宽慰而切合实际的话;他们的共同精神是不向世俗低头,坚持独立思考。
评分六
评分上课时老师推荐的书,值得一看
评分四
评分了一次轻松的哲学之旅,典雅风趣,帮助我们走近苏格拉底、伊壁鸠鲁、蒙田、尼采、叔本华等大师的精神世界,使我们发现,人生的悲苦、困顿和欲望引起的烦恼在他们的智慧中可以找到慰藉。
评分三
评分既然我们不可避免地要遭到恶人的嫉恨,那当我们畅游在今世生活之海的时候,便注定要经受风吹浪打的袭击。那些恶徒固然来势汹汹,但是我们也应该兵来将挡、应付自如,因为他们那些人不过是乌合之众,没有统一的领导和纪律,狂热却无知。他们向我们一顿狂轰滥打,而我们的统帅--智慧女王则鸣金收兵,全然不顾恶徒们胡乱地搜罗无用的辎重。他们进行了一次次骚扰,又一次次被粉碎;我们站在高地,看他们辛苦地搬运那些没有用处的东西,觉得十分可笑。正是因为有这样的一堵墙,愚顽势力虽然张狂但也不能翻越,而我们仍安然无恙。希文明哲学经典译丛总序 哲学规劝录中译者前言第一章 总论哲学规劝及其方式第二章 通过谚语来进行规劝第三章 毕达哥拉斯派的格言规劝第四章 阿尔基塔的哲学规劝第五章 毕达哥拉斯派的理论性规劝第六章 哲学对现实生活有益第七章 智慧本身就值得追求第八章 智慧让人生有了价值第九章 智慧是人的终极目的第十章 理论性的哲学可以指导实践第十一章 理性生活给人带来愉悦第十二章 哲学带来最大的福祉第十三章 哲学使灵魂超脱肉体第十四章 哲学使人藐视世俗价值第十五章 哲学让人摆脱无教养的洞穴状态第十六章 哲学让灵魂之眼转向善第十七章 用比喻的方式劝人节制第十八章 灵魂与身体一样需要健康第十九章 灵魂的美德胜过其他各种好处第二十章 社会生活的秩序需要哲学第二十一章 毕达哥拉斯派的信条附录一:毕达哥拉斯的《金诗》附录二:扬布里柯的若干残篇附录三:普罗克洛关于占星神谕的评注(摘录) 哲学的慰藉一代文宗波爱修及其《哲学的慰藉》(代译序)卷一 问疾篇 一 哲学女王呵斥诗神缪斯 二 哲学女王对我的数落 三 哲学女王扶正祛邪 四 我向女王袒露愤懑之情:何以恶人当道、好人遭罪? 五 女王初详我的境况 六 病根在于忘却真我 七 守真之道卷二 祛蔽篇 一 命运老妖的无常本性 二 命运的口吻:“人欲不知餍足” 三 其实我还是个幸运儿 四 幸福是有理性者的至善 五 财富未免累害 六 权力屡做帮凶 七 荣誉往往空泛 八 “厄运优于好运”以及爱的法则卷三 卸轭篇 一 先卸下项上之轭 二 幸福的轮廓:财富、荣誉、权力、荣耀、欢乐 三 财富使人患得患失 四 官位与尊荣难以持久 五 权力令人不得安宁 六 赞誉来自谬赏 七 肉体享乐如蜂螫刺心 八 它们都是虚幻的善 九 论真正的幸福和善的源泉 十 至善与至福都在神那里 十一 万物的目的与心灵的亮光 十二 柏拉图的熏陶卷四 慰心篇 一 善的力量总是强大? 二 好人有力,恶人虚弱 三 善是给好人的奖赏,恶是对恶人的惩罚 四 恶人的多重不幸 五 是神的统治,还是机遇的摆布? 六 论至高的神佑 七 命运掌握在你自己手中卷五 解惑篇 一 机遇的偶然与必然 二 论自由意志 三 我对神佑预知的疑惑 四 预知之事的自由发生以及理智的功用 五 人类理性服从于神圣理智 六 论永恒以及赏善罚恶的保障译名对照表后记
评分本书的文字在译者资中筠先生看来是“简洁而优雅,机智而含蓄,能用小字眼就不用大字眼,深得英国古典散文的传承”,非常值得回味。
评分啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有